Читаем Ведун Сар полностью

Сиятельный Сар не стал долго томить римских сенаторов у стен города, ворота Ровены распахнулись почти сразу же, как только к ним подъехали почтенные мужи в сопровождении малочисленной охраны. На улицах города царил образцовый порядок. Анастасий отметил это сразу же наметанным глазом. Да и сами ровенцы мало были похожи на людей, изможденных долгой осадой. О варварах и говорить нечего. Этих, похоже, угнетало только безделье, и они готовы были в любую минуту ринуться в бой. На посланцев Римского Сената легионеры смотрели недружелюбно, но ни злобы, ни ненависти в их поведении не чувствовалось. В массе своей это были люди, давно порвавшие со своими родами и племенами. Многие из них жили в Риме с юных лет, другие родились в провинциях империи. Служили он за плату. А кудесник Сар считался щедрым правителем. Причем платил он не только золотом, но и землей, размещая своих легионеров в поместьях римских патрикиев. Станут ли эти люди оплакивать смерть Сара и его сына, сказать трудно, но мстить за его смерть они точно не будут. На этом Анастасий с Тудором и строили свой расчет. Кудесник Сар произвел на византийского комита очень сильное впечатление. Это был рослый мужчина лет шестидесяти с длинной белой бородой и волосами, падающими до плеч. В его удивительно синих глазах чувствовалась нездешняя сила, и Анастасию стало немного не по себе. Комит даже чуть отступил в тень, предоставив Дидию и Сулле, хорошо знавшим правителя, начать непростой торг. Ярман Констанций спокойно сидел в кресле посреди большого зала, который римские императоры использовали в былые годы для торжественных приемов. Он с интересом прислушивался к разговору отца с римскими сенаторами, но сам в нем участия не принимал. Констанцию, по прикидкам Анастасия, еще не исполнилось двадцати пяти лет, и бороду он не носил. Зато у него были пышные усы и длинный клок волос на бритой голове. Среди знатных ругов подобные прически не были редкостью, но для ромейского глаза они смотрелись очень экзотично. В зале кроме Сара, его сына и римских послов присутствовали еще десятка полтора варваров. Судя по всему, это были чиновники из свиты ярмана и вожаки отдельных отрядов, примкнувших к удачливому ругу.

Сенатор Сулла, отличавшийся редкостным красноречием, долго перечислял многочисленные пункты договора, но главное было уже сказано. Князь Ладион и рекс Тудор признавали верховную власть ярмана Констанция и готовы были выступить с военной силой в защиту империи по первому же его зову.

— Князь Ладион уже отвел свою армию в Арль, рекс Тудор уйдет от стен Ровены сразу же, как только мы достигнем предварительных договоренностей. А клятву верности ярману Констанцию он принесет уже в Аквилеи, после чего передаст город в ваши руки.

— На какие земли претендует рекс Тудор? — сухо спросил Сар.

— На Далмацию и Илирик, — с охотой откликнулся Дидий. — Римский Сенат не возражает против такого расклада.

— А как быть с Константинопольским Сенатом? — насмешливо спросил Сар.

— Это уже не наша печаль, — пожал плечами Дидий. — Тебе, вероятно, известно, магистр, что император Зинон тяжело болен. Не думаю, что у рекса Тудора возникнут с Византией большие проблемы, во всяком случае, в ближайшие годы.

— А что по этому поводу думает комит Анастасий? — пристально глянул на византийца Сар.

— Если бы я думал иначе, чем римские сенаторы, то вряд ли приехал бы к тебе и сиятельному Констанцию, — спокойно отозвался Анастасий. — Хотя, не скрою, и у меня в этом деле есть свой интерес.

— Какой? — спросил Сар.

— Трон Константина Великого скоро опустеет, разве тебе не выгодно, магистр, посадить на него своего человека?

— И кто, по твоему мнению, мог бы стать преемником божественного Зинона?

— Я, — спокойно отозвался Анастасий.

Варвары, расположившиеся за спиной Сара, сдержанно засмеялись, но сам кудесник даже бровью не повел.

— До сих пор мы не ладили с тобой, высокородный Анастасий.

— Времена меняются, — улыбнулся комит. — И вчерашний враг вполне способен стать другом. Подумай об этом, сиятельный Сар.

— Я подумаю, — кивнул кудесник. — До встречи в Аквилее, патрикии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Евгения Ляшко , Даха Тараторина , Сергей Васильевич Самаров , Бет Льюис

Боевик / Приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения