Читаем Three Kingdoms Romance полностью

Jia Chong and Pei Xiu bowed low and said, “Cao Pi's action may be taken as a precedent to continue an older dynasty. Wherefore prepare an abdication terrace to make the great declaration.”

Sima Yan resolved to act promptly. Next day he entered the Palace armed with a sword. No court had been held for many days, for Cao Huang was ill at ease and full of dread. When Sima Yan appeared, the Ruler of Wei left his place and advanced to met him. Sima Yan sat down.

“By whose merits did Wei succeed to empire?” he asked suddenly.

“Certainly success was due to your forefathers,” replied Cao Huang.

Sima Yan smiled, saying, “Your Majesty is unskilled in debate, inept in war, and unfit to rule. Why not give place to another more able and virtuous?”

Cao Huang's lips refused a reply.

But Zhang Jie, one of the ministers, cried, “You are wrong to speak thus, O Prince. His Majesty's ancestor conquered east and west, north and south, and won the empire by strenuous effort. The present Emperor is virtuous and without fault. Why should he yield place to another?”

Sima Yan replied angrily, “The imperial right lay with the Hans, and Cao Cao coerced them as he did the nobles. In making himself the Prince of Wei, he usurped the throne of Han. Three generations of my forefathers upheld the House of Wei, so that their power is not the result of their own abilities, but of the labor of my house. This is known to all the world, and am I not equal to carrying on the rule of Wei?”

“If you do this thing, you will be a rebel and an usurper,” said Zhang Jie.

“And what shall I be if I avenge the wrongs of Han?”

He bade the lictors take Zhang Jie outside and beat him to death, while the Ruler of Wei wept and besought pardon for his faithful counselor.

Sima Yan rose and left.

Cao Huang turned to Jia Chong and Pei Xiu, saying, “What should I do? Some decision must be taken.”

They replied, “Truth to tell, the measure of your fate is accomplished and you cannot oppose the will of Heaven. You must prepare to abdicate as did Emperor Xian of the Hans. Resign the throne to the Prince of Jin and thereby accord with the design of Heaven and the will of the people. Your personal safety need not cause you anxiety.”

Cao Huang could only accept this advice, and the terrace was built. The “mouse” day of the twelfth month was chosen for the ceremony. On that day the Ruler of Wei, dressed in full robes of ceremony, and bearing the seal in his hand, ascended the terrace in the presence of a great assembly.

The House of Wei displaced the House of Han

And Jin succeeded Wei; so turns fate's wheel

And none escape its grinding. Zhang Jie the true

Stood in the way and died. We pity him.

Vain hope with one small hand to hide Taishan Mountains.



The Emperor-elect was requested to ascend the high place, and there received the great salute. Cao Huang then descended, robed himself as a minister and took his place as the first of subjects.

Sima Yan now stood upon the terrace, supported by Jia Chong and Pei Xiu. Cao Huang was ordered to prostrate himself, while the command was recited, and Jia Chong read:

“Forty-five years have elapsed since, in the twenty-fifth year of Rebuilt Tranquillity, the House of Han gave place to

the House of Wei. But after forty-five years, the favor of Heaven has now left the latter House and reverts to Jin. The merits and services of the family of Sima reach to the high heavens and pervade the earth. The Prince of Jin is fitted for the high office and to continue the rule. Now His Majesty the Emperor confers upon you the title of Prince of Chenliu; you are to proceed to the city of Jinyong, where you will reside; you are forbidden to come to court unless summoned.”

Sadly Cao Huang withdrew. Sima Fu, Guardian of the Throne, wept before the deposed Emperor and promised eternal devotion.

“I have been a servant of Wei and will never turn my back upon the House,” said he.

Sima Yan did not take this amiss, and out of admiration he offered Sima Fu the princedom of Anping. But Sima Fu declined the offer.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези