Читаем Трагедии полностью

Дионис

(за сценой)

И-о!Слушайте голос мой, слушайте,Женщины, женщины!

Первое полухорие

Кто это? ЧейГолос зовет меня? кликом вакхическимКто зовет?

Дионис

580 И-о! и-о! снова взываю.Я — сын Семелы и Зевса.

Второе полухорие

И-о! и-о!Царь ты наш радостный,О, поспешиВ наш хоровод,Бромий, мы ждем тебя!

Корифей

Ай! ай!Где я стою? земля дрожит...Силы небесные!Весь на куски дворец сейчас рассыплется...То бог Дионис в чертоги вступил.Вы славьте его!

Хор

590 Слава тебе!

Первое полухорие

Видишь: расходятся балки из мрамора,И из дворца сейчасВакха раздастся победный клик.

Дионис

(за сценой)

Факел зажги ты у молнии Зевсовой!Ты поджигай дворец, ты поджигай чертог!

Второе полухорие

Ах!Видишь, видишь ты пламя...Вот на гробе Семелы:Молния ЗевсаПала стрелою там,Пламя зажгла.

Корифей

600 В прах упадите, менады дрожащие,Телом дрожащим в прах!

Хоревты падают ниц.

Царь ваш в чертоги несет разрушенье,Зевса великого сын.

<ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ>

Землетрясение утихло. Следы разрушения скрыты от глаз зрителей: фасад уцелел. Из дворца выходит Дионис в том виде, в котором являлся раньше. Вид рабского, азиатского страха его поклонниц, поверженных ниц, ему не совсем приятен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Трагедии
Трагедии

Эсхила недаром называют «отцом трагедии». Именно в его творчестве этот рожденный в Древней Греции литературный жанр обрел те свойства, которые обеспечили ему долгую жизнь в веках. Монументальность характеров, становящихся от трагедии к трагедии все более индивидуальными, грандиозный масштаб, который приобретают мифические и исторические события в каждом произведении Эсхила, высокий нравственный и гражданский пафос — все эти черты драматургии великого афинского поэта способствовали окончательному утверждению драмы как ведущего жанра греческой литературы в пору ее наивысшего расцвета. И они же обеспечили самому Эсхилу место в числе величайших драматических поэтов мира.Эта книга включает все дошедшие до нас в целом виде трагедии Эсхила. Часть из них печатается в новом переводе.

Эсхил

Античная драма / Античная литература / Древние книги