Читаем Вечно полностью

Хейвен отломила кусочек омлета с сыром и грибами, слушая рассказы Дии о школе. Они сидели в кабинке в «Crossroads Diner» – в небольшом ресторанчике, располагавшемся в центре города. Диа разбудила ее около часа назад и попросила Хейвен позавтракать с ней. Сначала Хейвен отказалась от этого предложения, боясь покинуть дом без разрешения, но затем Доминик позвонил доктору ДеМарко, дабы убедиться в том, что Хейвен могла покинуть дом. Она не знала, зачем именно они пришли в ресторан, но была благодарна за то, что кому-то захотелось провести немного времени в ее компании.

Даже если этот человек по-прежнему был для Хейвен загадкой.

Доев свои блинчики, Диа отлучилась в уборную. Хейвен начала нервничать, когда она исчезла из виду. Она чувствовала себя крайне некомфортно, находясь в одиночку в общественном месте в окружении незнакомцев.

– Почему такая красавица завтракает в одиночестве?

Хейвен напряглась, когда Николас занял место в кабинке напротив нее.

– Я с Дией. Она просто ушла… куда-то.

– Здорово, буду рад с ней повидаться, – ответил он. – Я хочу у тебя кое-что спросить.

Хейвен с опаской посмотрела на него.

– Что?

Засунув руку в карман своего пальто, он достал небольшую розовую упаковку с конфетами в форме сердечек, и высыпал несколько штук на ладонь.

– Как бы ты назвала возлюбленную вампира?

Хейвен улыбнулась. Очередная шутка.

– Возлюбленную вампира? Я не знаю.

Николас закинул в рот кусочек конфеты.

– Ghoulfriend[14]. Поняла? Ну, как «girlfriend», только с «ghoul».

В ответ Хейвен только лишь посмотрела на него, не понимая, что такого забавного было в этой шутке. К их кабинке вернулась Диа, севшая рядом с Николасом.

– Что ты здесь делаешь?

Николас пожал плечами.

– Просто зашел позавтракать по дороге в участок. У меня назначены общественные работы с шефом полиции.

– Общественные работы?

– Да, я вляпался в небольшие неприятности.

Диа нахмурилась.

– А тебе не надо быть в школе?

– Кто бы говорил… тебе самой не надо?

– Я устроила себе выходной, – ответила Диа. – Я провожу этот день с Хейвен, готовлю ее к свиданию.

К свиданию? Это слово застало Хейвен врасплох. Николас казался не менее удивленным, чем она сама.

– К свиданию? С кем?

– С ее парнем, – ответила Диа за Хейвен, которая предпочла промолчать. – Ну, с Кармином.

Николас помрачнел.

– ДеМарко?

– А у нас есть другие Кармины? – спросила Диа. – И нечего так удивляться. Он перестал быть тем человеком, которого ты знал.

– Кармин никогда не изменится, – ответил Николас резким тоном. – Он может ввести тебя и всех остальных в заблуждение, но меня его выходки совершенно не впечатляют.

– Ты просто его больше не знаешь, – сказала Диа.

– Все в этом жалком городишке по-прежнему считают, что солнце восходит и заходит, благодаря этому парню. Что он всегда все делает правильно. Это безумие, – он замолчал, доставая еще несколько конфет. – Ладно, мне пора.

Диа вышла из кабинки для того, чтобы выпустить его. Он положил одно из сердечек на стол перед Хейвен и ушел, распахнув дверь и не позавтракав. Хейвен бросила взгляд на оранжевое сердечко, на котором бледно-розовым цветом было выгравирована фраза «Поговори со мной».


* * *


Кармин вновь мерил шагами фойе. Он был одет в черный костюм и нервно крутил в руке красную розу. С тех пор, как он поделился своими планами с Дией, она называла это событие «Операцией «Золушка», хотя сам Кармин считал, что больше все это походило на «Операцию «Пожалуйста, не загуби всё к чертовой матери». Что касалось статуса принца, то единственное, чем он мог похвастаться – это положение Principe della Mafia, но в этом не было ничего романтичного.

Он обдумывал всевозможные потенциальные катастрофы, готовясь к худшему. Он скажет что-нибудь не то и обидит ее. Она будет разочарована его усилиями или наоборот сочтет их чрезмерными. Пикник обернется катастрофой из-за пищевого отравления или нашествия муравьев. Если обойдется безо всего этого, то нагрянет шторм, несмотря на то, что синоптик обещал безоблачный вечер.

Землетрясение. Торнадо. Цунами. Муссон. Ураган. Пожар. Наводнение. Град. Метель.

Кармин не был уверен в том, что добрая половина потенциальных бедствий вообще была возможна, но ему казалось, что все они обрушатся на них разом.

Превеликое множество различных вещей могло пойти не так, и, расхаживая по фойе, он представлял каждый из возможных сценариев развития событий. Все должно было быть идеально, но он чувствовал что-то неладное. Он не мог понять, что же было не так, но это чувство не покидало его. Словно он собирал паззл, который никак не мог сложиться из-за отсутствующей детали.

Наконец, он услышал подъехавшую к дому несуразную рухлядь, которую Диа звала машиной. Его сердце неистово заколотилось. Ему пришлось напомнить себе о том, что это была всего лишь Хейвен. Та самая девушка, которая увидела худшую его сторону и все равно смогла его полюбить.

Входная дверь открылась, и в дом зашла Хейвен. Когда Кармин увидел ее, вся его паника улетучилась. Потому что в это мгновение он понял, чего именно ему не хватало.

Ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечно

Вечно
Вечно

Это история о жертвенности… смерти… любви… свободе. Это история о вечном. Хейвен Антонелли и Кармин ДеМарко росли в совершенно разных условиях. Хейвен – рабыня во втором поколении – росла в полной изоляции на удаленном ранчо, ее дни были наполнены тяжелым трудом и чудовищным обращением. Кармин, родившийся в богатой семье члена мафиозного клана, жил в мире привилегий и достатка. Когда в игру вступает судьба, их миры сталкиваются. Попав в паутину секретов и лжи, они понимают, что имеют гораздо больше общего, чем могло показаться, несмотря на все различия. В мире, где господствует хаос, а деньги и власть – правят бал, Хейвен и Кармин жаждут вырваться на свободу, однако череда событий, начавшихся еще до их рождения, грозит уничтожить их обоих. Убийство и предательство превратились в стиль жизни. Все имеет свою цену – особенно, свобода. Но чем именно им придется пожертвовать? Смогут ли они сбежать от своего прошлого? И, важнее всего, что это вообще значит – быть свободным?  

Дж. М. Дархауэр , Дж. М. Дарховер , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Григорий Яковлевич Бакланов , Альберт Анатольевич Лиханов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Затмение
Затмение

Третья книга сверхпопулярной саги «Сумерки»!Сиэтл потрясен серией загадочных убийств: это продолжает творить свою месть загадочная и кровожадная вампирша. И вновь Белле угрожает опасность…Между тем приближается выпускной бал – одно из прекраснейших событий в жизни каждой девушки. И только Белле этот день сулит не радость, а лишь необходимость ответить на главный вопрос: предпочтет ли она бессмертие с Эдвардом самой жизни?Не лучшее время, чтобы сделать еще один важный выбор – между любовью к Эдварду и дружбой с Джейкобом. Ведь любой ее выбор может заново разжечь древнюю вражду между «ночными охотниками» и их исконными врагами – оборотнями…

Стефани Майер , Стефани ович Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы