Читаем В плену предрассудков полностью

– Когда я увижу вас снова? – неожиданно спросил Уоррен, не отрывая взгляда от приближающихся к ним мисс и миссис Дени: их отделяла лишь небольшая тополиная аллея.

Вопрос доктора Уоррена застал девушку врасплох и заставил смутиться.

– Возможно, на приеме в графстве мистера Сент-Джона?! – тихо и неуверенно прошептала Анжелина, стыдливо опустив при этом глаза.

Она едва успела это проговорить, как веселые Луиза и Софи, оживленные прогулкой, прервали их уединение, увлекая в сторону оранжереи. Еще долго мисс Лурье напоминал о приятно проведенном дне розовый букет, так старательно подобранный и с чувством подаренный доктором Уорреном.

Анжелина не ошиблась: одним из первых кто прибыл на долгожданный прием, и кто пригласил ее на вальс, открывающий бал, был доктор Уоррен. Анжелина была неподдельно весела в этот вечер. Она словно ожила, ее скромный наряд (как не настаивала миссис Дени, в самый последний момент она тайком от всех надела, хоть и новое, но простенькое светло-зеленое платье) придал ей особое очарование. Слегка подобранные, естественно вьющиеся жгучие локоны, невольно подчеркнули природную бледность девичьего лица. Однако в этот вечер на ее щеках не раз играл яркий румянец. Чаще всего виновником и был молодой доктор Уоррен. Он, можно сказать, не покидал мисс Лурье, был вежлив, шутил, делал точное и остроумное замечание о каждом госте. Не стесняясь присутствующих, осыпал комплиментами пение Анжелины под аккомпанемент фортепиано (девушка, истинно, очаровала всех своим дивным голосом, и не раз за вечер ей приходилось демонстрировать свое мастерство). Оказанное Уорреном столь явное внимание юной подопечной Сент-Джона заставило волноваться миссис Дени но, в первую очередь, хозяина графства.

Это недовольство не ускользнуло от слегка опоздавшего компаньона мистера Сент-Джона, статного и далеко уже не молодого лорда Корнуолла:

– Адам, друг мой, не сверли ты так глазами молодого доктора, твоя подопечная настолько очаровательна, мила, наивна, что вскружит голову любому, – сконфузившись, что выдает и себя, лорд искусственно и громко откашлялся. – Позволь мне отвлечь, хоть ненадолго ее внимание от Уоррена. И, несмотря на то, что я давно не танцевал, готов встряхнуть стариной. Представь меня ей поскорей!

Адам был крайне удивлен поведением компаньона: до этого дня он знал его, как доброго, дельного, не проявляющего никакого интереса к женскому полу вдовца, имеющего три уже взрослые дочери. В том, что мисс Лурье будет окружена толпами кавалеров, он не сомневался. Но, что среди них окажутся вдовцы с кучей отпрысков, закоренелые холостяки и одной ногой стоящие в могиле старцы, этого он никак не ожидал.

С одной стороны, он был рад предложению лорда Корнуолла, которое, действительно, позволит охладить пыл молодого доктора, и, явно, оставит равнодушной мисс Лурье. С другой – к несчастью Сент-Джона, даст неоправданную надежду компаньону.

Решившись, на его взгляд, на менее рискованное предпринятие5, Сент-Джон, властно подхватив Анжелину за локоть, тем самым бесцеремонно отстраняя ее от доктора, спокойно представил лорда Корнуолла и холодно добавил только ей: – Буду признателен, если вы осчастливите танцами не только мистера Уоррена.

Щеки девушки заалели, она сделала реверанс лорду, покорно принимая приглашение. После слов опекуна, как ни старался ее развеселить достопочтенный и добродушный лорд Корнуолл, Анжелина была грустна. Она поняла, что своим поведением разгневала мистера Сент-Джона. И все же ее невинной душе было невдомек, почему их обоюдная дружеская симпатия с Уорреном, была так неприятна ему. Девушке стало не по себе, и она позволила лорду Корнуоллу проводить себя в сад подышать свежим воздухом. Проходя мимо танцующих, Анжелина увидела жизнерадостную и ослепительно-красивую Софи, она кружилась в паре с чертовски привлекательным молодым человеком, имени которого мисс Лурье не знала.

В саду лорд Корнуолл без умолку рассказывал о своих дочерях, которые в это время путешествовали по Европе в поисках новых впечатлений, женихов и приключений. Видно было, что он по ним скучал, а милое и доверчивое лицо Анжелины, признался он, напомнило ему о них. Он так много мисс Лурье о дочерях поведал, что ей казалось, что она сейчас их знает очень давно. Лорд пообещал при первой же возможности познакомить мисс Лурье де Сент-Джон с его крошками, как он их ласково называл.

Остаток вечера Анжелина пыталась избегать встреч с доктором Уорреном, как бы это было ей не прискорбно. Ей не хотелось портить отношения Уоррена с мистером Сент-Джоном, ведь она все равно скоро надолго отправиться в пансион, и, несомненно, о ней быстро забудут. Несмотря на охватившую ее неизъяснимую грусть, она, чтобы не досаждать своим подавленным настроением графа еще больше, старалась не пропустить ни один танец, тем самым невольно приобретая все больше поклонников и добрых знакомых, в лицах же женского пола, не подозревая, – ревнивых завистниц.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Сергей Владимирович Шведов , Михаил Григорьевич Казовский , Владимир Гергиевич Бугунов , Сергей Шведов , Евгений Замятин

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература
Сердце бури
Сердце бури

«Сердце бури» – это первый исторический роман прославленной Хилари Мантел, автора знаменитой трилогии о Томасе Кромвеле («Вулфхолл», «Введите обвиняемых», «Зеркало и свет»), две книги которой получили Букеровскую премию. Роман, значительно опередивший свое время и увидевший свет лишь через несколько десятилетий после написания. Впервые в истории английской литературы Французская революция масштабно показана не глазами ее врагов и жертв, а глазами тех, кто ее творил и был впоследствии пожран ими же разбуженным зверем,◦– пламенных трибунов Максимилиана Робеспьера, Жоржа Жака Дантона и Камиля Демулена…«Я стала писательницей исключительно потому, что упустила шанс стать историком… Я должна была рассказать себе историю Французской революции, однако не с точки зрения ее врагов, а с точки зрения тех, кто ее совершил. Полагаю, эта книга всегда была для меня важнее всего остального… думаю, что никто, кроме меня, так не напишет. Никто не практикует этот метод, это мой идеал исторической достоверности» (Хилари Мантел).Впервые на русском!

Хилари Мантел

Классическая проза ХX века / Историческая литература / Документальное
Египтянин
Египтянин

«Египтянин» (1945) – исторический роман финского писателя Мика Валтари (1908–1979), ставший бестселлером во всем мире и переведенный более чем на тридцать языков мира.Мика Валтари сумел создать произведение, которое привлекает не только захватывающими сюжетными перипетиями и достоверным историческим антуражем, но и ощущением причастности к событиям, происходившим в Древнем Египте во времена правления фараона-реформатора Эхнатона и его царственной супруги Нефертити. Эффект присутствия достигается во многом благодаря исповедальному характеру повествования, так как главный герой, врач Синухе, пишет историю своей жизни только «для себя и ради себя самого». Кроме того, в силу своей профессии и природной тяги к познанию он проникает за такие двери и становится посвященным в такие тайны, которые не доступны никому другому.

Виктория Викторовна Михайлова , Мика Валтари , Аржан Салбашев

Проза / Историческая проза / Городское фэнтези / Историческая литература / Документальное
Дочь часовых дел мастера
Дочь часовых дел мастера

Трущобы викторианского Лондона не самое подходящее место для юной особы, потерявшей родителей. Однако жизнь уличной воровки, казалось уготованная ей судьбой, круто меняется после встречи с художником Ричардом Рэдклиффом. Лилли Миллингтон – так она себя называет – становится его натурщицей и музой. Вместе с компанией друзей влюбленные оказываются в старинном особняке на берегу Темзы, где беспечно проводят лето 1862 года, пока их идиллическое существование не рушится в одночасье в результате катастрофы, повлекшей смерть одной женщины и исчезновение другой… Пройдет больше ста пятидесяти лет, прежде чем случайно будет найден старый альбом с набросками художника и фотопортрет неизвестной, – и на события прошлого, погребенные в провалах времени, прольется наконец свет истины. В своей книге Кейт Мортон, автор международных бестселлеров, в числе которых романы «Когда рассеется туман», «Далекие часы», «Забытый сад» и др., пишет об искусстве и любви, тяжких потерях и раскаянии, о времени и вечности, а также о том, что единственный путь в будущее порой лежит через прошлое. Впервые на русском языке!

Кейт Мортон

Остросюжетные любовные романы / Историческая литература / Документальное