Читаем Varda's Quest полностью

— Но-но! Где ваши манеры, сэр? — с подчеркнутой издевкой заявила я, превращаясь в Зачарованного Зверя.


Ли не удержался на ногах и со стоном плюхнулся обратно, выставив оружие перед собой. *Страшно, да?* Капли пота выступили на лбу мужчины: очевидно, он силился что-то сказать, но не мог.


— Опусти оружие, — приказала я.


— Нет, — решительно ответил Ли… *Смотри, как быстро нашелся!* — Что ты или кто ты?


— Ты и так спишь беспокойно, — фыркнула я.


— Ты Зачарованный Зверь? — рукоять "всхлипнула", мужчина крепко вцепился в нее.


— Если знаешь, зачем спрашиваешь? — я оскалилась в подобии улыбки.


— Что ты тут делаешь? — Ли повысил голос.


— Отвечаю на твои вопросы, — я свернулась клубком на столе, распушив хвост. — А вообще, твой знакомец по имени Ларс…


— Как? — удивился мужчина.


— Ларес! — поправилась я. — Попросил меня заглянуть на огонек. Вроде как, ты хотел меня видеть.


Вот тут Ли и опустил оружие. Он сидел, силясь сообразить, снится это ему или нет… зачем ему тогда себя щипать?


— Что-то разговор не клеится… — обиженно заметила я. — Может, в другой раз…


— Э-э-э… постой, — Ли поднял руки. — Я уже ничего не понимаю. Ты разумное существо.


— Да, — согласилась я, переворачиваясь на спину, с риском сорваться со стола.


— Животное? — недоверчиво спросил мужчина.


— Нет, не совсем, — честно ответила я.


— Что значит "не совсем"? — *… Опять, похоже, понимание теряется.*


— Я и не человек, и не животное, — начала я, — не принадлежу к вашей расе. Могу показать, если хочешь.


— Не знаю, что… — мужчина улыбнулся, — но хочу.


— Замечательно, — мурлыкнула я *…обожаю пытливых…*


Я приказала мужчине закрыть глаза. После некоторых препирательств он согласился. Приняв естественный облик, сообщила, что глаза можно было открывать.


— Я сказала "глаза", а не "рот", — *так и челюсть вывихнуть недолго…*


— Женщина! — изумление было безгранично.


— Увы, — усмехнулась я.


— Вот уж действительно "увы", — согласился Ли, потирая лоб.


*Ну, такого я точно не ожидала! Любую реакцию можно понять… но это!*


— Не поняла, — вслух удивилась я.


— Я возлагал большие надежды на поимку зверя, а теперь… — мужчина поднял глаза, — теперь все бессмысленно.


— Объясни, — я отошла к окну…


— Постой! — почти крикнул он.


— Я никуда не ухожу, — улыбнулась я.


— Хорошо, — мужчина успокоился. — Я хочу вывести своих людей с острова. Есть только один корабль. Местный судья — редкая мразь… Но он пообещал награду за живого Зверя. Очень много денег… и я решил, что если ему так нужен зверь, судья сделает все тому, кто его доставит. Даже даст доступ к судну.


— А много у тебя "людей"? — поинтересовалась я предельно деловым тоном.


— Нет, не все, что в Усадьбе, "мои", — улыбнулся Ли, — если ты об этом. На материк я хочу взять только самых верных. У меня так кое с кем счеты…


— Это меня не касается, — оборвала я мужчину, уже готового поведать историю своей богатой на приключения жизни.


— Тогда, — мужчина с любопытством ребенка разглядывал меня уже несколько минут, — может, посоветуешь чего-нибудь?


— Посоветовать, хмм… — *…а вот это уже совсем другая песня!* — Посоветую.


Я развернулась на каблуках, облокотилась на окно и посмотрела Ли в глаза так глубоко, насколько это было возможно. И, выдержав мучительную театральную паузу, продолжила:


— Судье я уже не нужна, — собеседник погрустнел еще сильнее; заметив это, я подошла, поставила колено на его постель и как можно мягче добавила: — Не печалься, я помогу тебе. Но с условием…


— Все что угодно! — воскликнул опальный генерал.


— Не так быстро, — улыбнулась я со всем коварством, на которое только способна женщина, — ты же еще не знаешь, что мне угодно…


— И уже согласен на все, — его глаза блестели… только жажда мести так горит… по себе знаю.


— Хм. Помнишь парня, который не называет своего имени? — Ли крепко задумался. — Длинные довольно светлые волосы, собранные в пучок… бородка? Нет? Был за Барьером…


— Рискну предположить… — начал мужчина, — Это ни тот ли ненормальный "герой", который развалил Барьер? Потому, как это только он из известных мне мужчин скрывает свое имя.


— Точно, — подтвердила я. — Что бы ты стал делать, если бы он позвал тебя на непонятный остров гонять мифическое зло?


— Посмеялся бы над ним, — не задумываясь ответил Ли.


— А если подумать? — я склонила голову набок.


Мужчина хитро посмотрел на меня и сделал вид, что усиленно думает. Через мгновенье, его лицо расцветила широкая улыбка.


— Как ты сказала? — серьезно переспросил он.


— "На непонятный остров гонять мифическое зло", — отчеканила я.


— Соглашусь без задней мысли, помогу в любом деле, как брату! — *…сама доброжелательность!*


— Это верный ответ, — похвалила я.


— Что ты собираешься делать? — осведомился Ли.


— Ну я же все равно не скажу, — улыбнулась я, поднимаясь с его кровати. — Увидимся завтра, может, послезавтра… Тогда и поговорим. А сейчас — прости, мне пора. Не закрывай окно…

* * *

*… Ли так и сидел на кровати, когда я сняла "Стену" и, выпорхнув вон, призвала крылья. Не озадачиваясь невидимостью, я направилась к Башне, рассекая сладкий ночной воздух.*

Глава 28. Вечер для двоих

Перейти на страницу:

Все книги серии В "Готике"

Игра не по правилам
Игра не по правилам

В королевстве Миртана, в котором правит король Робар II, после ряда военных побед королевские войска столкнулись с орками и начали терпеть одно поражение за другим. Единственным средством борьбы стало оружие и доспехи из магической руды, которая добывалась в нескольких местах королевства. Одним из таких мест являлся остров Хоринис с одноимённым городом-портом, в глубине которого находилась Долина Рудников. Чтобы увеличить добычу руды в этом месте, Робар II приказал ссылать туда преступников на каторжный труд в шахтах вне зависимости от тяжести преступления.Чтобы исключить возможность побега, король приказал возвести над шахтами магический барьер, пропускающий живых существ только внутрь и убивающий их при попытке выхода обратно. Однако что-то пошло не так, и Барьер поглотил всю Долину рудников и ряд форпостов орков. Маги — создатели Барьера тоже оказались в плену своего изобретения.Королевские солдаты в замке были перебиты заключёнными, которые завладели огромной землёй, богатой ресурсами. Во главе местного самоуправления встал бывший криминальный авторитет Гомес вместе с группой беспрекословно преданных ему людей. Однако королевству была нужна магическая руда, а заключённые нуждались в пище, инструментах и оружии, поэтому король заключил договор с Гомесом — в обмен на них заключенные поставляли королю руду.А что произойдёт, если туда попадёшь ты?

Р. В. Филин , Наталья Бахтина , Таня Белозерцева , Наталья Арифовна Бахтина , Скарамар

Современные любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези