Читаем Three Kingdoms Romance полностью

Cao Cao left one small army of thirty thousand under Xun Yu and Cheng Yu to guard the east headquarters and the three counties of Juancheng, Fanxia, and Dongjun. Then he set forth with all the remainder to destroy Xuzhou and avenge his father. Xiahou Dun, Yu Jin, and Dian Wei were Van Leaders with Cao Cao's orders to slaughter all the inhabitants of each captured city.

Now the Governor of Jiujiang, Bian Rang, was a close friend of Tao Qian. Hearing Xuzhou was threatened, Bian Rang set out with five thousand troops to his friend's aid. Angered by this move, Cao Cao sent Xiahou Dun to stop and kill Bian Rang while still on the march.

At this time Chen Gong was in office in Dongjun, and he was also on friendly terms with Tao Qian. Hearing of Cao Cao's design to destroy the whole population, Chen Gong came in haste to see his former companion. Cao Cao knowing Chen Gong's errand put him off at first and would not see him. But then Cao Cao could not forget the kindness he had formerly received from Chen Gong, and presently the visitor was called to his tent.

Chen Gong said, “They say you go to avenge your father's death on Xuzhou, to destroy its people. I have come to say a word. Imperial Protector Tao Qian is humane and a good man. He is not looking out for his own advantage, careless of the means and of others. Your worthy father met his unhappy death at the hands of Zhang Kai. Tao Qian is guiltless. Still more innocent are the people, and to slay them would be an evil. I pray you think over it.”

Cao Cao retorted angrily, “You once abandoned me and now you have the impudence to come to see me! Tao Qian slew my whole family, and I will tear his heart out in revenge. I swear it. You may speak for your friend and say what you will. I shall be as if I heard not.”

Intercession had failed. Chen Gong sighed and took his leave.

He said, “Alas! I cannot go to Tao Qian and look upon his face.”

So Chen Gong rode off to the county of Chenliu to give service to Governor Zhang Miao.

Cao Cao's army of revenge laid waste whatever place it passed through, slaying the people and desecrating their cemeteries.

When Tao Qian heard the terrible tidings, he looked up to heaven, saying, “I must be guilty of some fault before Heaven to have brought this evil upon my people.”

He called together his officials to consult. One of them, Cao Bao, said, “Now the enemy is upon us; we cannot sit and await death with folded hands. I for one will help you to make a fight.”

Tao Qian reluctantly sent the army out. From a distance he saw Cao Cao's army spread abroad like frost and rushed far and wide like snow. In their midst was a large white flag and on both sides was written

“Vengeance”

.

When he had ranged his troops, Cao Cao rode out dressed in mourning white and abused Tao Qian.

But Tao Qian advanced, and from beneath his ensign he bowed low and said, “I wished to make friends with you, Illustrious Sir, and so I sent Zhang Kai to escort your family. I knew not that his rebel heart was still unchanged. The fault does not lie at my door as you must see.”

“You old wretch, you killed my father and now you dare to mumble this nonsense,” said Cao Cao. And he asked who would go out and seize Tao Qian.

Xiahou Dun undertook this service and rode out. Tao Qian fled to the inner portion of his array; and as Xiahou Dun came on, Cao Bao went to meet him. But just as the two horses met, a hurricane burst over the spot, and the flying dust and pebbles threw both sides into the utmost confusion. Both drew off.

Tao Qian retired into the city and called his officers to council.

“The force against us is too strong,” said he. “I will give myself up as a prisoner and let him wreak his vengeance on me. I may save the people.”

But a voice was heard saying, “You have long ruled here and the people love you. Strong as the enemy are, they are not necessarily able to break down our walls, especially when defended by you and your people. I have a scheme to suggest that I think will make Cao Cao die in a place where he will not find burial.”

These bold words startled the assembly, and they eagerly asked what the scheme was.

Making overtures for friendship, Tao Qian encountered deadly hate.

But, where danger seemed most threatening, he discovered safety's gate.

The next chapter will disclose who the speaker was.

CHAPTER 11. Liu Bei Rescues Kong Rong At Beihai; Lu Bu Defeats Cao Cao Near Puyang

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези