Читаем The Kills полностью

— Семьдесят два Рэдвуд авеню, — он оглянулся. — Мастерская по ремонту обуви. Я верю, что мой сын не имеет отношения к убийствам. Поговорите с ним и убедитесь сами.

Он умолк, взял один из тюков ткани, взвалив его себе на плечо.

— Когда вы уехали? — я следил за реакцией мистера Дугласа, надеясь, что он не догадается о моей проверке его причастности.

— В воскресенье, сразу после службы. До Чикаго неблизкий путь, — без запинки ответил он.

— Вы покупаете материалы в Чикаго? — почему-то такое предположение даже не приходило мне в голову. Для меня жизнь этого города ограничивалась максимум соседним.

— Да. Там лучше выбор.

— Томас, долго тебя еще ждать?! — сердито крикнула его жена, все так же оставаясь в мастерской.

— Иду! — мужчина в спешке развернулся, едва не уронив свою ношу.

— А ваш сын? — задал я последний вопрос ему в спину.

Мистер Дуглас молчал, не поворачиваясь, явно размышляя над ответом.

— Когда мы уезжали, Филипп был дома, — он сделал пару шагов в сторону входа. — До свидания, — закончил он куда-то в пустоту.

***

— Не нравится мне, что родители Филиппа так его выгораживают.

Мы сидели в машине возле больницы, куда я привез Кейт на сеанс психотерапии. Оставалось немного времени, и она атаковала меня вопросами, чем я буду заниматься, пока она будет у врача, и что за подвижки у меня в расследовании. Проблема заключалась в том, что подвижек было ровным счетом ноль. Я барахтался в болоте из мутных тайн жителей, не понимая, куда копать и что вообще искать. Тупое бессилие начинало выводить из себя. Возомнил себя детективом, в итоге не продвинувшись ни на йоту в своих поисках.

— Они ведь его родители, — Кейт развела руками. — Было бы странно, не делай они этого.

— Тоже логично, — я нервно забарабанил по рулю. — Хотя он ведь наркоман. Разве может наркоман грамотно спланировать убийство?

— Ой, я тебя умоляю, — отмахнулась Уилсон. — Где доказательства? Я никогда не видела его упоротым, максимум пьяным иногда.

— Значит, ты считаешь, что это глупые домыслы?

— Хрен его знает. Может, он прикидывается, чтобы все думали, будто он торчок, а он не торчок. И вуаля, — она щелкнула пальцами. — Тебя списали со счетов.

— Прикидывается наркоманом? — я покосился на Кейт. — Даже его мать на празднике огурца сказала, что он наркоман.

— Может, она его так отмазать пыталась, — парировала она. — А? Хитрый ход. Сын-торчок — минус подозрения.

— К чему такие сложности? — я слабо верил, что миссис Дуглас будет продумывать подобные хитрости.

— Не знаю, — Уилсон устало вздохнула и откинула голову назад. — Ничего не понятно.

— Все, — отрезал я. — Не бери в голову. Ты идешь к врачу и занимаешься своим здоровьем.

— Ладно, — Кейт наклонилась ко мне и поцеловала на прощание. — Чем ты будешь заниматься?

«Нужно заехать в ювелирный за кольцом. Еще прихватить тебе пару приятных подарков».

— Побеседую с Филиппом. Отдам пальто в химчистку, — умолчал я об остальных планах.

— Тогда на созвонах.

Как только она вышла из машины, я вбил в навигаторе адрес работы Филиппа и набрал шерифа по громкой связи.

— Алло, — раздался его утомленный голос на всю машину.

— Шериф, добрый день. Вы сможете мне достать кое-какую информацию?

Он ответил не сразу.

— Какую?

— У Дугласа, Винкерса и Джефферсона в колледже была какая-то нехорошая история с изнасилованием и наркотиками, — очередной светофор позволил мне переключить внимание и закончить просьбу. — Вы можете запросить материалы? Мне нужно имя и адрес девушки.

— Зачем? — изумился шериф. — Какое это имеет отношение к делу?

— Пока не знаю, но мне не дает покоя эта история.

Я приближался к месту назначения, добравшись довольно быстро благодаря тому, что утренний час пик давно закончился. Шериф пыхтел в трубку, скрипел креслом, шуршал бумагами... В общем, всячески тянул время. Я выжидательно молчал, не понимая, в чем загвоздка.

— Ладно, — как-то недовольно прокряхтел он в трубку. — Когда получу информацию, дам знать.

— Что по новому убийству? — поспешил я задать вопрос, пока представитель закона не прервал разговор.

— Голяк, — судя по протяжному скрипу, он буквально разлегся в кресле. — Все, как и в других случаях. Без следов.

— А что насчет Логана?

Повисло такое молчание, будто я завел запретную тему. Шуршали бумаги, бежали цифры длительности разговора, извещая о том, что шериф все еще на проводе. Я даже успел доехать до нужного адреса и припарковаться, а мой собеседник все молчал, отнимая драгоценное время.

— Он сознался, — на одном дыхании произнес шериф.

Не скажу, что для меня эта информация стала удивительной. Где-то в глубине души я чувствовал, что мои предположения были верны.

— Почему он убил Линду?

— Какое это имеет значение? — недовольно бросил мужчина.

— Хочу знать причину, почему обычный человек пошел на такое, — мне нужно было дожать шерифа, закрыть для себя этот вопрос и никогда к нему не возвращаться.

— Это вышло случайно, — он как-то замялся, словно ему было неловко говорить подробности.

— Случайно?

— Во время... — шериф начал делать вид, что закашлялся. — Во время...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы