Читаем Три мушкетера полностью

"Oh!" said d'Artagnan, "this is rather warm; it appears that Milady and I are anxious about the health of the same person."Ого! - подумал про себя д'Артаньян. - Какое совпадение! Кажется, что и я и миледи интересуемся здоровьем одного и того же лица".
Well, Planchet, how is the good Monsieur de Wardes?- Эй, Планше, как поживает господин де Вард?
He is not dead, then?"Судя по всему, он еще не умер?
"No, monsieur, he is as well as a man can be with four sword wounds in his body; for you, without question, inflicted four upon the dear gentleman, and he is still very weak, having lost almost all his blood.- Нет, сударь, он чувствует себя хорошо, насколько это возможно при четырех ранах. Ведь вы, не в упрек вам будь сказано, угостили этого голубчика четырьмя ударами шпаги, и он еще очень слаб, так как потерял почти всю свою кровь.
As I said, monsieur, Lubin did not know me, and told me our adventure from one end to the other."Как я и думал, сударь, Любен меня не узнал и рассказал мне наше приключение от начала до конца.
"Well done, Planchet! you are the king of lackeys.- Отлично, Планше, ты король лакеев!
Now jump onto your horse, and let us overtake the carriage."А теперь садись на лошадь, и давай догонять карету.
This did not take long.Это заняло немного времени.
At the end of five minutes they perceived the carriage drawn up by the roadside; a cavalier, richly dressed, was close to the door.Через пять минут они увидели карету, остановившуюся на краю дороги; богато одетый всадник гарцевал на лошади у дверцы.
The conversation between Milady and the cavalier was so animated that d'Artagnan stopped on the other side of the carriage without anyone but the pretty SOUBRETTE perceiving his presence.Миледи и всадник были так увлечены разговором, что, когда д'Артаньян остановился по другую сторону кареты, никто, кроме хорошенькой субретки, не заметил его присутствия.
The conversation took place in English-a language which d'Artagnan could not understand; but by the accent the young man plainly saw that the beautiful Englishwoman was in a great rage. She terminated it by an action which left no doubt as to the nature of this conversation; this was a blow with her fan, applied with such force that the little feminine weapon flew into a thousand pieces.Разговор происходил на английском языке, которого д'Артаньян не знал, но по тону молодой человек понял, что прекрасная англичанка сильно разгневана; ее заключительный жест не оставлял никаких сомнений насчет характера разговора: она так судорожно сжала свой веер, что маленькая дамская безделушка разлетелась на тысячу кусков.
The cavalier laughed aloud, which appeared to exasperate Milady still more.Всадник разразился смехом, что, по-видимому, еще сильнее рассердило миледи.
D'Artagnan thought this was the moment to interfere. He approached the other door, and taking off his hat respectfully, said,Д'Артаньян решил, что настала пора вмешаться; он подъехал к другой дверце и почтительно снял шляпу.
"Madame, will you permit me to offer you my services?- Сударыня, - сказал он, - позвольте мне предложить вам свои услуги.
It appears to me that this cavalier has made you very angry.Мне кажется, что этот всадник вызвал ваш гнев.
Speak one word, madame, and I take upon myself to punish him for his want of courtesy."Скажите одно слово, и я берусь наказать его за недостаток учтивости!
Перейти на страницу:

Все книги серии Три мушкетера

Все приключения мушкетеров
Все приключения мушкетеров

Перед Вами книга, содержащая знаменитую трилогию приключений мушкетеров Александра Дюма. Известный французский писатель XIX века прославился прежде всего романом «Три мушкетера» и двумя романами-продолжениями «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя». В центре сюжета всех трех романов славные королевские мушкетеры – Атос, Арамис, Портос и Д'Артаньян. Александр Дюма – самый популярный французский писатель в мире, книгами которого зачитываются любители приключенческих историй и романтических развязок. В число известных произведений автора входят «Граф Монте-Кристо», «Графиня де Монсоро», «Две Дианы», «Черный тюльпан», «Учитель фехтования» и другие.

Александр Дюма

Приключения / Исторические приключения / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Прочие приключения

Похожие книги