Читаем Убежище полностью

Они встали, но прошло ещё несколько долгих минут, прежде чем Максвелл снова заговорил.

— Я собирался изгнать вас сегодня вечером. Вместо этого я собираюсь предоставить вам выбор, предложенный Роландом: изгнание или испытательный срок. Даже не думайте, что если вы останетесь, это будет лёгким наказанием. В обозримом будущем, вы будете только работать, тренироваться и спать. Вы не покинете Нью-Гастингс, но вашим семьям будет разрешено навещать вас здесь. И вы не сможете выбрать себе пару, пока не докажете мне, что достойны остаться членами этой стаи. У вас есть две минуты на принятие решения.

— Испытательный срок, — выпалил Гэри. Его взгляд метнулся к семье: — Я... я пройду испытательный срок.

Тревор бросил на меня полный ненависти взгляд, и лишь потом взглянул на свою семью. Гэри был последователем, и Максвелл перевоспитает его в течение шести месяцев. Насчёт Тревора я не был так уверен. Он ненавидел власть и не собирался мириться с тяжёлыми ограничениями испытательного срока. Такие люди, как он, не сгибаются. Он либо сломается под Максвеллом, либо будет изгнан.

— Испытательный срок, — сказал он, не дожидаясь окончания времени.

Максвелл повернулся к остальным.

— Все, кроме Тревора и Гэри, могут уйти. Как только мы обсудим условия их пребывания, они смогут свободно отправиться к своим семьям.

На другом конце комнаты раздались радостные возгласы, и я украдкой взглянул в ту сторону. Мой взгляд упал на младшего брата Гэри, который улыбался и вытирал глаза тыльной стороной ладони. Если у меня и были какие-то сомнения по поводу того, что я сделал, то они исчезли при виде радости на лице этого парня.

Мама притянула меня к себе и поцеловала в щёку.

— Ты поступил очень великодушно. Я горжусь тобой.

— Даже если тебе придётся смириться с тем, что они будут жить здесь в течение следующих нескольких лет?

Она взяла меня под руку.

— Если ты можешь жить с этим, то и я тоже. К слову, я почти уверена, что у бабушки есть пара пирогов, которые ждут тебя дома.

— Показывай дорогу.

Я надеялся увидеть Эмму сегодня вечером, так как Шеннон и Эйприл спали там прошлой ночью. Я понятия не имел, как много времени уйдёт на дела стаи, так что Эйприл согласилась остаться у Эммы. Я был счастлив увидеть, что они поладили, и благодарен Шеннон и Эйприл, что они присматривали за ней. Но мне хотелось побыть с ней одному.

Все взгляды были устремлены на меня, когда мы вышли из здания, и по мрачным лицам собравшихся снаружи можно было сказать, что все думали, что Тревор и Гэри были изгнаны. Я поспешил за матерью сквозь толпу, желая выбраться оттуда, пока не распространились слухи и не начались вопросы.

Пит догнал нас, когда мы уже шли по дорожке к нашему дому.

— Эй, куда ты торопишься?

— Бабушка испекла пирог. Хочешь присоединиться?

— Чёрт возьми, да, — он зашагал рядом с нами. — Расскажешь мне, что там произошло?

— Да, после пирога.

У меня было предчувствие, что он мне понадобится.


ЭММА


В субботу днём я стояла на пристани с рюкзаком за плечами, ожидая посадки на двадцатифутовую моторку, которую Роланд c Питером взяли у своего друга Делла. Эйприл и Шеннон стояли рядом со мной, проверяя содержимое огромного переносного холодильника, прежде чем Питер погрузил его в лодку. Все в нашей группе были в приподнятом настроении, мы готовились отправиться в наш маленький поход.

Эйприл прикрыла глаза от солнца.

— Какие-то тёмные облака вдалеке. Ведь дождя же не будет, правда?

Питер проследил за её взглядом.

— Я проверил погоду. Циклон должен остаться к югу от нас.

Роланд порылся в багажном отделении и раздал всем нам спасательные жилеты. Как только я надела свой, он взял меня за руку, чтобы помочь сесть в лодку. Не обращая внимания на покалывание, пробежавшее по телу, я села на мягкое сиденье и поставила рюкзак у ног. В своей прежней жизни я много раз плавала на лодках и чувствовала себя в них вполне комфортно. Я, наверное, могла бы даже повести эту лодку, если бы мне разрешили.

Эйприл и Шеннон забрались в лодку и сели рядом со мной, а Питер занялся отвязыванием швартов. Я оглядела лодку и заметила, как мало у нас с собой вещей.

— Разве нам не нужны палатки и спальные мешки? — задала я вопрос, ни к кому конкретно не обращаясь.

Питер прыгнул в лодку.

— Мы подумали, что нам и так будет довольно комфортно. Ну, знаешь, спать у костра, под звёздами.

Я уставилась на него. Он что, серьёзно?

Шеннон толкнула меня плечом.

— Не слушай его. Сегодня утром они с Роландом отвезли всё в бухту, так что мы не стали грузить лодку.

Питер усмехнулся и сел, когда Роланд отвёл лодку от причала. Стоял прекрасный, спокойный день, а это означало, что гавань кишела туристами и местными жителями. Мы прошли мимо множества других моторных лодок, а также парусников, рыбацких лодок, туристических катеров и нескольких небольших белых яхт. Роланд легко маневрировал вокруг них, и вскоре мы вышли из переполненной гавани, скользя на север вдоль скалистого берега.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги