Читаем TRANSHUMANISM INC. полностью

– Для начала я предлагаю хотя бы не полагаться так на шифровальщиков. Англо-саксы, если вы вспомните военную историю, обыграли и Германию, и Японию, расшифровав коммуникации противника. Машинка «Энигма», расписание полетов адмирала Того… Это их национальный стиль. С тех пор, конечно, они сильно поглупели, но мы-то могли поглупеть еще сильнее… Что-то по этому поводу надо делать.

Генералы замолчали, глядя на кукуратора. Это был важный вопрос. Стратегический. Сложный. Чреватый. И, как кукуратор давным-давно знал, неразрешимый. В таких случаях можно было разве что уподобиться воде, обтекающей камень – и ждать, как рассудит Провидение… Хотя, подумал кукуратор, аналогия неверная. Последний краеугольный камень – как раз мы и есть. Это нас со всех сторон обмывают и точат, обмывают и точат… Но генералам надо было ответить.

– Правильно рассуждаете, Везунчик, – сказал кукуратор, вспомнив для задушевности партийную кличку Шкуро. – Но баночный уклад един для всего мира, и нам его не изменить. Сегодня, во всяком случае. Надо учиться работать в этих условиях. Грамотно работать. Конкурировать, принимать вызовы. И создавать надежное сдерживание, которое будет эффективно даже в нашей непростой ситуации. Так что очень надеемся на вашу новую систему. Рассказывайте.

Шкуро щелкнул каблуками под столом – он знал, как кукуратору нравится этот звук – и сказал:

– Вы слышали про боевые лазерные станции, которые американцы строили в позднем карбоне?

– Если и слышал, – ответил кукуратор, – то забыл.

– Вот посмотрите…

Шкуро поднял руки и сотворил проекцию над столом.

– Это одна из них, – сказал он. – В конце карбона эти метадроны сравнивали с орхидеями. Похоже, да?

– Гм-м, – промычал кукуратор, разглядывая мерцающую над столом модель станции. – Не знаю, что я подумал бы сам, но теперь, когда вы сказали… Действительно есть нечто общее с большим хищным цветком. Который растет из стопки бубликов…

– Сейчас подниму увеличение… Вот так. Видите картинки? Они тогда все военное разрисовывали. Как бы проецировали национальный оптимизм.

Станция медленно поворачивалась над столом. Кукуратор увидел строгое белое назва-ние:

USSS BERNIE

А потом на самом большом бублике появилась веселая яркая надпись в нарисованных языках огня:

BERN MOTHERFUCKER BERN

– Их называли в честь национальных политиков, – сказал Шкуро. – Можно посмотреть, кто это был такой.

– Обязательно, – хмыкнул кукуратор. – Очки только найду и сразу… В чем назначение станции?

– В конце карбона, – ответил Шкуро, – люди соревновались, кто быстрее дотянется друг до друга. Строили все более быстрые самолеты и ракеты. А эти метадроны положили конец традиционной гонке вооружений. Они добивали своим ядерным лазером до любой точки планеты мгновенно. Гонка скоростей потеряла смысл. Эта система оказалась великим миротворцем, который поддерживал мир на планете всю эпоху карбоновых войн.

– По каким объектам они стреляли?

– Главным образом по азиатским заводам, которые выбрасывали в атмосферу много углекислоты. Ну или делали слишком хороший продукт. Там все дело было в расчете карбонового отпечатка, потому что методика была засекречена, и агентства…

Кукуратор поднял ладонь, показывая, что это неинтересно.

– А как такой дрон может мгновенно ударить по любой точке планеты? – спросил он. – Для этого же надо над ней оказаться.

Шкуро покрутил руками над столом – словно бы растянул что-то в воздухе, потом приблизил – и кукуратор увидел подобие сверкающего треугольного паруса, висящего в пустоте.

– Что это?

– Рефлектор, – ответил Шкуро. – Попросту говоря, зеркало. Их много. Зеркала расположены в космосе таким образом, что станция может ударить по любой точке планеты из любого места на орбите…

– Могла, наверное? – переспросил кукуратор.

– Эта конкретная станция до сих пор жива. Она осталась одна. Там горят габариты, меняется ориентация батарей и так далее. Реактор у нее практически вечный.

– А кто ею управляет?

– Ее собственный AI. Раньше он был в контакте с AI Пентагона, но после Мускусной ночи ничего подобного на Земле не осталось. На связь с этим дроном может выйти только искусственный интеллект близкого ранга, минимум тридцать мегатюрингов. Но такие уже двести лет нелегальны. Их никто не строит – только «TRANSHUMANISM INC.» для церебральных симуляций. Если бы я был поэтом, я написал бы поэму про этот метадрон, который века назад потерял связь со своим парным AI на Земле – и с тех пор тоскует в космическом одиночестве…

– Хорошо, что вы не поэт, Везунчик, – сказал кукуратор. – Почему вы рассказываете про эту станцию?

– Потому, – ответил Шкуро, – что три месяца назад мы получили коды управления ее оружием.

– Как вам удалось?

– Даже не старались. У них там, знаете, конгресс все время что-то рассекречивает. Ну, вы в курсе, кто у них в кордебалете – нативные активисты, диверсифицированные собиратели и охотники, всякие колдуны по части дождя. Один волшебной костью машет, другой «Интернационал» поет…

– Все технологии по-любому у них, – сказал кукуратор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Эрика Стим , Игорь Байкалов , Катя Дорохова

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза