Читаем В деснице благодати полностью

лачугу дому отца. Второй отказался, решив отмечать все ошибки своего брата, вместо

того чтобы признать собственные. Третий отказался, думая, что непосильные труды

лучше искреннего покаяния. А четвертый согласился, чтобы жить с чувством

благодарности, а не с чувством вины.

— Я радую себя сам, — решает первый.

— Я сравниваю себя с тобой, — решает второй.

— Я сам спасаю себя, — решает третий.

— Я вверяю себя тебе, — решает четвертый.

Можно мне задать вам жизненно важный вопрос? Вот вы прочитали о четырех

братьях, и кого же из них нужно вспомнить, если говорить о ваших отношениях с

Богом? Признаете ли вы, как четвертый сын, свою неспособность самостоятельно

вернуться домой? Взялись ли вы за протянутую руку нашего Отца? Поддерживает ли вас

десница благодати?

Или вы больше похожи на кого-то из трех других сыновей?


Ведомый

Строящий

Ищущий

Укладывающий

благодатью


хижину гедонист

вину судья

камни законник

христианин

Рим. 1:18-32

Рим. 2:1-11

Рим. 2:17-3:20

Рим. 3:21-25

Сравнивать себя с

Спасти себя своими

Вверить себя

Что делать?

Ублажать себя

другими

силами

Христу

Удовлетворить свои

Следить за своим

Удостоверить свои

Познать своего

Цель:

вожделения

ближним

заслуги

Отца

Показывает на

Взвалил на себя

Характеристика:

Любит удовольствия

Любит Бога

других пальцем

непосильное бремя

Индивидуальная

Сибаритствующий

Заносчивый

Напряженный

Умиротворенный

особенность:

Может быть, я

Может быть, я

Может быть, я

Может быть, я грешен,

Самоанализ:

грешен, но я лучше,

грешен, но я

грешен, ну и что?

но если постараюсь...

чем...

прощен.

Богословие:

Пренебрегает Богом Отвлекает Бога

Откупается от Бога

Ищет Бога

Наклейка

«Жизнь коротка!

«Бог все видит, и я

«Я должен, должен;

«Я не совершенен,

на бампере:

Не зевай!»

тоже»

надо идти трудиться»

но я прощен»

Мало благодарю

Жалобы:

Мало наслаждаюсь... Мало выследил...

Мало делаю...

Его...

Любимое

Мартовский кот

Сторожевой пес

Трудолюбивый бобер

Парящий орел

животное:

Проводит время,

В замочную

На обилие Божьих

В ресторанное меню

На список дел

глядя:

скважину на соседа

благословений

О благодати:

Для меня-то?

Да уж, для тебя-то!

Нет, не для меня

Да, для меня

О грехе:

Никто не виновен

Он виновен

Я всегда виновен

Я был виновен

Что я делаю — это

Мое дело — то,

Мое дело — то,

Мое дело — то, что

Дела:

мое дело

что делаешь ты

что требует Бог

делает Бог

Любимая фраза:

Гуляй!

Исправься!

Трудись!

Спасибо!

Если это приятно,

Если ему приятно,

Если это приятно,

Если это приятно,

Ограничения:

вперед!

отметь это

это не для меня

рассмотри это

Состояние:

Пресыщенность

Негодование

Усталость

Благодарность

Тебе нет оправдания У тебя нет права

Тебе не решить твоих

Тебе нечего

Вывод Павла:

за твои дела

судить других

проблем

бояться

«... Неизвинителен

ты... судящий

другого, ибо тем

«... Делами закона

«... Предал их Бог в

же судом, каким

не оправдается

«... Праведный

Ключевая

похотях сердец их

судишь

пред Ним никакая

верою жив будет».

цитата:

нечистоте...»

другого,

плоть...»

(Рим. 1:17)

(Рим. 1:24)

осуждаешь себя,

(Рим. 3:20)

потому что, судя

другого, делаешь

то же». (Рим. 2:1)


Гедонист. Судья. Законник. Все трое заняты тем, что нужно им самим, а не их отцу.

Павел говорит об этих троих в первых трех главах Послания к Римлянам. Посмотрим на

каждого.


Строящий хижину гедонист

Рим. 1:21-32

Не похожи ли вы па гедониста? Любовь к своей низине победила в нем стремление

вернуться во дворец. Он променял дворец на хижину. Цель его жизни – удовольствие.

Таково определение гедонизма, и именно так живет этот сын.

Гедонист строит жизнь так, как если бы никакого отца у него не было, нет и не

будет. То есть когда-то там, давным-давно, может, и был отец, но чтобы сейчас, в

данную минуту? Сын проживет без него. В каком-то отдаленном будущем, может быть, придет отец и позовет его, но не сегодня же? Сын сам кует свое счастье. Вместо

будущего журавля ему хватает сегодняшней синицы.

Именно таких людей имел в виду Павел, когда сказал: «...славу нетленного Бога

изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и

пресмыкающимся И поклонялись, и служили твари вместо Творца...» (Рим. 1:23, 25).

Гедонист совершает невыгодный обмен, он меняет дворец на хижину, и брата на

чужеземца. Он поселяется в лачуге вместо дома своего отца и гонит его сына прочь.


Ищущий вину судья

Рим. 2:1-11

Второй брат рассудил просто: «Зачем заниматься своими ошибками, когда я могу

заняться чужими?»

В жизни он — судья. «Может быть, я не хорош, но если удастся отыскать кого-то, кто еще хуже, можно не волноваться». Свою добродетель он культивирует на чужих

пороках. Он рвется в любимчики учительницы младших классов. Выпячивает ошибки

одноклассников, умалчивая о своей двойке. Он — соседский сторожевой пес, донимающий людей призывами к очищению, а свалку на собственном дворе не

замечающий.

«Приди, Господь, я покажу тебе грехи моего ближнего», — взывает моралист. Но

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
О граде Божием
О граде Божием

За основу публикации «О Граде Божием» в библиотеке «Азбуки веры» взят текст «современной редакции»[1], который оказался доступен сразу на нескольких сайтах[2] в одном и том же виде – с большим количеством ошибок распознавания, рядом пропусков (целых глав!) и без указания трудившихся над оцифровкой. Текст мы исправили по изданию «Алетейи». Кроме того, ссылки на Писание и на древних писателей сверили с киевским изданием начала XX века[3] (в котором другой перевод[4] и цитаты из Писания даны по-церковнославянски). Разночтения разрешались по латинскому оригиналу (обычно в пользу киевского издания) и отмечались в примечаниях. Из этого же дореволюционного издания для удобства читателя добавлены тексты, предваряющие книги (петитом) и главы (курсивом), а также восполнены многочисленные пропуски текста в издании «Алетейи». В тех, довольно многих случаях, когда цитата из Писания по синодальному переводу не подтверждает мысль блаженного Августина (что чаще всего было своеобразно прокомментировано редактором), мы восстановили цитаты по церковнославянскому тексту и убрали ставшие сразу ненужными примечания. Редакция «Азбуки Веры»

Аврелий Августин , Августин Блаженный

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Справочники / Религия / Эзотерика