Читаем Тик-так полностью

— Пугает, — предположила Анита. — Хотел бы убить, убил бы.

Ответом ей стала вторая стрела — она вонзилась в дверь, которой Максимов, как щитом, прикрывал себя и женщин.

Громыхнуло — это Вероника свалилась в трюм. Анита подтянула к себе дубинку — метровый обломок сваи. Раз нет возможности сражаться по канонам просвещенного девятнадцатого века, применим то, чем дрались наши предки в каком-нибудь палеолите.

— Что здесь происходит? — взлетел над палубой глас нового капитана.

Рамос, когда Анита рассказала ему о взбунтовавшемся Джимбе, сперва закрепил штурвал, чтобы шхуна не виляла, и только потом проследовал к месту боя.

— Прекрати немедленно! — потребовал он у австралийца. — Не то просидишь у меня под арестом до Маракайбо!

С учетом ситуации угроза почти невыполнимая. Джимба не испугался, разве что шаг замедлил и руку с духовой трубкой опустил. Рамос стоял перед ним открыто, попасть в него отравленным шипом было проще простого, но абориген, похоже, не решался на хладнокровное убийство. Как и предполагала Анита, он задумал что-то другое.

— Ступай на вахту! — приказал ему Рамос.

Он изо всех сил старался вести себя по-капитански — решительно и сурово. Однако до авторитета, каким обладал сеньор Руэда, ему было ох как далеко.

Джимба будто и не расслышал приказа, задолдонил свое:

— Худая шхуна, несет проклятье… До Маракайбо не дойти. Надо остановиться, а то по всей земле будет худо. Так сказал Радужный Змей Вонамби. Я спросил, он ответил. Джимба знает, что делать. Не мешайте!

— Что ты там блеешь? — осерчал Рамос; непослушание единственного подчиненного вывело его из себя. — Ты с нами разделаться задумал? Как с Карлом и всеми, кто был до него?

— Вполне вероятно, — вбросил реплику Максимов, на пару дюймов высунувшись из-за двери (несолидно было прятаться, когда Рамос встречал опасность с открытым, как говорится, забралом). — Мало ли что ему боги напели. Очистить планету от скверны, снять проклятие. Вот он и возомнил себя всемирным санитаром…

— …и настолько проникся своей миссией, что постиг основы электротехники, химии и запасся ядами, — закончила Анита не без язвительности.

— А что? Он же не вчера с пальмы слез. По всему видать, повращался в обществе. Нахватался знаний каких-никаких.

Пока они переговаривались, Джимба подошел к Рамосу вплотную. Тот сохранял выдержку, но давалось ему это с большим трудом: лицо посерело, а руки подергивались от напряжения.

Джимба со степенностью, совершенно не свойственной моменту, раскрыл футляр и губами вытянул из него четыре или пять стрел.

— Отнимите их у него! — прокричала Анита, но опоздала.

Австралиец мгновенно вскинул ко рту духовую трубку и стрелы полетели в Рамоса с промежутками в доли секунды.

Хорошо еще, что тот наделен был отменной реакцией — отскочил в сторону и скрылся за дверью, которую придерживал Максимов.

Теперь уже никто из них не помышлял о героизме. Неизвестно чем смазанные колючки могли вызвать смерть мучительную и страшную.

Алекс вырвал у Аниты дубинку и завертел перед собою, как китайские монахи вертят посох.

— Отступаем к трюму! Держитесь за мной!

Бесславная ретирада состоялась бы, однако Джимба, освободив себе дорогу, пробежал мимо рубки и проследовал прямиком к рулевому колесу. Это до такой степени встревожило Рамоса, что он осмелел и, развернувшись перед отверстым лазом, помчался за мятежником.

— Эй! Куда?

Это выкрикнули одновременно и Рамос, обращаясь к австралийцу, и Анита с Алексом — не совсем понятно, по чьему адресу.

Дикарь добежал до штурвала, загородил его собой и вытряхнул из футляра еще порцию стрел.

— Джимба, отойди! — потребовал Рамос, держась от него на расстоянии футов двадцати. — Мне надо проверить курс. Видишь, уже темнеет. Опять на что-нибудь напоремся…

Вечерело. Был час, когда так называемые гражданские сумерки переходили в навигационные. Солнце уже скрылось за горизонтом, на небе показались звезды, но очертания предметов в сгущающейся мари все еще были различимы.

Джимба держал духовую трубку наготове, еще и кинжал достал из-под накидки левой рукой. Он определенно намеревался стоять на страже штурвала и никого не подпускать.

— Чего ты добиваешься? — взывал к нему Рамос. — От кого из нас хочешь избавиться?

— От корабля, — прошамкал Джимба ртом, набитым стрелами. — Я сказал: он проклят… И он сейчас остановится. Замрет посреди моря! Так будет по воле великого Вонамби!

— Совсем ополоумел! — Максимов, стоя позади Рамоса, прищелкнул языком и с дубиной в руке стал сдвигаться вправо.

Он понадеялся, что в надвигавшейся тьме Джимба упустит из виду этот тактический экивок, и тогда удастся зайти во фланг.

Внезапно Джимба вскинул обе длани вверх, выпалил переполненную согласными тарабарщину, и шхуна замерла на месте. Нет, она не столкнулась с рифом или блуждающим по морю брошенным судном. Никто не ощутил толчка, не услышал стука, разве что киль скрипнул обо что-то твердое. И — полная неподвижность, прекратилась даже качка.

Анита на миг уверовала в то, что австралийский бог наделил Джимбу могуществом, способным останавливать течение вод и движение кораблей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Брайан Макгиллоуэй , Слава Доронина , Адалинда Морриган , Сергей Гулевитский , Аля Драгам

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы