Читаем Удана полностью

В то время Учитель сидел, поглощенный в медитацию анализа своего собственно отказа от сознания и различных умственными помех для развития ума.

И когда Благословенный ясно осознал все их аспекты, он сформулировал вдохновенное высказывание:

Тот, кому больше не мешают препятствия,Кто преодолел все возможные помехи,Такого святого, живущего без страстей,Ни боги, ни люди не могут не уважать.

Уд 7.8. Каччана сутта — Беседа о Каччане

Так я слышал. Тогда Благословенный жил в Саватти, в роще Джеты, в монастыре Анатхапиндики.

Тогда почтенный Махакаччана сидел недалеко от Учителя, со скрещенными ногами и прямой спиной, упорно удерживая в уме объект медитации о Непривлекательности тела.

Благословенный увидев этого монаха, сидящего неподалеку, осознал важность этого момента и сформулировал вдохновенное высказывание:

Тот, кто всегда и постоянно размышляет о Непривлекательности тела;(Это не мое и не будет моим):Он, по очереди переходя от одной части к другой,Пресекает ядовитые потоки влечения».

Уд 7.9. Упадана сутта — беседа о колодце

Так я слышал. В то время Благословенный, в обществе группы монахов, путешествовал по стране мала и прибыв в деревню брахманов Туну.

Брахманы этой деревни узнав, что Святой Готама, родившийся в роду Сакья, остановился недалеко от их деревни, забросали деревенский колодец до краев с травой и соломой, для того чтобы что эти бритые монахи, как они их называли, не могли пить воду.

Тогда Благословенный, сойдя с дороги и сев у подножия дерева на подготовленное для него место, попросил почтенного Ананду: «Принеси мне, о Ананда, воды из колодца».

Когда эти слова были произнесены, почтенный Ананда ответил: «Брахманы этой деревни услышав, что Святой Готама, родившийся в роду Сакья, остановился недалеко от их деревни, забросали деревенский колодец до краев с травой и соломой, для того чтобы что эти бритые монахи, как они нас называют, не могли пить воду».

Второй раз Благословенный попросил почтенного Ананду принести воды из колодца и во второй же раз его помошник возразил ему. Когда же Учитель в третий раз попросил о воде из колодца, почтенный Ананда ответил «Да будет так, Сир» и он пошел к колодцу, взяв с собой чашу. Подойдя к колодцу, он обнаружил, что трава и солома исчезли и что он полон до краев, чистой, прозрачной, незамутненной водой.

Тогда в уме почтенного Ананды возникла мысль: «Как удивительна, как чудесна могучая сила, великая сила Благословенного! Грязь из колодца исчезла и он до краев полон чистой, незамутненной водой».

Взяв в свою чашу немного воды он вернулся к учителю и, протянув ему чашу, сказал: «Как удивительна, как чудесна могучая сила, великая сила Благословенного! Грязь из колодца исчезла и он до краев полон чистой, незамутненной водой. Пейте, о Великий. Испейте этой воды, о Счастливейший».

Тогда Благословенный, осознав важность этого события, сформулировал вдохновенное высказывание:

«Когда везде вода,Зачем колодец нужен?Когда желание отсечено под корень,Нет смысла нам чего либо искать».

Уд 7.10. Удена сутта — беседа об Удене

Так я слышал. Тогда Благословенный жил в Косамби, в саду Гхоситы.

В то время так случилось, что дворец, отведенный для королевских дам в саду короля Удены, сгорел и при этом погибло пять сотен женщин во главе с королевой Самавати.

Тогда несколько монахов, одевшись и взяв свои чаши до полудня отправились в Косамби за пожертвованиями еды. Вернувшись из города и закончили трапезу, они навестили Благословенного и, высказав ему уважение и сев в отдалении, рассказали об пожаре и спросили где переродились погибшие в нем женщины, которые были ученицами Будды.

«Есть среди них, о монахи, некоторые ученицы мирянки, которые достигли состояния Вхождения в Поток, некоторые из них стали Единожды Возвращающемися, некоторые достигли состояния Невозвращающихся. Ни одна, о монахи, из сгоревших мирян учениц не погибла без достижения какого либо уровня святости». сказав это, Благословенный, осознал значимость этого события и сформулировал вдохновенное высказывание:

«Мир, объятый иллюзией, кажется красивым;Глупец, объятый влечением, блуждает в темноте.Такой порядок вещей кажется постоянным.Но тому, кто видит, истину уже не за что цепляться».

VIII. Паталигамиявагга (О деревне Патали)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука