Читаем Ты мое Солнце полностью

— Приглашай, — кивает он женщине и выпивает залпом ром.

— Виктор, — мужчина перекладывает документы в сторону и приглашает войти.

— Эдуард, — отвечает на любезный тот. Подходит к столу и опускается в кресло.

— Вам что-нибудь налить? Может, чай?

— Ни к чему такая забота, — парирует Виктор.

— Хорошо, — соглашается Эд. — Тогда давайте перейдём сразу к делу, — мужчина встаёт и подходит к окну, вздыхает и набирается терпения. — У меня к вам несколько вопросов.

— Я что, на допросе? — смеётся гость. — Я не дурак, понимаю, зачем ты меня позвал, — Виктор сразу переходит на ты. — Зачем всё усложнять.

— Ты ездил к Ане, — начинает без прелюдий Эдуард. — Зачем тебе это? Что ты от неё хочешь?

Мужчина поворачивается к сидящему гостю, вытирает капельки пота с виска. Ох уж это солнце. Виктор внаглую наливает в бокал ром и одним глотком осушает его, невзирая на все правила приличия.

— Это моё личное дело, куда я ездил и с кем общаюсь, — огрызается тот.

— Нет, не твоё, — срывается Эдуард. — Она девушка Сергея, и пока они не поговорят, так всё и останется, — поддаётся вперёд Эд, а сам изо всех сил цепляется за подоконник, как за спасение от гнева.

— Хочу заметить, — Виктор встаёт и пересаживается на край стола, ведёт себя нагло, показывая, что Эд здесь не хозяин, смотрит на молодого человека и крутит пустой бокал, — отличный ром. Так вот, она ушла от него, он уехал к другой, — громко ставит бокал на стол Виктор. — Поэтому я делаю вывод, что они не вместе, — мужчина поднимается и направляется к двери. — Всё, разговор окончен.

— Нет, не закончен, — закрывает дверь перед самым носом мужчины парень. — Ты перестаёшь её навещать, дарить подарки и вообще всячески к ней приставать. Ты понял? Иначе…

— А ты преданный «пес» своего хозяина, — смеётся ему в лицо Виктор. — Готов по его приказу глотки рвать да ещё за бабами его следишь, — уже откровенно нападает гость.

Эдуард в ярости хватает его за ворот нежно-кремового цвета рубашки, глаза наливаются сталью, а руки сжимают сильнее.

— Неужели ты думаешь, мы не знаем о твоих делишках? И я уверен, что ты причастен к нашим сегодняшним проблемам, — Эд всё сильнее держит мужчину. — И если ты не перестанешь докучать Ане, то очень-очень пожалеешь, — парень отпускает гостя, и тот хватается за горло в надежде вдохнуть побольше воздуха.

— Идиот, — шипит Виктор. — Сергей — ничтожество, а ты его прихлёбыш. Я вас уничтожу, и девчонка отвернется от него, вот увидишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Маркиз де Сад , Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное