Читаем Убежище полностью

Его голос разрушил чары над нами, и я выдохнула, когда реальность обрушилась на меня. Я боролась с безумным желанием заплакать, когда убрала ногу подальше от него и надёжно спрятала её под себя. И вообще, к чему всё это вело? Я не хотела случайных связей, и для нас с Роландом не могло быть ничего кроме этого.

Мне удалось улыбнуться.

— Спасибо, что пришёл. Приятно знать, что у меня так много друзей, которые присматривают за мной.

— Друзья... да, — он нахмурился, и он хлопнул себя по бедру. — Думаю, мне пора идти. Я должен был встретиться с Полом в гараже полчаса назад.

— Ох.

Я встала и, немного замешкавшись, он сделал то же самое. Не то чтобы я хотела, чтобы он ушёл. Я боялась того, что случится, если он останется.

— Ты будешь в порядке тут, одна? — спросил он, когда мы подошли к входной двери.

— Да.

Это не было полной ложью. Магия Реми могла отпугнуть плохих парней, но она не могла сдержать одиночество.

Он открыл дверь.

— Если ты не возражаешь, я буду заходить, чтобы проверить на месте, пока мы не узнаем, что этот человек не представляет никаких проблем.

— Ты не обязан...

— Я хочу, — он вышел на улицу и, повернувшись, улыбнулся мне. — И я буду ждать печенье.

Напряжение внутри меня поднялось.

— Не жди многого. Я не шутила насчёт своих ужасных кулинарных навыков.

Он усмехнулся и направился вниз по ступенькам.

— Я очень верю в педагогические способности Стива. И в тебя тоже.


* * *


На следующий вечер, после того как закончился ужин, Стив повёл меня на кухню на первый урок по кулинарии. Мы готовили шоколадное печенье, и он разложил все ингредиенты на металлическом столе. Он объяснил основы, прежде чем попросил меня помочь ему измерить и смешать ингредиенты, а также разложить тесто для печенья на противни. Затем он открыл дверцу большой конвекционной печи, чтобы я могла поставить противни на полку.

— Восхитительно, — сказал он через пятнадцать минут, откусывая кусочек печенья, только что из духовки. — Ты самородок.

Я рассмеялась и разломила своё печенье пополам.

— Ты сделал большую часть работы, — я откусила свой первый кусочек. — О Боже, оно потрясающее!

— Это морская соль. Она всё меняет.

— Мммм, — сказала я с полным ртом печенья. — Лучшее печенье в мире.

Стив поставил корзинки с печеньем на другой стол остывать, а потом начал готовить яблочные пироги на завтра. Я не была готова взяться за выпечку, поэтому только наблюдала, как он занимается своей работой. После того, как он поставил четыре пирога в духовку, я помогла ему убраться, а затем он отправил меня домой с двумя пачками печенья и обещанием ещё одного урока в четверг.

Было уже темно, когда я вышла из закусочной, но я нервничала, находясь на улице одна, после вчерашнего небольшого испуга. Я была рада скутеру, потому что это означало, что мне не придётся идти в одиночестве, но меня беспокоило то, что сейчас я боялась быть одной здесь. Я не видела никаких признаков лысого мужчины и надеялась, что всё это было вызвано моей паранойей и чрезмерным воображением.

К дому я подъехала со стороны задней двери, вознамерившись поставить скутер на ночь. Я оставляла свет снаружи включенным, когда знала, что вернусь домой поздно. Впрочем, свет не очень-то помогал мне справиться с дрожью. Я выронила ключи и вскрикнула, когда услышала шум дальше по длинной аллее за зданиями. Моё дыхание вырвалось со свистом, когда из-за двух зданий выскочило маленькое тельце.

Просто кошка. Дрожащей рукой я взяла ключи и потянулась к двери.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что я не одна. Моё сердце ударилось о рёбра, и я резко развернулась лицом к углу, из-за которого я только что вышла. Я сдавленно вскрикнула при виде большой тёмной фигуры, стоявшей прямо за кругом света. 

Глава 13

ЭММА


Существо сделало несколько шагов и вышло на свет. У меня чуть не подогнулись колени, когда я узнала чёрного оборотня.

— О боже, ты напугал меня до полусмерти, — пожурила я его, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. — Тебе действительно нужно перестать вот так подкрадываться ко мне.

В ответ он только лишь сел на задние лапы.

Я сняла шлем и откинула волосы с лица.

— И вообще, что ты здесь делаешь? Ты не боишься, что тебя увидят?

Он покачал головой.

— А должен бы. Люди спятят, увидев чудовищного волка, гуляющего по набережной.

Он фыркнул и склонил голову набок.

— Что? — я закатила глаза. — А ты сам себя видел? Ты не такой уж и незаметный.

Ничего.

Я вздохнула.

— Тебя послал Роланд, не так ли? Ты здесь из-за того, что случилось вчера.

На этот раз я получила кивок.

— Я в порядке, спасибо. Я очень ценю, что вы присматриваете за мной, но тебе необязательно торчать здесь.

Я повесила шлем на ручку двери и вставила ключ в замок. Оборотень не шевельнулся, когда я открыла двойные двери и вкатила "Веспу" внутрь. Я начала закрывать двери, но заметила, что оборотень всё также сидит на месте.

— Ты собираешься провести здесь всю ночь?

Он снова покачал головой.

— Хорошо. Я буду чувствовать себя ужасно, если кто-то увидит тебя, и ты попадёшь в беду из-за меня, — я потянула дверь на себя. — Спокойной ночи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги