Читаем Трагедии полностью

Входит Талфибий; за ним вносят мертвое тело Астианакта.

Корифей

Новое к новому родине горе:Видите ль, бедные жены троянские, —1120 Астианакта несут... бездыханного!Сбросили мальчика с башни высокой,Умертвили ужасно младенца...

Талфибий

Гекуба, уж корабль готов последнийОстатнюю добычу Пирра, сынаАхиллова, везти к прибрежьям Фтии.Он сам уже отплыл, узнав о бедахПелея: старца из родной землиИзгнал Акаст,[637] сын Пелия. Скорее,Чем можно бы, коль есть охота медлить,1130 Он отбыл с Андромахой, — много слезЯ пролил, глядя, как она, стеная,С родной земли сходила и взывалаК могиле Гектора... Молила Пирра, —И он дозволил Гекторова сына,Низверженного с башни, схоронить;И Гектора меднообитый щит,Ахейцев страх, защиту чресл отцовских,Не увозить в Пелеев дом, в покои,Где было б тяжко зрелище его1140 Для молодой супруги, Андромахи.И велено похоронить не в кедре,Не в мраморе, а в том щите, и телоВручить тебе. Одень и увенчай,Как можешь ты при скудости своей,Без матери... Поспешность господинаЕй не дала ребенка схоронить.Когда же ты обрядишь труп, засыплемЕго землей и водрузим копье.1150 А я тебе работу облегчил:Когда Скамандр мы вброд переходили,Я труп омыл, ополоснул все раны.Теперь я отойду могилу рыть.Коль быстро оба выполним мы дело,То вовремя отчалит и корабль.

Талфибий уходит.

Гекуба

Сложите наземь щит, — увы, он нынеНе радует, а лишь печалит взор...Ахейцы, вы сильны, но где ваш ум? —Страшились мальчика, изобрели1160 Неслыханную казнь ему, — да он лиМог Трою возродить?.. Когда сражалсяИ Гектор сам, и нам грозила гибель,Уже тогда ничтожеством вы были.Пал Илион, фригийцы полегли, —А вы ребенка испугались! МерзокМне безрассудный страх... О милый мой!Ужасна смерть твоя. Когда бы тыЗа город пал, вкусить успел бы сладостьЛюбви и богоравной власти царской,1170 Ты был бы счастлив — если в этом счастье...Предчувствовал его — и не познал,Не мог вкусить того, что было рядом.Ох, бедный мой! Жестоко раздробилаТебе головку Фебова твердыня!..Как вьющиеся волосы твоиРасчесывала мать, как целовала...Из черепа раздробленного кровьТечет... о худшем умолчу... О руки,Точь-в-точь отцовские! Суставы все1180 Раздроблены... О милый рот, меняОн обманул: в постель ко мне забравшись,Сулил ты гордо: «Бабушка, я срежуКрасу кудрей, я, сверстников собрав,На твой могильный холм приду с приветом!..»Не ты меня — тебя я хороню,Бездомная, бездетная старуха...Ласкала, баловала, сторожилаНочь напролет... Напрасно!.. Что поэтНапишет на твоем надгробном камне?1190 «Аргивянами мальчик сей убитИз страха», — стих, постыдный для Эллады.Пусть ты лишен отцовского наследства,Тебе послужит гробом щит отца.

(Обращаясь к щиту.)

О ты, спасавший Гекторову дланьТоченую — уж нет ему подобных!О мышцы милый след на рукояти,На ободе округлом знаки пота,Струившегося с Гекторова лба,Как подбородка щит в бою касался...

(К девушкам.)

1200 Несите, чем украсить нам по средствамЗлосчастный труп. Нам справить не даноДостойных похорон... Прими, что есть...Безумен человек, который мнит,Что счастье постоянно. По природеСудьба и люди сходны: вверх и вниз,Туда, сюда... И нет для смертных счастья.

Корифей

Вот из добычи, взятой у фригийцев,Для мертвого несут убор последний.

Гекуба

Дитя, не за победу ты увенчан1210 В ристанье иль стрельбе, игре любимойФригийского народа, — хоть и в меру.Тебя — младенца — бабка обряжаетТвоим же достоянием былым.Елена, ненавистная богам,Все отняла — и жизнь твою, и дом.

Хор

Увы, увы!Как болит душа! Как болит!Не ты ли мог бы нашим славнымГосударем стать!

Гекуба

На свадьбу ты надел бы, в дом вводяЗнатнейшую из всех невест азийских,1220 Наряд, которым труп твой обряжаю.Трофеев множества виновник милый,Щит Гектора, увенчан будь и ты!Зарытый с мертвым, сам ты не умрешь.Сколь ты достойней чести, чем доспехУмнейшего, но злого Одиссея![638]

Хор

Ай... ай... ай... ай...Ты оплаканного горькоВосприми, земля!Зачинай, о мать...

Гекуба

Ай... ай...

Хор

1230 Плач надгробный...

Гекуба

Увы, увы!

Хор

Ах, не счесть твоихНестерпимых мук!

Гекуба

Перевяжу хоть раны, врачевательБеспомощный, одно лишь имя — врач...А там отец поможет в царстве мертвых.

Хор

Бей же темя, бей, бей!Кулаком рази! Увы мне...

Гекуба

Дорогие вы мои...

Хор

Что взываешь к нам?Что томит тебя?

