Читаем Three Kingdoms Romance полностью

Said he, “I regarded you as an old and tried servant of the Han Dynasty and thought you would hold some noble discourse. Could I imagine you would talk so foully? I have a word to say that all the armies may hear. In the days of Emperors Huan and Ling the rule of Han declined, the officers of state were the authors of evil, the government fell into confusion, and misfortune settled on the country. Trouble was rife in every quarter. The rebels you mentioned arose one after another, deposing the emperor and afflicting the people. Because the household officers were corrupt and foolish, and the court officials were as brute beasts, living only that they might feed; because people, wolfishly cruel in their hearts, savagely mean in their conduct, were in office one after another, and slavish flatterers bending slavish knees confounded the administration, therefore the Throne became as a waste heap, and the people were trodden into the mire.

“I know all about you. You came from the eastern seashore; you got into office with a low degree; you properly aided your sovereign and supported the state, cared for the tranquillity of Han and magnified the Lius. But could one have imagined that you would turn and assist rebels and enter into a plot to usurp the Throne? Indeed your crime is great and your guilt heavy. Heaven and earth will not suffer you; the inhabitants of this country would devour you.

“But happily the design of Heaven is to retain the glorious dynasty. The late Emperor Bei continued the line in the Lands of Rivers, and I have been entrusted by the present Emperor with the task of destroying you rebels.

“Since you are such a false and specious minister, you have but to hide your body and cover your head, concern yourself about your belly and your back. Do not come out before the armies to rave about the decrees of Heaven. You fool and rebel! Mark you, today is your last day; this day even you descend to the Nine Golden Springs. How will you stand before the two scores and four emperors of Latter Han that you will meet there? Retire, you rebel! Go tell your rebellious companions to come and fight one battle with me that shall decide the victory.”

Fierce wrath filled the old man's breast. With one despairing cry Wang Lang fell to the earth dead.

This exploit of Zhuge Liang's has been lauded in verse:

In west Qin, when the armies met in the field,

He, the bold one, singly faced a myriad warriors,

And with a simple weapon, just his tongue,

He did to death an old and wicked man.

After Wang Lang had fallen, Zhuge Liang waved the fan toward Cao Zhen and said, “As for you, I leave you alone for this occasion. Go and get your army in order for tomorrow's battle.”

The chariot turned and left the ground; both armies retired for that day. To Cao Zhen fell the melancholy duty of rendering the last services to the aged counselor and setting his coffin on its journey to Changan.

Then said General Guo Huai, “Zhuge Liang will certainly think the army occupied with mourning and make a night attack. Let us anticipate him and set out an ambush about our camp. Let two bodies of our troops be hidden outside and two others take the occasion to raid the camp of the enemy.”

“I thought of such a scheme myself,” said Cao Zhen. “It exactly suits my plans.”

So Cao Zhen gave order to Cao Zun and Zhu Zan: “You are to take ten thousand troops each, get away by the rear of the mountain, and look out for the passing of the soldiers of Shu. When they have gone by, you are to make for their camp. But you are only to attempt a raid if they have left.”

Cao Zun and Zhu Zan took the order and left. Then the Commander-in-Chief arranged with Guo Huai each to lead a force and hide outside the camp to wait for the raid of Shu. Only a few soldiers were to be left within to make a fire if the enemy were seen to be coming. And all generals set about the necessary preparations.

When Zhuge Liang reached his tent, he called to him Zhao Yun and Wei Yan, and said to them, “You two are to make a night attack.”

“Cao Zhen is a man of experience and will be on the lookout,” ventured Wei Yan.

“But that is just what I want; I want him to know we shall attack tonight. He will then put some troops in hiding in rear of the Qishan Mountains, who will make for our camp as soon as they see us pass toward theirs. I am sending you to let yourselves be seen passing the hill. but you are to camp behind it and at a distance. When the soldiers of Wei attack this camp, you will see a signal. Then Wei Yan will hold the approach to the hill, and Zhao Yun will make his way back in fighting order. He will meet the army of Wei returning and will let them pass. The enemy will assuredly fall to fighting among themselves, and we shall finish the battle.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези