Читаем Three Kingdoms Romance полностью

Then Wei Yan took half the force and went west to the second camp, while Zhao Yun marched east to the third one. By the time they reached the camps, day had dawned. The Mangs also had news of Wei Yan's coming, and drew up the camp to oppose. But when they had got clear, there was a great uproar behind them at the stockade gates, and confusion followed. The reason was the arrival of Wang Ping. Between the two bodies, the Mangs were beaten. Their Chief, Dongtu Na, forced his way out and got away. Wei Yan's soldiers followed, but they could not catch him.

When Zhao Yun led his troops east to attack the third camp in the rear, Ma Zhong made an attack on the front. They scored a success, but the Chief Ahui Nan escaped.

They returned to headquarters, and Zhuge Liang said, “The three parties of Mangs have fled, and Dongtu Na and Ahui Nan escaped; where is the head of Jinhua Sanjie?” Zhao Yun produced it. At the same time he reported: “Dongtu Na and Ahui Nan escaped by abandoning their horses and going over the hills. Therefore, we could not be followed.”

“They are already prisoners,” said Zhuge Liang with a laugh.

The fighting men could not credit it. But soon after Zhang Ni brought out Dongtu Na, and Zhang Yi Ahui Nan.

When the Shu leaders expressed surprise and admiration, Zhuge Liang said, “I had studied the map and knew the positions of the camps. I taunted Zhao Yun and Wei Yan into making a supreme effort into the camp of Jinhua Sanjie; at the same time that I sent other forces under Wang Ping and Ma Zhong, with the purpose to support Zhao Yun and Wei Yan and to force Dongtu Na and Ahui Nan to flee. I felt certain the two chiefs would run away along those small roads, and I set soldiers under Zhang Ni and Zhang Yi on those roads to wait for them. They also were supported.”

They all bowed, saying, “The Prime Minister's calculations are divine and incomprehensible.”

The two captive chiefs were then called. As soon as they appeared, Zhuge Liang loosed their bonds, gave them refreshments and released them, bidding them offend no more. They thanked him for their liberty, and disappeared along a by-road.

Then Zhuge Liang said to his generals, “Tomorrow Meng Huo will come in person to make an attack. We shall probably capture him again.”

Then he summoned Zhao Yun and Wei Yan and gave them orders. They left, each with five thousand troops. Next he sent Wang Ping. And then he sat in his tent to wait for the result.

The King of the Mangs was sitting in his tent when the scouts told him that his three chiefs had been captured and their armies scattered. It made him very angry, and he quickly got his army ready to march. Soon he met Wang Ping, and, when the armies were arrayed, Wang Ping rode out to the front, saber in his hand. The flaunting banners of the array formation of his foes then opened out, and he saw their ranks. Many generals were on horseback on both sides. In the middle was the King, who advanced to the front. He wore a golden, inlaid head-dress; his belt bore a lion's face as clasp; his boots had pointed toes and were green; he rode a frizzy-haired horse the color of a red hare; he carried at his waist a pair of swords chased with the pine amber.

He looked haughtily at his foes, and then, turning to his generals, said, “It has always been said that Zhuge Liang is a wonderful soldier, but I see that is false. Look at this array with its banners all in confusion and the ranks in disorder. There is not a weapon among all the swords and spears better than ours. If I had only realized this before, I would have fought them long ago. Who dares go out and capture a Shu general to show them what sort of warriors we are?”

At once a general rode toward the leader Wang Ping. His name was Mangya Chang; his weapon was a huge headsman's sword, and he rode a dun pony. Riding up to Wang Ping, the two engaged.

Wang Ping only fought a short time, and then fled. Meng Huo at once ordered his troops on in quick pursuit, and the troops of Shu retreated seven miles or so before the Mangs were near enough to fight. Just as the Mangs thought their enemies were in their power, a great shouting arose and two cohorts appeared, Zhang Ni from the left and Zhang Yi from the right, and attacked. The Mangs could not retreat, and as the force under Wang Ping and Guan Suo also turned upon them, the Mangs were surrounded and lost the day. Meng Huo and some of his generals fought their way out and made for the Brocade Mountains. The troops of Shu followed and forced them forward, and presently there appeared, in front, Zhao Yun.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези