Читаем The Kills полностью

— Записывай, записывай, — Уилсон помахала пальцем. — И десерт.

— Какой?

— Шоколадный с шоколадом и шоколадом политый, — уверен, она уже болтала ногами под столом от нетерпения.

— Не слипнется? — невзначай поинтересовался я, краем глаза заметив как смутился официант.

— Не. В самый раз.

Я озвучил официанту наши пожелания, тот все записал и удалился, не скрывая радости от того, что ему больше не нужно слушать столь странные беседы.

Несмотря на достаточно приличную заполненность, заказ принесли очень быстро. Мы приступили к еде, продолжая разговор.

— Ты серьезно не слышал все эти словечки, которые я использую? — Кейт отрезала кусок стейка, и принялась активно жевать его.

— Только некоторые.

— В ваших богатых школах такому не учат, — подколола она.

— С чего ты взяла, что я учился в богатой школе?

— Чуйка, — пояснила Уилсон. — Я прям представляю, как ты просыпаешься утром и, выходя во двор своего шикарного дома, командуешь дворецкому: «Альфред, подгоните Бэтмобиль к главному входу, я еду в школу», — она включила все свои актерские способности, изображая меня в ее представлении.

Я чуть не поперхнулся, почему-то даже самые дурацкие шутки в ее исполнении были ужасно милыми и смешными. Улыбка не сползала с моего лица весь вечер, от непривычки даже заболела челюсть.

— Во-первых, у меня не было дворецкого, я из семьи со средним достатком. Но в школу ходил престижную, это правда. А во-вторых, — сделав паузу акцентировал внимание, — я в твоих глазах как Бэтмен?

— Конечно. Этому городу ведь нужен новый герой? — Кейт блеснула глазами, положила вилку и приставила руки к макушке, изображая уши.

— Тогда ты будешь Харли Квин.

— Почему это? — неподдельно удивилась она.

— В тебе есть безуминка.

— Это вместо изюминки? — Уилсон сделала губы бантиком. — Не люблю изюм.

— А мне нравится. Особенно в выпечке, — признался я.

— Да ты извращенец! Я ухожу, — она сложила приборы, делая вид, что встает.

— Пешком пойдешь до Линдена? — сохранял я непоколебимость.

— Угоню твою тачку.

— Ты еще и машины угонять умеешь? — у меня чуть кусок поперек горла не встрял.

— Плохой район, Люцифер. Помни об этом, — пригрозила Уилсон пальцем.

— Придется применить свои наручники для задержания особо опасной преступницы, — вставил я очередную двусмысленную фразу в нашу беседу.

Женщина за соседним столиком очень заинтересовалась, стрельнув глазами в мою сторону. Я одарил ее совершенно равнодушным взглядом, сосредотачивая внимание на реакции моей спутницы.

Раздразнивание аппетита достигло своего пика, еще немного и мы накинемся друг на друга прямо здесь, посреди ресторана и кучи гостей. Кейт облизнула губы, сверкнула глазами, и томным, не оставляющим никаких сомнений в смысле слов голосом произнесла.

— Надеюсь, вы зачитаете мне мои права, детектив.

Твою-то мать. Этот вечер определенно претендовал на роль самого охуенного вечера за последние пять лет.

***

Дорога назад пролетела незаметно, мы продолжили спорить о вкусах и взглядах на жизнь, пока Кейт опять перебирала мою музыку. На улице заморосил дождь, орошая мелкими каплями лобовое стекло.

Дворники сметали воду, тихонько повизгивая, вклиниваясь в паузы между песнями и нашими разговорами. Давным давно стемнело, ночная трасса встретила нас огнями фонарей, бросающими желтоватые блики на собирающиеся лужи. Даже промозглость погоды не могла разрушить те тепло и уют, которые наполняли салон авто, служивший сейчас крохотным островком безопасности в беспощадном окружающем мире. Жаль, нельзя остаться тут навечно.

Мы припарковались у дома, Кейт нехотя выбралась из машины, накидывая капюшон на голову.

— Дурацкая сырость, дождь этот теперь до талого будет идти, — бубнила она, пока мы поднимались по лестнице.

— До талого, — вторил я как попугай.

— А потом еще и снегодождь начнется, — уже перестала реагировать на мои повторения Уилсон.

— Это снег с дождем? — предположил я.

— Да. Мерзейшая вещь.

Я открыл дверь в свою квартиру, Кейт зашла как к себе домой, совершенно не смущаясь и не пытаясь направиться к себе. Снял пальто, забрал парку из ее рук, пока Уилсон освобождалась от ботинок. От влаги ее волосы слегка распушились, теперь она напоминала взъерошенную маленькую птичку.

— Спасибо за вечер, — Кейт обняла меня за шею, привстав на носочках. — Я еще никогда не чувствовала себя настолько потрясающе.

Она потянулась к моим губам, я наклонился, прижимая ее как можно ближе, подхватил на руки и направился в спальню, разомкнув поцелуй только возле входа, когда попросил пригнуться.

Дойдя до кровати, плавно опустил на простыни, ложась сверху. Кейт снова увлекла меня в пьянящий затяжной поцелуй, перенесла ладони с моей шеи на грудь и начала расстегивать рубашку. Медленно, пуговица за пуговицей, едва касаясь кожи прохладными пальцами. Следом она ловко справилась с ремнем на брюках и молнией, высвобождая хлопковую ткань из-за пояса. Пальцы коснулись пресса, очерчивая каждую напряженную мышцу, устремились вверх, поднялись до груди, остановились на пару секунд, затем нырнули под ворот рубашки, сбрасывая ее с плеч. Я отодвинулся, помогая освободить себя от одежды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы