Читаем Тёмное пламя полностью

— Прости, король Дей, наверное, я считал как-то не так, — Бранн не собирается спорить, кажется, мечтая миновать этот разговор как можно быстрее. — Но я понял, что при Благом Дворе довольно сложно защищать свободу друга, короля и Дома, если не прибегать к ущемлению чужой свободы. Поэтому пришлось ущемить.


Мой волк напряженно ждет продолжения, а Ворона, как нарочно, молчит, переводя дух.


— Бранн, пожалуйста, скажи уже внятно, что, кому и с какими последствиями ты ущемил?


Наш неблагой ёрзает на месте, усаживаясь поудобнее, собираясь с мыслями.


— Все началось с пострадавшего уха. Один ши из Дома Леса, который не хотел удивляться и сказал, что не удивится, если я буду называть его Франтом, во время разговора нарушил свободу обмена мнениями, а не ударами, — Бранн нахохливается, такой подлости он не ожидал даже от благих. — А все из-за каких-то пришитых подолов!


— Стоп, Бранн, подолов? Франт?.. Ты имеешь в виду этого, — неопределенное движение свободной рукой, — ну того, у которого имя длинное-предлинное? Так он же страсть как ненавидит, чтобы его звали Фран… О, понятно.


Мой Дей складывает мозаику, и часть цветных стеклышек уже встала на место. Бранн удрученно всплескивает руками:


— Всего десять подолов, которые он зачем-то хотел присвоить, а я их пришил, и он, наверное, уже не смог рассчитывать их оторвать?


Бранн трясет головой, отказываясь понимать логику благих и не обращая внимания на застывшее лицо Дея, которого сегодня не веселят даже подолы, вернее, единственный и неповторимый стиль Бранна их пришивать.


— То есть воспользовался каким-то надуманным поводом, чтобы попытаться оскорбить тебя, твою сестру и твой Дом, просто Дей.


Мозаика выстраивается в узор дальше — намеки о сестре, Доме и семье в обрамлении оторванных подолов рисуются знакомым абрисом.


— Когда я попросил его следить за словами, Франт перестал следить за руками и поведением, как будто это невозможно ему было сделать одновременно, — Ворона сердито бухтит, припоминая подробности встречи. — Потом подоспел офицер Г-вол-к-х-мэй и наконец разъяснил, как можно сделать так, чтобы благие ши хотели бы следить за всем одновременно в моем присутствии. Но ты, пожалуйста, его не казни! У твоего офицера, король Дей, хорошо получается за мной следить, очень хорошо!


Мой Дей приподнимает брови: дороги, которыми идет мысль Бранна, изрядно непредсказуемы. Разъяснение-слежка-казнь отказываются объединяться в одно предложение. О да, мой Дей, даже для меня, хотя я сижу на нашем неблагом! Он полон сюрпризов!


— Казнить Мэя, — мой волк медленно и отрицательно качает головой, — я никогда не хотел и не собирался, Бранн. Можешь считать свою просьбу выполненной, а Мэя спасенным, но когда была вторая опасность? И причем тут Мэй?


Наша Ворона расправляет плечи и с чувством освобождения рассказывает дальше почти беззаботно.


— Как я понял, дети Дома Леса довольно коварны, просто Дей, и стремятся добиться своего любыми средствами. Сегодня, то есть уже вчера, они хотели ущемить мою свободу, по всей видимости, смертельно и окончательно, — беззаботный голос слабо вяжется со смыслом фраз, но это наша Ворона. — Они попытались подставить офицера Г-вол-к-х-мэя, когда заманили его подальше от меня. Забавный способ переодеваться в посыльного волка, как будто невозможно почуять, кто перед тобой.


Бранн качает головой, удивляясь, что наивный, на его взгляд, план сработал, а вот у моего Дея шевелятся на голове волосы. Раз Дом Леса дошел до таких изысков, значит, им очень нужно было убить Ворону. Ссориться с Волком по обычным и пустяковым поводам они бы не стали. Кража доспехов и подметные письма, отвлечение офицера, попытка убийства королевского волка… Абрис мозаики все точнее складывается в профиль Лесного лорда.


— Чтобы не подставлять офицера Г-вол-к-х-мэя и Дом больше, я сделал то, что должен был сделать как волк, — перья на голове Бранна приподнимаются, забавно соотнося его волчью принадлежность с птичьей внешностью. — Строго говоря, король Дей, я не ущемил, — Дей в непонимании и удивлении расслабляется, когда Бранн договаривает. — Я отрубил, — поясняет спокойно, как может только наша Ворона. — Голову.


Мой Дей, никогда не отличавшийся нерешительностью или медленной реакцией, открывает и закрывает рот, в тщетной попытке сказать что-нибудь в ответ. Бранн удрученно вздыхает.


— Кому?! — Дей, конечно, рад, что Бранн отрубил голову, а не лишился собственной, но ему странно представить нашу Ворону на дуэли.


Да, мой волк, будь уверен, твой Двор удивился куда сильнее!


— Франту, — Бранн по-прежнему спокойно пожимает плечами. — Раз у благих принято призывать к порядку дуэлью и прятать откровенное желание смерти под неоткровенное, я этим воспользовался. Франт пытался меня убить, даже очень пытался, а Финтан не одобрял меня и одобрял его, если я верно истолковал жесты лесного принца.


Перейти на страницу:

Все книги серии Мир под Холмами

Ловушка для советника
Ловушка для советника

Должность советника короля никогда не была спокойной или легкой, но я даже не подозревал, что ждет меня после двух тысячелетий жизни в магическом мире. Не думал, что я буду путешествовать по диким неблагим землям, что встречусь с создателем и что увижу самого себя в ином мире. Не думал и о том, что смогу полюбить снова… И что помешать мне захочет мой же собственный дед!Роман написан на… по хотению собственной авторской пятки…на конкурс «Автостопом по мирам», этакий вбоквелл или фанфик на собственную нашу вселенную. Ну, или не на одну вселенную)))Как обычно, остановились на шорт-листе.Да, если вы не бывали в Свердловске — если вы не читали «Пламя» и «Вереск», вам может быть очень скушно в этой «Ловушке». А если заглядывали и в «Астры»… то однозначно весело.

Ирина Чук , Ольга Зима

Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
Однажды в Манчинге
Однажды в Манчинге

Мидир гулял по Верхнему миру часто. Обычно, как самый простой фейри, в поисках развлечений. Но теперь он появился, чтобы отомстить за смерть брата.Именно после этого визита возникли страшные сказки о черном волке, что приходит ночью…Вот только внезапно объявившийся племянник не желает уходить в Нижний мир. Ему не нравится дядя. Не нравится, что тот убивает кого захочет, спит с кем попало и хрустит мясом с костями…Какая проблема сложнее — найти общий язык с двенадцатилетним Джаредом или отомстить за брата, непонятно.«— Что это? — сморщил нос Джаред.— Это вино. Ты ни разу не пил вино?— От него пьянеют и делают плохие вещи.— Ши не пьянеют. Для этого им нужно выпить древесный огонь. А плохие вещи я делаю и без вина, как многие в этом мире, — волчий король приподнял бокал, салютуя племяннику».Мидир тут в полной мере «сволк»: сволочной и бешеный, коварный и кровожадный. Но если вы читали «Темное пламя» или «О чем поет вереск», то понимаете, что значит для волка семья.

Ирина Чук , Ольга Зима

Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги