Читаем Three Kingdoms Romance полностью

“That is not the way; go slowly or you may stir up strife. Promote these two and separate them. After that you may arrest.”

The Prince of Hanzhong saw the prudence of this procedure and stayed his hand. He raised Liu Feng to the Governorship of Mianzhu, and so separated the two delinquents.

Now Peng Yang and Meng Da were old friends. Hearing what was afoot, the former hastened home and wrote warning his friend. The letter was confided to a trusty messenger to bear to Meng Da. The messenger was caught as he went out of the city and carried before Ma Chao, who thus got wind of the business. He then went to Peng Yang's house, where, nothing being suspected, he was received kindly and wine was brought in. The two drank for some time. When Ma Chao thought his host sufficiently off his guard, he said, “The Prince of Hanzhong used to look on you with great favor; why does he do so no longer?”

The host began to rave against his master.

“The obstinate old leather-belly! But I will find some way to pay him out.”

In order to see to what lengths he would go, Ma Chao led him on, saying, “Truth to tell, I have long hated the man too.”

“Then you join Meng Da and attack, while I will win over the people of Eastern and Western Lands of Rivers. That will make it easy enough,” said Peng Yang.

“What you propose is very feasible, but we will talk it over again tomorrow,” said Ma Chao, and took leave.

Taking with him the captured man and the letter he carried, Ma Chao then proceeded to see the Prince, to whom he related the whole story. Liu Bei was very angry and at once had the intended traitor arrested and put in prison, where he was examined under torture to get at full details.

While Peng Yang lay in prison, bitterly but vainly repentant, Liu Bei consulted his adviser.

“That fellow Peng Yang meant to turn traitor; what shall I do with him?” “The fellow is something of a scholar, but irresponsible,” replied Zhuge Liang. “He is too dangerous to be left alive.”

Thereupon orders were given that he should be allowed to commit suicide in gaol. The news that Peng Yang had been made away frightened his sympathizer and friend, Meng Da, and put him in a quandary. What would he better do on the top of this? Liu Feng's promotion and transfer to Mianzhu arrived, and frightened him still more. So he sought advice from two friends and commanders, the brothers Shen Dan and Shen Yi, who lived in Shangyong.

“My friend Peng Yang and I did much for the Prince of Hanzhong. But now Peng Yang is dead, and I am forgotten. More than that, the Prince wishes to put me to death. What can I do?” said Meng Da.

Shen Dan replied, “I think I can find a plan that will secure your safety.”

“What is it?” asked Meng Da, feeling happier.

“Desertion. My brother Shen Yi and I have long desired to go over to Wei. You just write the Prince of Hanzhong a memorial resigning your service and betake yourself to the Prince of Wei, who will certainly employ you in some honorable way. Then we two will follow.”

Meng Da saw that this was his best course, so he wrote a memorandum, which he gave to the messenger who had brought the recent dispatches to take back with him. That night Meng Da left his post and went to Wei.

The messenger returned to Chengdu, handed in Meng Da's memorial and told the story of his desertion. The Prince was angry. He tore open the letter and read:

“In the humble opinion of thy servant, O Prince, you have set out to accomplish a task comparable with that of Yi

Yin, and to walk in the meritorious footsteps of Lu Wang in building the fame of Kings Wen and Huan. When the great design was rough-hewn, you had the support of the lands of the states of Wu and Chu, wherefore many people of ability incontinently joined you. Since I entered your service, I have committed many faults; and if I recognize them, how much more do you see them! Now, O Prince, you are surrounded by famous people, while I, useless as a helper at home and inept as a leader abroad, should be shamed were I to take a place among them.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Яцек Дукай , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова

Проза / Историческая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези