Читаем Three Kingdoms Romance полностью

“It was from fear of this man that my brother Xiahou Ba was forced to go over to Shu,” said Xiahou Xuan. “If Sima Shi were destroyed, my brother could return. I belong to a family related to the rulers of the state for many generations, and I cannot sit still while a wretch ruins the government. Put my name in the command as well, and we will work together to remove him.”

“But I am afraid we can not overcome him,” said Cao Fang.

They wept and said, “We pledge ourselves to work together for the destruction of the tyrant, and to show our gratitude to Your Majesty.”

Cao Fang them stripped himself of his innermost garment, gnawed his finger till the blood flowed, and with his finger-tip traced a command in blood.

He gave it to his father-in-law, Zhang Qi, saying, “My ancestor, the Emperor Cao, put to death Dong Cheng for just such a matter as this, so you must be exceedingly careful and maintain the greatest secrecy.”

“Oh, why use such ill-omened words?” cried Li Feng. “We are not like Dong Cheng, and Sima Shi cannot compare to the Founder. Have no doubts.”

The three conspirators took leave and went out carrying the edict with them. Beside the Donghua Gate of the palace, they saw Sima Shi coming to meet them wearing a sword. Following him were many armed guards. The three ministers took the side of the road to let the party go by.

“Why are you three so late in leaving the Palace?” asked Sima Shi.

“His Majesty was reading, and we stayed with him,” said Li Feng.

“What was he reading?”

“The histories of the Xia, Shang, and Zhou dynasties.”

“What questions did the Emperor ask as he read those books?”

“He asked about Yi Yin and how he upheld the Shang; and the Duke of Zhou, how he acted when he was regent. And we told His Majesty that you were both Yi Yin and Duke Zhou to him.”

Sima Shi smiled grimly and said, “Why did you compare me with those two when in your hearts you think me a rebel like Wang Mang and Dong Zhuo?”

“How should we dare when we are your subordinates?” said the three ministers.

“You are a lot of flatterers,” said Sima Shi, angrily. “And what were you crying about in that private chamber with the Emperor?”

“We did no such thing.”

“Your eyes are still red; you cannot deny that.”

Xiahou Xuan then knew that the secrecy had been showed, so he broke out into a volley of abuse, crying, “Well, we were crying because of your conduct, because you terrorize over the Emperor and are scheming to usurp the Throne.”

“Seize him!” roared Sima Shi.

Xiahou Xuan threw back his sleeves and struck at Sima Shi with his fists, but the lictors pulled him back. Then the three were searched, and on Zhang Qi was found the blood-stained garment of the Emperor. They handed it to their chief, who recognized the object of his search, the secret edict. It said:

“The two Sima brothers have stolen away all my authority and are plotting to take the Throne. The edicts I have

been forced to issue do not represent my wishes, and hereby all officers, civil and military, may unite to destroy these two and restore the authority of the Throne. These ends achieved, I will reward those who help to accomplish them.”

Sima Shi, more angry than ever, said, “So you wish to destroy me and my brother. This is too much!”

He ordered his followers to execute the three on the public ground by waist-bisection and to destroy their whole clans.

The three reviled without ceasing. On the way to the place of execution, they ground their teeth with rage, spitting out the pieces they broke off. They died muttering curses.

Sima Shi then went to the rear apartments of the palace, where he found the Emperor talking with his Consort. Just as he entered, she was saying to the Emperor, “The palace is full of spies, and if this comes out, it will mean trouble for me.”

Sima Shi strode in, sword in hand.

“My father placed Your Majesty on the throne, a service no less worthy than that of Duke Zhou; I have served Your Majesty as Yi Yin served his master. Now is kindness met by enmity and service regarded as a fault. Your Majesty has plotted with two or three insignificant officials to slay me and my brother. Why is this?”

“I had no such intention,” said Cao Fang.

In reply Sima Shi drew the garment from his sleeve and threw it on the ground.

“Who did this?”

Cao Fang was overwhelmed; his soul flew beyond the skies, his spirit lied to the ninth heaven.

Shaking with fear, he said, “I was forced into it. How could I think of such a thing?”

“To slander ministers by charging them with rebellion is an aggravated crime,” said Sima Shi.

Cao Fang knelt at his feet, saying, “Yes; I am guilty; forgive me.”

“I beg Your Majesty to rise; the laws must be respected.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези