Читаем Вечные ответы полностью

Священные писания человечества

Наверняка многие из вас замечали, что практически все основные священные писания человечества (Библия, Коран, Бхагавад-гита, Ади Грантх и другие) говорят очень похожие вещи. Конечно, можно найти и много отличий, но общечеловеческие ценности, понятия добродетели и греха, основные рекомендации и запреты настолько схожи в разных традициях, что возникает мысль о едином источнике.

Кришна говорит в Бхагавад-гите:

«Всякий раз, когда религия приходит в упадок и воцаряется безбожие, Я Сам нисхожу в этот мир».

Бхагавад-гита 4.7

Ведические писания утверждают, что в разное время в наш мир приходят разные воплощения Господа или уполномоченные Им личности (аватары), которые дают вечное знание о санатана-дхарме (вечной природе и обязанностях живого существа) в том объеме, который люди могут принять – то есть учитывая место, время и обстоятельства. Именно поэтому религии отличаются друг от друга на формальном, внешнем уровне и настолько похожи, когда речь заходит о ценностях, целях и качествах людей.

Помните басню Крылова «Квартет»? Четверо горе-музыкантов «затеяли играть квартет» – и потерпели неудачу. Однако для настоящих музыкантов нет большей радости, чем «джемсейшн» – традиция, согласно которой после большого концерта музыканты из разных групп, никогда не игравшие вместе, берутся это сделать. У каждого – свой инструмент, своя техника, своя школа, но истинное мастерство проявляется как раз в умении прислушаться, подстроиться, вступить в нужный момент, поймать мелодию и создать Музыку – одну на всех.

Это верно и для людей, поднявшихся по пути духовного развития, – в разных религиях они заметят не отличия, а сходство, любое истинное проявление Бога будет ими узнано и принято.

«Есть лишь единая реальность, но мудрецы называют ее разными именами».

Риг-веда 1.164.46

Сейчас многие согласны с утверждением «Истина одна, но к ней ведет много разных дорожек». Наверняка так оно и есть, но идти сразу по нескольким дорожкам невозможно, поэтому в этом путешествии к Абсолютной Истине мы, сохраняя уважение к другим священным писаниям, все же будем идти по дороге, которую указывает нам Бхагавад-гита.

Есть известная притча про то, как несколько слепцов пытались понять, как выглядит слон. И один из них, держась за хобот, сказал: «Слон похож на большую змею». Человек, схватившийся за слоновью ногу, возразил: «Нет, он подобен колонне». А слепой, ощупывающий бок слона, опроверг обоих: «Что за глупости, он похож на стену».

Я слышал, как люди рассказывают эту историю, чтобы доказать: если не идти по какому-то конкретному пути духовного развития, а стоять в стороне и самостоятельно собирать информацию из разных источников – можно составить более полное и правильное представление о предмете.

Но на самом деле это не так. Ведь эти слепцы хотя бы держатся за слона – так что в процессе исследования они постепенно получат полную информацию, пусть даже начав с хвоста. И главное – это будет их непосредственный опыт, который нельзя отнять. Тот же, кто стоит в стороне, так же слеп, но он даже не прикасается к знанию, не получа ет живого опыта и руководствуется чужими рассказами, часто неполными, неточными или даже намеренно искаженными.

Конечно, прежде чем выбрать свой путь, стоит прислушаться к своему сердцу, посмотреть на людей, которые уже идут по этому пути, и спросить себя: «А хочу ли я быть похожим на них?» Но пока у нас более простая задача – мы лишь пытаемся познакомиться с ведической философией, изложенной в Бхагавад-гите, и понять, как она может помочь нам в нашей повседневной жизни.

История и значение

Бхагавад-гита (переводится как «Песнь Бога») – философское и религиозное произведение, написанное на санскрите и состоящее из семисот стихов – является частью индийского эпоса «Махабхарата». Бхагавад-гита – это диалог Верховного Господа Шри Кришны с Его другом Арджуной, состоявшийся на поле Курукшетра перед началом великой битвы.

Люди, изучающие ведические писания, говорят, что Бхагавад-гита является квинтэссенцией всех Вед. Ее называют «Гита-упанишад», то есть относят к упанишадам – сложнейшим философским текстам, описывающим Абсолютную Истину. Но при этом она написана простым языком и находится в составе итихасы – исторического повествования («Махабхараты»). Объясняется это тем, что Бхагавад-гита рассказана специально для нас – людей этого века, которым сложно пробиться через многозначность и сложнейший язык упанишад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Опиум для народа
Опиум для народа

Александр Никонов — убежденный атеист и известный специалист по развенчанию разнообразных мифов — анализирует тексты Священного Писания. С неизменной иронией, как всегда логично и убедительно, автор показывает, что Ветхий Завет — не что иное, как сборник легенд древних скотоводческих племен, впитавший эпосы более развитых цивилизаций, что Евангелие в своей основе — перепевы мифов древних культур и что церковь, по своей сути, — глобальный коммерческий проект. Книга несомненно «заденет религиозные чувства» определенных слоев населения. Тем не менее прочесть ее полезно всем — и верующим, и неверующим, и неуверенным. Это книга не о вере. Вера — личное, внутреннее, интимное дело каждого человека. А религия и церковь — совсем другое… Для широкого круга читателей, способных к критическому анализу.

Александр Петрович Никонов

Религиоведение
Новая Модель Вселенной
Новая Модель Вселенной

То, что автор нашел во время своих путешествий, упомянутых во «Введении», а также позднее, особенно с 1915 по 1919 гг., будет описано в другой книге.* Настоящая книга была начата и практически завершена до 1914 года. Но все ее главы, даже те, которые уже были изданы отдельными книгами («Четвертое измерение», «Сверхчеловек», «Символы Таро» и «Что такое йога?»), были после этого пересмотрены и теперь более тесно связаны друг с другом. Несмотря на все, что появилось за последние годы в области «новой физики», автор сумел добавить ко второй части десятой главы («Новая модель вселенной») лишь очень немногое. В настоящей книге эта глава начинается с общего обзора развития новых идей в физике, составляющего первую часть главы. Конечно, этот обзор не ставит своей целью ознакомить читателей со всеми теориями и литературой по данному вопросу. Точно так же и в других главах, где автору приходилось ссылаться на какую-то литературу по затронутым им вопросам, он не имел в виду исчерпать все труды, указать на все главные течения или даже сделать обзор важнейших трудов и самых последних идей. Ему достаточно было в таких случаях указать примеры того или иного направления мысли. * Речь идёт о последней книге П.Д. Успенского «В поисках чудесного», вышедшей в свет уже после смерти автора в 1949 году – прим. ред. Порядок глав в книге не всегда соответствует тому порядку, в каком они были написаны, поскольку многое писалось одновременно, и разные места поясняют друг друга. Каждая глава помечена годом, когда она была начата, и годом, когда была пересмотрена или закончена. Лондон, 1930

Петр Демьянович Успенский , П Д Успенский

Религиоведение / Психология / Образование и наука