Гекуба

1240 Одних лишь мук моих желали боги...Всех ненавистней Троя им была.Мы тщетно жертвы жгли... Но если б богНас с высоты на землю не низверг,Мы канули б во мрак, не прославляли бПоэты нас, не знали б поколенья.Идите же и в жалкую могилуЗаройте труп. Все почести емуОказаны. А мертвым безразлично,Так думаю, богатство погребенья —1250 Все это лишь тщеславие живых.

Корифей

Злополучная мать потеряла с тобоюВсе надежды свои.А не ты ль почитался счастливцем,Ты, знатнейших потомок?И погиб столь ужасною смертью.

Гекуба

Увы, увы!Но что вижу? Кто там, на верху Илиона,Потрясает зловещее смольное пламя?Неужели же бедствие новоеТрое грозит?

Появляется Талфибий с воинами.

Талфибий

1260 Приказ начальникам, кому поджечьПриамов город велено: без толкуС огнем в руках не медлить! Так за дело!Едва фригийцев город рухнет в прах,Отсюда тотчас к дому поплывем.

(К троянкам.)

А вы — чтоб два приказа дать зараз, —Троянки, как заслышите, что в трубыТрубить военачальники велят,К судам спешите — отплывать пора.И ты, старуха... Всех ты несчастливей!1270 Уж за тобой пришли от Одиссея,Кому рабой в изгнание идешь.

Гекуба

О, горе мне, злосчастной... Вот пределВсех бед моих. Рабой старуху гонятИз родины... И город подожгли...Спешите ж, ноги старые, — хоть тяжко, —Я мученице-Трое поклонюсь...Меж варваров твое сияло имя,О Троя, — вмиг рассеялось оно.Ты предана огню, а нас увозят1280 В неволю... Боги!.. Но к чему взыватьК богам, — и раньше худо нам внимали...В пожар! В огонь! Так подобает мне —Погибну вместе с городом горящим.

Талфибий

Ты, старая, от горя помешалась.

(К воинам.)

Ведите же ее! Чего жалеть?Сдать надо ценность в руки Одиссею.

КОММОС

Гекуба

О... о... о... о...Кроново чадо, Фригии царь!Первородитель! Зришь ли, что терпим?1290 Как опозорена Дардана кровь?

Хор

Зрит... Но город великийБыл — и как не был, сгинула Троя.

Гекуба

О... о... о... о...Пламенеет Илион,Рдеет Пергам, кровли, стены —Всё в огне...

Хор

Как под ветром дым,Родина развеяна,В бездну сброшена копьем.1300 Грабят жилищаОгонь, враги.

Гекуба

Строфа

Родина, детей моих вскормившая...

Хор

Увы, увы!

Гекуба

Дети, дети, вы услышьте,Вы узнайте голос матери!

Хор

Над умершими причитаешь...

Гекуба

Телом старым припадаю,Бьюсь руками оземь, кличу...

Хор

Преклоню и я колена,Призову мужей, погибшихСмертью злосчастной...

Гекуба

1310 Гонят нас, уводят...

Хор

Скорбь... о, скорбь, скорбь...

Гекуба

К рабским хижинам...

Хор

Из земли родной!

Гекуба

Ио!О Приам, Приам, ты умер, без могилы и без милых...В царстве мертвых ты не знаешь мук моих.

Хор

Праведный умер неправедной смертью,Взор ночная застит тень.

Гекуба

Антистрофа

Храмы божьи... город мой возлюбленный...

Хор

Увы, увы!

Гекуба

Пламень, пламень вас снедает,Вас оружие разит.

Хор

В землю снидешь безымянным.

Гекуба

1320 Прах клубится, вьется дымом,Зданий глаз не различит.

Хор

Все исчезнет, даже имя, —Всех своя погибель ждет.Нет более Трои...

Гекуба

Слышали?.. Поняли?..

Хор

Грохот... Рушится Пергам...

Гекуба

Рассыпается город...

Хор

В прах...

Гекуба

Ио!В путь же, старческое тело, в путь, дрожащая вдовица,1330 Рабства вечного подходят злые дни.

Хор

Горе!.. О край мой!.. Но время спускатьсяНам к ахейским кораблям.

Хор и актеры покидают орхестру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

Тесей
Тесей

Эта книга после опубликованного в 2022 г. «Геракла» продолжает серию «Боги и герои Древней Греции» и посвящена остальным знаменитым героям- истребителям чудовищ Персею, Беллерофонту, Мелеагру и Тесею. Вторым по известности героем Эллады после безмерно могучего Геракла, был Тесей — обычный человек, но он быстр и ловок, искусен в борьбе, осторожен и вдумчив и потому всегда побеждает могучих разбойников и страшных чудовищ. Завидуя славе Геракла, Тесей всю жизнь пытается хоть в чем-то его превзойти и становится не только истребителем чудовищ, но и царем- реформатором, учредителем государства с центром в Афинах, новых законов и праздников. В личной жизни Тесей не был счастлив, а брак с Федрой, влюбившейся в его сына Ипполита от Амазонки, становится для всех трагедией, которая описана у многих писателей. Афинские граждане за страдания во время войны, вызванной похищением Елены Прекрасной Тесеем, изгоняют его остракизмом, и он, отвергнутый людьми и богами, бесславно погибает, упав со скалы.

Андре Жид , Сергей Быльцов , Диана Ва-Шаль , Алексей Валерьевич Рябинин

Классическая проза / Прочее / Античная литература / Фантастика / Фантастика: прочее