Читаем The White Tiger Extrapolation (СИ) полностью

– Шелдон, ты еще там? У тебя все в порядке?

– Дай мне минуту, – приглушенно ответил Шелдон из-за двери. – Я еще не закончил.

Какое-то время из-за двери не раздавалось ничего, кроме плеска воды, и Леонард облокотился о стену рядом с уборной, нетерпеливо поглядывая на часы. Потом дверь все-таки отворилась, и на пороге появился Шелдон. Он, вероятно, умывался, потому что его лицо и ворот футболки были мокрыми, а с волос стекала вода, падая на пол увесистыми каплями.

– Ты отвезешь нас куда-нибудь поужинать? – спросил он и с явным усилием улыбнулся, словно эта жалкая улыбка могла кого-то обмануть.

Поколебавшись, Леонард решил тем не менее не давить на Шелдона. Если он сам пытался сделать вид, что все в полном порядке, то и Леонард не собирался больше надоедать ему разговорами про Родстейна.

Вместо этого он внимательно посмотрел на Шелдона и вскинул брови.

– Ты действительно собрался в ресторан в таком виде? Тебе нужно высушиться, Шелдон. Я помогу, иди сюда.

Он развернул Шелдона, заводя его обратно в уборную, и подвел к сушилке для рук. Повинуясь движениям Леонарда, Шелдон послушно наклонил голову, подставляя ее под поток теплого воздуха, и Леонард несколько раз прошелся по его коротким волосам рукой, согнув пальцы на манер расчески, чтобы помочь им скорее высохнуть.

Шелдон стоял неподвижно, послушно ожидая, когда Леонард закончит, его волосы были мягкими и пахли детским шампунем, и это оказалось неожиданно трогательным. Леонард поймал себя на том, что его губы помимо его воли начинают расползаться в совершенно неуместной улыбке, и поспешно одернул самого себя.

– Вот так вот, с головой мы закончили, – заключил он, и Шелдон выпрямился, приглаживая волосы. – Теперь рубашка. Ты мог бы… встань под сушилку и отклонись немного назад, хорошо? Попробуем так.

Шелдон выполнил его указания, но оказался слишком долговязым: ему пришлось ухватиться за раковину, чтобы не упасть, однако поток воздуха упрямо дул ему главным образом в живот, никак не желая попадать на сырой воротник футболки, плечи и грудь.

– Ради Бога, мы так никогда не закончим! – раздраженно воскликнул Леонард, вконец замаявшись. – Просто сними футболку, мы приведем ее в порядок за минуту.

Шелдон пожал плечами и стянул футболку через голову, протянув ее Леонарду. Тот потянулся вперед, чтобы взять ее и подставить под сушилку, но так и замер, с вытянутой наполовину рукой. Он уставился на свежий засос на груди Шелдона, крупный, пурпурно-розовый, который смотрелся почти непозволительно непристойным на фоне бледной кожи, и на три небольшие красные полоски слева на животе, которые выглядели так, словно их оставили ногтями.

– Шелдон… – почти беззвучно выдохнул Леонард, не находя слов, чтобы выразить, насколько ему жаль, и все-таки протянул руку до конца, касаясь пальцами яркого пятна на его груди, словно хотел стереть его.

Кожа Шелдона в этом месте была просто невыносимо горячей, даже по сравнению с бледным участком кожи прямиком под засосом, куда Леонард упирался ладонью, от этой точки исходил почти неестественный, прямо-таки чудовищный жар, и Леонард на секунду замер, захваченный этим ощущением.

Сердце Шелдона под его ладонью билось гулко и часто, словно пойманный в клетку зверек, и Леонард поднял голову, чтобы посмотреть ему в лицо. Шелдон так ничего и не сделал: он не отодвинулся в сторону, избегая прикосновения, не попытался закрыться руками, даже не перестал протягивать ему чертову футболку, просто зажмурился, напрягшись всем телом, не желая смотреть, он вел себя почти по-детски.

Леонард отдернул руку, будто бы наконец обжегся о его раскаленную кожу, и судорожно втянул в себя воздух, неожиданно осознав, что все это время забывал дышать. Он выхватил из руки Шелдона футболку и, больше не глядя на него, поднес ее к сушилке, пытаясь скрыть смущение.

Шелдон ничего не сказал, только облокотился бедрами о раковину и сложил худые руки на груди, внимательно наблюдая за тем, как Леонард расправляет его футболку и встряхивает ее, подставляя под поток теплого воздуха. Футболка пахла кондиционером для белья, немного детским порошком, и чем-то еще, присущим только Шелдону, и Леонарда снова охватила злость на Родстейна, которая вставала ему поперек горла, мешая дышать. Потому что они с Шелдоном были друзьями уже много лет, им было комфортно друг рядом с другом все эти годы, до того, как этот подлый мерзавец ураганом ворвался в их жизнь буквально из ниоткуда, чтобы перевернуть ее с ног на голову, словно имел на это право. И Леонард не представлял себе, что можно было сделать теперь, чтобы все вернулось на круги своя. Он так скучал по их прежней жизни.

– Спасибо, – сказал Шелдон, когда Леонард протянул ему высушенную футболку, по-прежнему избегая встречаться с Шелдоном глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Рим». Мир сериала
«Рим». Мир сериала

«Рим» – один из самых масштабных и дорогих сериалов в истории. Он объединил в себе беспрецедентное внимание к деталям, быту и культуре изображаемого мира, захватывающие интриги и ярких персонажей. Увлекательный рассказ охватывает наиболее важные эпизоды римской истории: войну Цезаря с Помпеем, правление Цезаря, противостояние Марка Антония и Октавиана. Что же интересного и нового может узнать зритель об истории Римской республики, посмотрев этот сериал? Разбираются известный историк-медиевист Клим Жуков и Дмитрий Goblin Пучков. «Путеводитель по миру сериала "Рим" охватывает античную историю с 52 года до нашей эры и далее. Все, что смогло объять художественное полотно, постарались объять и мы: политическую историю, особенности экономики, военное дело, язык, имена, летосчисление, архитектуру. Диалог оказался ужасно увлекательным. Что может быть лучше, чем следить за "исторической историей", поправляя "историю киношную"?»

Дмитрий Юрьевич Пучков , Клим Александрович Жуков

Публицистика / Кино / Исторические приключения / Прочее / Культура и искусство
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези