Читаем Триумф Боло полностью

Громоздкая машина отлаженно подалась назад на своих древних гусеницах, развернулась в лунном свете и послушно загрохотала вдоль полей по дороге, проложенной ею же в прошлом году. Плуги, бороны, бульдозерные ножи, трубы, зонды, стрелы и щупальца манипуляторов облепили ее со всех сторон, почти полностью скрывая от взгляда зловещие стволы скорострельных самозарядных пушек, бездействовавших уже две сотни лет.

Хэл вздохнул.

Теперь им придется поработать.

Он надеялся, что Диггер даст хороший бой.


2


Беспилотный Зикдап 221-К5Ц. Запеленгованы излучения противника. Сходящийся сверхсветовой вектор. Переход в скрытный режим. Ждать. Ждать. Пуск. Навигационные системы разрушены. Двигательные установки повреждены. Оборудование связи повреждено. Ответного огня нет. Цель переходит на субсветовую. Согласование скорости. Пуск. Двигатели выведены из строя. Связное оборудование выведено из строя. Выход из атаки. Задача выполнена. Беспилотный Зикдап 221-К5Ц не поврежден. Координаты трофея зафиксированы. Продолжение миссии: защита приближающегося флота, устранение всех объектов, способных представлять угрозу или поднять тревогу.


3


Тилли Матсон ползала на четвереньках по импровизированному ясельному отсеку, засовывая детей в скафандры. Еще один взрыв тряхнул корпус космического корабля. Свет потускнел, замигал и погас. О Боже, нет... Раздался резкий звук сирен, и корпус вздрогнул, как кобыла, стряхивающая блох. Вскрикнула и сама Тилли.

Толчок вывел их из сверхсветовой скорости. Плач детей в темноте превратился в сдавленное повизгивание:

— М-мама...

Где-то сзади раздался еще один взрыв. Новые крики. Включилось аварийное освещение. Погасло, включилось снова.

— Живо в костюмы! — закричала Тилли старшим детям.

Некоторые под воздействием голоса старшего, которому они привыкли повиноваться, очнулись от оцепенения и выполняли приказ. Тилли с трясущимися руками продолжала возиться с малышами. Сарос Майша, кошмарного зеленоватого оттенка, вызванного аварийным освещением, ввалился в открытый люк и помог ей с детьми.

— А теперь в уголок! — направлял детей директор образовательных программ колонии.

Дети поползли в указанном направлении.

— Тилли, в скафандр! — добавил он резко.

— А сам...

Они тоже залезли в скафандры, ожидая, что корпус в любой момент разлетится. Но взрывы прекратились. Сирены продолжали выть, но, что бы ни произошло, все уже миновало. Так, во всяком случае, казалось Тилли.

Добрую весть принес Келли Мак-Тавиш. Облаченный в скафандр стюард просунул голову в отсек и обратился к Тилли:

— Герметичность судна не нарушена.

Этими словами он ее немного успокоил.

— Что с нами случилось? «Боже милостивый, это мой голос?»

— Ha нас напали. Не знаю, кто и по какой причине, но умышленно.

»Напали? Но мы ведь ни с кем не воюем...

— Ни с кем не воевали до сих пор, — поправил ее Келли. — Теперь, очевидно, воюем. — Он посмотрел на детей и осекся. — Мне не следовало бы этого здесь говорить. — Он кашлянул. В глазах Келли Мак-Тавиша читался испуг.

Тилли быстро смекнула, что к чему:

— Сарос, присмотрите, пожалуйста, за детьми. Надо прояснить ситуацию.

Выйдя, она спросила:

— Значит, можно передвигаться без скафандров, мистер Мак-Тавиш?

Он кивнул, и оба сняли шлемы.

— Пробоин нет. Во всяком случае, в этой части судна.

Она судорожно сглотнула:

— Значит, в других есть?

Келли исподлобья посмотрел на ближайшую переборку:

— Д-да...

— Это очень опасно?

Мак-Тавиш избегал ее взгляда:

— Опасно, мэм. Я вам все объясню подробно чуть позже, но при первой возможности, обещаю вам. А пока проверьте своих людей: есть ли жертвы, раненые. Пошлите кого-нибудь к животным. Персонал судна ближайшие несколько часов будет, к сожалению, очень занят. Он собрался удалиться.

— Мистер Мак-Тавиш!

Келли задержался.

— Есть убитые среди экипажа?

Он еще больше побледнел, хотя больше, казалось, было некуда. Морковные волосы и веснушки выделялись на этой мертвенной коже, напоминая Тилли о детях, только что оставленных ею. Постепенно она осознала, что перед нею тоже почти ребенок. Двадцать лет, ну чуть больше. Все командное звено такое на этом грузопассажирском судне?

— Я вам все расскажу, мэм. Сейчас мне надо было только вас убедить, что худшее нам не угрожает. Держитесь. Я вернусь. Или еще кто-нибудь. И очень скоро, обещаю вам. — И с этими словами он оставил ее дрожащей от страха.


Перейти на страницу:

Все книги серии Боло

Боло!
Боло!

Боло. На протяжении полутора тысячелетий они были воинами человечества. Они сражались в битвах за Людей, погибали в войнах Людей, сражались, чтобы спасти детей Человека, даже от себе подобных. Они охраняли миры, принадлежащие Человеку... и мстили за его поражения. Неутомимые, бесконечно терпеливые, бесконечно смертоносные, Боло — самые грозные боевые машины, когда-либо созданные. Самые смертоносные искусственные интеллекты в истории. И все же они — нечто большее. Они являются не просто оружием своих командиров - людей, но и их товарищами. Братья и сестры по оружию, которые слишком часто умирают вместе. Но Боло и их командиры не умирают легко. Враги человечества узнали цену смерти Боло. И если Боло и их командиры не всегда погибают с победой, то это всегда было правдой. Они не сдаются. И они никогда-никогда не сдавались...

Кейт Лаумер , Девид Вебер

Боевая фантастика
Непобедимый Боло
Непобедимый Боло

Кейт Лаумер - популярный американский писатель, с успехом использовавший в своих произведениях опыт военной службы, в том числе в годы Второй мировой войны. Кейт Лаумер приобрел известность после опубликования в 1960-е годы знаменитого сериала «Imperium» («Империя»). Романы, которые входят в цикл «Боло», начатый знаменитым Кейтом Лаумером и продолженный Уильямом Кейтом, признаны бестселлерами среди любителей военно-приключенческой фантастики во всем мире. Создатели Боло заставили миллионы людей сопереживать приключениям своих героев. И это тем более удивительно, если учесть, что эти герои - совершенные орудия войны - сделаны из стали и пластика. Боло - гигантские танки, крепости на гусеницах, сухопутные линкоры, венец технической мысли будущих тысячелетий. Они умны, хитры и смертельно опасны, но таковы же и их враги, поэтому описания сражений Боло - это лучшие страницы мировой военной фантастики, которые невозможно закрыть, не дочитав, а прочитав - невозможно забыть. «Непобедимый Боло» - это летопись новых подвигов танковых исполинов, чья мощь встает на защиту человечества от угроз, исходящих из космоса.

Уильям Форстен , Стивен Майкл Стерлинг , Шериан Льюитт , Ширли Мейер , Кристофер Сташев , Карен Вернстейн , Тодд Джонсон

Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже