Рядовой Комптон
(тянет напарника). Эй, Гарри, сматываемся. А то, гляди, Беннет упрячет на губу.Рядовой Карр
(упирается, пошатываясь). Кидал я твоего Беннета с присвистом! Дерьмо собачье. Я с ним в одном нужнике не сяду.Первый патрульный
(вынимает блокнот). Как его фамилия?Блум
(всматриваясь поверх толпы). Я как раз вижу кеб. Если вы мне чуть-чуть поможете, сержант…Первый патрульный
. Фамилия, адрес.Среди собравшихся появляется Корни Келлехер с крепом на шляпе и траурным венком в руках.
Блум
(с живостью). До чего кстати! (Шепотом.) Сын Саймона Дедала. Слегка наклюкался. Попробуйте, чтобы полисмены разогнали этих баранов.Второй патрульный
. Почтение, мистер Келлехер.Корни Келлехер
(патрульному, взглянув со значением). Ничего особенного. Я его знаю. Выиграл малость на скачках. Золотой кубок. На Рекламу поставил. (Смеется.) Двадцать к одному. Понимаете?Первый патрульный
(оборачиваясь к толпе). Ну что вы тут рты разинули? Расходись, расходись.Толпа медленно, шушукаясь, разбредается переулком.
Корни Келлехер
. Предоставьте мне, сержант. Все будет в порядке. (Качает головой, посмеиваясь.) Бывали и мы такие, еще, может, и почище. А? Как по-вашему?Первый патрульный
(смеется). Пожалуй, оно верно.Корни Келлехер
(легонько подталкивая локтем второго патрульного). И сбросим это дело со счетов. (Напевает, кивая в такт.) И с моей труляля-труляля-труляля. Ну как, все понятно?Второй патрульный
(веселым тоном). Конечно, и с нами случалось.Корни Келлехер
(подмигивая). Молодо-зелено. У меня тут извозчик.Второй патрульный
. Хорошо, мистер Келлехер. Доброй ночи.Корни Келлехер
. Все как надо устроим.Блум
(прощается за руку с патрульными). Спасибо вам, джентльмены, большое спасибо. (Доверительно понижая голос.) Вы понимаете, нам не хочется шума. Отец у него известный человек, всеми уважаемый. Так, небольшие грешки молодости, вы же понимаете.Первый патрульный
. Да-да, понимаю, сэр.Второй патрульный
. Все в порядке, сэр.Первый патрульный
. Это когда имеются телесные повреждения, я обязан докладывать.Блум
(согласно кивает). Конечно. Совершенно правильно. Прямой ваш служебный долг.Второй патрульный
. Долг – это долг, сэр.Корни Келлехер
. Спокойной ночи, парни.Патрульные
(разом отдают честь). Спокойной ночи, джентльмены.Уходят тяжелой, медленной поступью.
Блум
(переводит дух). Уфф, это прямо провидение, что вы появились. Так у вас есть извозчик?..Корни Келлехер
(со смехом тычет через плечо на кеб, стоящий возле лесов). Два купчика всех поили шампанским у Джеммета. Что твои принцы, ей-ей. Один из них продул два фунта на скачках. С горя выпили, а там решили развлечься с девочками. Ну, я их загружаю в кеб к Бехану, и прямиком в веселый квартал.Блум
. А я возвращался домой по Гардинер-стрит и совершенно случайно…Корни Келлехер
(со смехом). Ясное дело, они и меня тащили к шлюхам, мол, за компанию. Нет уж, говорю, не пойдет. Это не для тертых калачей, вроде нас с вами. (Снова смеется, косясь тусклым взглядом.) У нас, слава Богу, оно и дома найдется, а, верно я говорю? Ха-ха-ха!Блум (заставляя себя смеяться)
. Хи-хи-хи! Да. Я, собственно, навещал своего друга, Вирага, вы его не знаете (бедняга, он слег еще на прошлой неделе), мы с ним пропустили по рюмочке, и иду я себе домой, как вдруг вижу его…Лошадь ржет.
Лошадь
. Егогогоо! Иигогоо!Корни Келлехер
. Ну да а мне Бехан говорит кучер наш как мы оставили купчиков-то у Коэнши, а я на это ему постой мол пойду взгляну. (Смеется.) Трезвые кучера, это по моей части, для катафалков. Так как, отвезти что ли его домой? Он где обретается? Где-нибудь в Кабре, а?{1641}Блум
. Нет, в Сэндикоуве, мне кажется, он что-то такое говорил.Стивен лежит и дышит, лицом к звездам. Корни Келлехер косится на лошадь. Блум угрюм и полон дум.