Читаем Убежище полностью

Моё подозрение подтвердилось, когда самая высокая из них — фигуристая брюнетка, на вид моего возраста, направилась прямиком ко мне. На ней были обтягивающие джинсы и короткий топик, и если бы она была человеком, она тут же бы завладела моим интересом.

— Привет, — хрипло произнесла она, подкравшись ко мне и оттолкнув Элисон со своего пути. — Александрия Уотерс. Можешь звать меня Лекс.

— Роланд, — ответил я, взглянув на Пита в поисках помощи.

Но он подвергся нападению со стороны подружки Лекс, красивой девушки с иссиня-чёрными волосами.

Лекс улыбнулась.

— Я знаю кто ты. Мы слышали о твоём небольшом приключении через всю страну от нашего друга Делла. Мы с Джулией с нетерпением ждали встречи с тобой и Питером.

— Отлично, — я только это и смог сказать.

Она подалась ближе, и грудью задела мою руку.

— Делл рассказал нам о маленьком озере прямо за Холмами и что оно идеально для плавания. Почему бы нам всем не отправиться туда попозже, во время забега стаи? Готова поспорить ты выглядишь столь же хорошо и в образе волка.

Я сглотнул. Настойчивые девушки обычно заводили, но не тогда когда они искали нечто большее, чем просто переспать. Блеск в глазах Лекс подсказал мне, что она охотилась на пару, и она взяла меня на прицел.

— Прости, не могу, — сказал я. — У нас с Полом есть кое-какие дела в гараже сегодня вечером.

Пол нахмурился, посмотрев на меня.

— У нас дела?

— Ага, — я многозначительно глянул на него. — Ну, та работа над "Шевелл", о которой мы говорили. Прямо сейчас, мне кажется, самое прекрасное время сказать клиенту, что мы поработаем над его машиной.

Лекс надулась.

— Работа? Она, что, не может подождать до завтра.

— Завтра мне надо работать на складе, — ещё никогда я не был так признателен Максвеллу за работу на него. — Это большой проект, по которому Пол просил меня помочь ему. Если только он больше во мне не нуждается, — я послал кузену суровый взгляд, и он покачал головой.

— Не-не, ты мне всё ещё нужен. В каком часу мы должны встретиться?

— В восемь.

У нас ещё полно времени поесть и побыть на виду. Максвелл ничего не скажет о том, что мы уехали из-за работы.

— Но это так скоро, — возмутилась Джулия, которая практически висела на руке Пита. — Ты же не должен с ними идти, не так ли, Питер?

— Уверен, Пит с радостью с вами искупается, — лукаво произнёс я. Паника вспыхнула в его глаза, и я подкинул ему спасательный круг. — Хотя нам очень даже не помешала бы его помощь в гараже. Если он не слишком занят, иначе говоря.

— Да, конечно, — быстро согласился он.

Мама помахала нам и подозвала к столу кушать. Все четыре девушки направились к столу, а я остался позади с Питом и Полом.

— Проклятье, эти две ещё те штучки, — тихим голосом произнёс Пит.

Я ухмыльнулся.

— Ты всегда можешь остаться и отправиться с ними купаться.

Он скорчил гримасу.

— Нет, спасибо.

— Не ты ли только что сказал, чему суждено сбыться, так тому и быть?

— Не напоминай мне, — он сунул руки в карманы. — Именно это нам придётся ожидать весь следующий месяц?

Пол усмехнулся.

— Лучше привыкнуть к этому, парни, потому что станет только хуже.

Я ошарашено уставился на него.

— Хуже?

— Пит сын Максвелла, а ты его племянник, а это означает, что в вас двоих течёт кровь Альфы. Вы можете быть до жути страшными — а это не так — но женщины всё равно будут желать вас, — он кивнул на группу девушек. — К тому же за последний год вы заработали репутацию, что не особо хорошо, если вы хотите оставаться вне их радара. Думаю, вы оба будете очень популярны на сборе в этом году.

— Чёрт, — я потёр подбородок. – Ты, и правда, знаешь как убить парню аппетит.

Пол улыбнулся.

— Взгляни на это с позитивной стороны.

Я фыркнул.

— А в этом есть позитивная сторона?

Ему просто было шутить об этом. Мы с ним были двоюродными братьями по отцовской линии, а значит, он не имел прямого родства с Максвеллом. Отсутствие в нём крови Альфы делало его менее привлекательным для некоторых женщин. Не то чтобы его это заботило.

— Да. Тебе долго придётся прятаться в гараже, думаю "Шевелл" ты сделаешь за половину намеченного срока. И заработаешь хорошие деньга на новые ботинки.

Я сомневался, что моё вечное зависание в гараже разубедит кучку незапечатлённых волчиц, но иного выхода у меня не было.

— У тебя всё ещё стоит койка в задней комнате? — мрачно спросил я его. — Похоже, она мне тоже понадобится.


ЭММА


— Я показал тебе гавань, "Очаг", торговый центр и свой дом. Это в значительной степени включает в себя самые увлекательные места, куда здесь можно сходить, — сказал Скотт, отъехав от торгового центра. — Куда теперь?

— Уверен, что у тебя нет дел поинтересней в субботу, чем возить меня по городу?


Всё утро мы ездили по Нью-Гастингсу, и Скотт оказался интересным гидом. Но я не хотела, чтобы он потратил весь свой выходной на меня.

Он пожал плечом.

— Я подумывал позвонить своим старым школьным товарищам, но видеть твоё красивое лицо куда приятней.

Я не ответила, не зная, то ли он флиртовал со мной, то ли просто был милым. Мне нравилось проводить с ним время как с другом, но ничего большего я не хотела.

Он похлопал по рулю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги