Читаем Торквемада полностью

Монах спускается. Видна только голова.

В склепе этомОт жажды умирать! Как факел, угасатьБез воздуха! О скорбь!

Монах

Я буду ликовать.

Епископ

Спускайся.

Монах исчезает в подземелье.

Голос монаха

(из склепа)

Я на дне.

Епископ

Плиту на вход!

Голос монаха

Кладите.

По знаку епископа два монаха кладут плиту на отверстие. Перед тем, как его закрыть совсем, они останавливаются, оставив лишь узкую щель. Епископ склоняется над этой щелью.

Епископ

Господь, апостол Петр, безумца вразумите!—Тебя поглотит ночь, упрямец. Отрекись.

Голос монаха

Нет.

Епископ

Лишь мгновение осталось. Торопись.Безумное свое отвергни предприятье.

Голос монаха

Нет.

Епископ

С миром отойди.

Два монаха толкают плиту, и склеп закрывается.

Молитесь богу, братья.

Все складывают руки. Монахи попарно образуют процессию и уходят медленными шагами. Епископ идет последним. Они скрываются за деревьями. Слышно, как поют молитву по усопшим. Голоса затихают.

Затихающие голоса монахов

De profundis ad et clamavi, Domine![19]

Голос

(из склепа)

Над человечеством, бог, сжалься в вышине.

Голоса монахов

Libera nos…[20]

Голос

(из склепа)

Господь, спаси меня!

Входят дон Санчо и донья Роза.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Монах в склепе, дон Санчо, донья Роза.

Дон Санчо и донья Роза выходят из-за деревьев; останавливаются; глядят друг на друга. Минута молчания. Почти совсем смерклось.

Дон Санчо

Нас двое.Мы любим с детских лет, душа слилась с душою.Я не могу понять, когда с тобой иду,Ведешь ли ты меня иль я тебя веду.Над нами тайна. Я нередко размышляю:Зачем в обители мы выросли? Не знаю.Кто мы? Ты знаешь? Нет! В плену мы? Все равно,Поскольку мне любить тебя разрешено.Итак, я кавалер, вы дама! И напрасноО собственной душе я речь веду. Ведь ясно:Дыхание твое — моя душа. ОнаВ прекрасном блеске глаз твоих заключена.Уйдешь — я без души. Твоя вуаль мешаетТебя поцеловать.

Донья Роза

Не смей!

(Целует его. Опирается на его руку и показывает на небо.)

Звезда сверкает.

Оба в забвении любуются ночью.

Голос

(из склепа)

Бог, сжалься над землей!

Голоса монахов

Ite, pax sepulcris![21]

Голос

(из склепа)

Спаси их!

Донья Роза

Пенье?

Дон Санчо

Крик!

Голоса монахов

(все слабее)

Onus grave…[22]

Донья Роза

Зажглись на небе сонмы звезд. Летит к ним песнь ночная.С ней радость к небесам возносится земная.Все любят на земле. Чу!

Голоса монахов

Miserere…[23]

Голос

(из-под земли)

Бог,Спаси их!

Дон Санчо

Это крик. Взметнулся и заглох.Откуда этот крик несется в самом деле?

Донья Роза

Я думаю: поют вечерний гимн в капелле.

Дон Санчо

Нет!

Донья Роза

Темнота полна звучаний.

Голос

(в склепе)

Иисус!

Дон Санчо

Ты слышишь: снова крик.

(Замечая камень, закрывающий склеп)

Отсюда!

Донья Роза

Я боюсь…

Дон Санчо

Там кто-то есть!

Донья Роза

Мертвец заговорил в могиле!

Голос

(из могилы)

О господи!

Дон Санчо

Живым кого-то схоронили!

Донья Роза

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин , Виктор Олегович Баженов , Алекс Бломквист

Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Фантастика / Юмористическая фантастика