Читаем Tony Stark (СИ) полностью

Неприметный и старенький автомобиль «BMW», который Билл по привычной уже схеме угнал из тихого проулка, остановился около телефонной будки. Том вышел из машины и направился звонить по номеру, предвкушая развязку всей этой истории. Ведь тот, с кем он разговаривал, определенно знал гораздо больше него.



- Это Том.



- Где ты находишься?



- Для начала, я хочу знать, для чего меня ищут?



- Несколько дней назад ты не вышел на связь. Мы думали, что потеряли тебя.



- Почему я связан с проектом «Тони Старк»?



- Ты что, ничего не помнишь?



- Нет. Есть куски, которые я знаю, но они мало о чем говорят.



- Ты принимал участие в секретной разработке оружия. Твоя задача была не дать просочиться информации. Но утечка все же произошла, и началась охота на этот проект. Кто-то сверху пытается вывезти его за рубеж и выгодно продать.



- Ко мне были приставлены люди, выдававшие себя за моих близких. Зачем?



- Ты - контейнер, Том, - повисла тишина.



Полученная информация Эртону совсем не понравилась. Он прикрыл глаза, пытаясь собраться с мыслями, и продолжил:



- Объясните.



- После твоего исчезновения нам не много удалось узнать. Вся информация о Тони Старк была помещена в нано чип, который тебе имплантировали. Ты - живой контейнер, и мы не знаем, куда тебя везут.



- Почему я?



- Ты что-то узнал, но не успел донести данные. Ты удобен для них по всем показателям. Тебя просто используют.



- А что будет потом? – спросил Эртон, заведомо зная ответ.



- Тебя ликвидируют. Том, ты должен нам сказать, где ты находишься. Чип необходимо уничтожить, для этого достаточно вколоть препарат, и запустится режим самоликвидации. Он просто растворится. А, заодно, мы поправим твою память.



- Почему я должен вам доверять? Вы сами сказали, что началась охота за этой информацией.



- Ты мне позвонил.



- Помимо вашего номера, здесь оставлен еще один.



- Том, послушай меня, - терпеливым, но натянутым голосом попросил мужчина. – В тебе очень важная информация, которая не должна попасть в чужие руки. Я понимаю твое недоверие, но тебе придется положиться на мое честное слово.



- На кону моя жизнь, и мне стоит играть осторожнее. Я вам еще перезвоню.



- Том… - но мужчина не договорил. Эртон повесил трубку и вернулся в машину к Биллу, который, сделав несколько затяжек, выкинул бычок на улицу. Он завел мотор, направляя авто к центру города.



- Ну, что там?



- Внутри меня находится чип с информацией о том самом оружии, и его пытаются куда-то переправить.



- Так ты у нас прям как почтовый голубь, - Билл немного нервно усмехнулся. – А когда доставишь… что с тобой будет?



- А что бывает с использованным товаром? Его выбрасывают. Им выгодно будет, если я уже ничего и никому не скажу, - Том нахмурился. После разговора остался неприятный осадок, а мыслей насчет того, как из всего этого выкручиваться, пока не было. Незнание убивало, и если до этого казалось, что от выяснения истины станет значительно легче и проще, то на деле оказалось, что это были лишь домыслы, которые не оправдались в реальности. Все стало только хуже.



Они снова остановились около очередного таксофона, и Том пошел проверять второй номер с пометкой «доверие».



- Это Том Эртон, - сказал он в трубку, дождавшись, когда щелчок прервет гудки.



- Том? Том, где ты?



- Найдусь сам, когда буду знать, кому доверять.



- В чем проблема? Ты меня знаешь.



- Маленький нюанс – я ничего не помню.



- Это не игрушки, Том. Ты в себе носишь важную информацию, что ты о ней знаешь?



- Вопрос в другом, что вы о ней можете рассказать?



- Это секретные разработки оружия. Том, ты должен мне сказать, где ты находишься, и я тебе помогу.



- Заманчивое предложение. Но я уже его слышал.



- Хорошо, - осторожно произнес мужчина на другом конце провода. – Все сейчас сводится к доверию. Том, пробей мое имя - Марк Кернер. Я был лучшим другом твоего отца. Проверь эту информацию и позвони мне снова. Я буду ждать.



Трубка отозвалась частыми гудками, а Том еще несколько секунд экстренно соображал. Но все же здравый рассудок и осторожность не позволили ему совершить повторный звонок. Возможно, это всего лишь психологический ход. Для начала, надо было во всем удостовериться.



Том вернулся в машину, и на вопросительный взгляд Билла попросил его найти ближайшее интернет-кафе.



- Надо сверить кое-что. Мужчина сказал, что был другом моего отца.



- Ты вспомнил отца? – удивленно спросил Билл.



- Нет. Но он назвал свое имя.



- И ты ему вот так запросто поверишь?



- Интуиция подскажет. Остановись, - попросил Том, увидев нужную ему вывеску.



Выйдя из автомобиля, парни быстрым шагом направились внутрь.



Несколько нажатий на клавиши, и информация высветилась на мониторе. Это был известный политик, приближенный к аппарату президента, но его лицо ничего не дало Тому. Человек на снимке оставался таким же незнакомцем, как и все остальные, кого он когда-то знал. С монитора на него смотрел худощавый мужчина с седыми волосами. На вид ему было лет пятьдесят. Том внимательно разглядывал фотографию, тщетно стараясь вспомнить хоть что-то, что могло дать основания ему верить. Но, как назло, внутри него все молчало и не было никаких зацепок.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы