Читаем Ткачиха теней полностью

Мы с Лукасом помогаем, подбадриваем его и даём советы, но через час приходится признать, что это бесполезно. Кэри единственная, кто этому рад. Её лицо с каждой минутой становилось всё кислее. Я невольно задумываюсь, каково это: иметь брата, получившего магическое благословение, и не иметь собственного дара. Мне всегда хотелось, чтобы у меня были брат или сестра, но, глядя, как общаются Кэри и Дойл, я начинаю радоваться, что у меня есть только Дара. С одной стороны, Кэри заботится о Дойле, с другой – ей с ним скучно. А может, так у всех братьев и сестёр? Между мной и Дарой существует нерушимая связь. И я надеюсь, что после ритуала она не исчезнет.


Тени сгущаются в гостевой комнате, которую я делю с Кэри, и я поднимаюсь на зов Дары, как только слышу её сопение.

– Нам осталось всего два компонента для ритуала, и всё, – говорит Дара, её голос пронизан радостным волнением. Сегодня ночью её края серебрятся, я впервые такое вижу. Она никогда так не волновалась, ни разу за все эти годы во время наших лучших проделок и игр. Мне становится легче оттого, что я вижу её в хорошем настроении – в кои-то веки за последнее время.

Я как можно быстрее зашнуровываю ботинки, изо всех сил прислушиваясь к дыханию Кэри. Потом на цыпочках выхожу из комнаты, держа в руках тяжёлый мешок из-под муки.

– Мне казалось, ты хотела дождаться отъезда Роданов?

– Мы не можем ждать дольше, особенно если они решат остаться ещё на пару дней. К тому времени кровавая луна погаснет.

– Что нам нужно? На этот раз далеко идти?

– Вовсе нет. Во двор, – отвечает Дара. – В сад.

Я выскальзываю из задней двери, плотно закутавшись в тени. Тревожное чувство заставляет меня помедлить, когда за моей спиной захлопывается дверь. Я вглядываюсь в лес, но ничего особенного не вижу.

Откуда-то издалека доносится вой, и я вздрагиваю. Должно быть, я нервничаю из-за животных поблизости. Хотя раньше никогда такого не случалось. Обычно мне в темноте уютно.

Сад разбит недалеко от дома, минута – и я там. В свете луны листья овощей кажутся серебристыми, а чашечки цветов по большей части плотно закрыты. В дальнем конце сада растёт любимый цветок Миранды: розовый куст.

Дара подталкивает меня к розам:

– Сорви одну. Отломи стебель, мы почти закончили. Теперь осталось добыть всего один компонент.

– Всего один? И всё? – Успокоение тёплой волной поднимается у меня в груди. – Мы можем найти его сейчас и провести ритуал этой ночью?

– Нужно подождать до завтра, когда наступит кровавое полнолуние. Но уже недолго осталось.

Она обвивается вокруг меня, и я чувствую, как её бесплотное тело пульсирует от волнения. Моё сердце отзывается на её чувство: победа так близко – только протяни руку и схвати.

Я срываю один цветок в задней части куста вместе со стеблем, чуть не уколов палец о шипы. Я осторожно кладу розу в мешок, но, сделав пару шагов к дому, останавливаюсь.

Из леса доносится новый звук. Где-то за ним, возможно даже на любимом поле Лукаса, тихо ржёт лошадь.

Все нервы в моём теле напрягаются, когда лошадь в сарае за домом ржёт в ответ.

– Стой здесь, я слетаю в лес так далеко, как только смогу, и проверю, что там.

Дара скользит над землёй, тянется к лесу и растягивается в обе стороны, чтобы захватить площадь побольше. Я твержу себе, что она вернётся. Она всегда возвращается. Я знаю, что она вернётся, даже когда снова обретёт человеческое тело.

С каждой секундой у меня в груди разрастается паника. Наконец Дара возвращается:

– Прямо сейчас иди в дом. Нам нужны ступка и пестик Миранды и ещё маленькая бутылка, а потом надо уходить.

Я морщу лоб:

– Зачем? Почему нам надо уходить?

– Нет времени объяснять. Иди на кухню, Эммелина. Торопись.

– Мы в опасности? – спрашиваю я, вся дрожа.

Но единственный ответ Дары – это «Торопись!».

Я крадусь в кухню и быстро обшариваю ящики, молясь, чтобы никто не проснулся.

– Мы не можем попросить их у неё?

– И что именно мы ей скажем, когда она спросит, зачем они нам?

Я падаю духом. Я не могу ничего попросить у Миранды без объяснений.

Наконец я нахожу то, что нужно: маленькую стеклянную бутылку и ступку с пестиком, в которой Миранда толчёт травы. Моя рука замирает над ними. С самого первого дня я видела, как Миранда пользуется ступкой. Она нужна ей, но сегодня она нужнее мне. Надеюсь, Миранда простит меня. С горьким вкусом во рту я заталкиваю ступку в мешок.

– Теперь что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ткачиха теней

Похожие книги

Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей