Читаем The Kills полностью

Я крепко зажмурился и глубоко вдохнул, прерывая поток мечтаний. Она обещала, что мы поговорим. Сегодня как раз найдется достаточно времени. Приготовим завтрак, обсудим произошедшее, и все между нами наладится. По другому и быть не может. Я откинул плед в сторону и сел. Часы показывали восемь утра. Наверняка Кейт проспит еще пару часов. Последние сутки выдались слишком тяжелыми для нее.

Стоило привести себя в порядок и чем-то заняться до ее пробуждения. Я натянул брюки и направился в сторону кухни, но остановился, не дойдя до цели. За диваном, на котором я спал, обнаружился склад вещей. По-видимому, лишнего места в квартире не было, а хранить где-то все нажитое было необходимо. Я наклонился, оперевшись рукой на спинку, и рассмотрел, что же там прячется. Среди горы пустых картонных коробок, судя по всему, оставшихся от переезда, обнаружилась одна ракетка для бадминтона с дыркой посередине сетки, пара пустых банок из-под растворимого кофе и огромный пакет, в котором, к моему удивлению, лежали другие пустые пакеты.

«Зачем ей все это?»

Я покрутил в руке поломанную ракетку и, положив ее обратно, пошел на кухню. В холодильнике сиротливо ютились упаковка пива и два яйца. Все продукты остались у меня дома. В поисках чистого стакана я взялся за ручку покосившейся дверцы на подвесном шкафу грязно-бежевого цвета и потянул створку на себя. Петли издали звук, который обычно киношники используют, иллюстрируя открывание крышки гроба в комедийных фильмах. Только сейчас это звучало ни разу не смешно, скорее грустно и тоскливо. Дверца жалобно скрипнула напоследок и явила мне скромный набор посуды: четыре тарелки насыщенного синего цвета, на двух из них ярко пестрели небольшие белые сколы по краям, две салатовые кружки и три стеклянных стакана с гранями. Я взял один из них и налил себе воды, продолжая оглядывать помещение. Коронное место на печке занимала глубокая сковорода апельсинового цвета, поблекшего от времени. Но самое удивительное было не в этом. Покрытие внутри потеряло в яркости, истерлось и покрылось царапинами. Посуда явно давным-давно требовала замены. Апогеем моего изучения обстановки стал паук, скромно притаившийся на своей паутине в углу под потолком.

В первый свой визит сюда я совсем не обратил внимание на такие детали, гораздо больше заинтересовавшись самой девушкой. Теперь же картина выглядела совсем безрадостной. Одиночество, в котором жила Кейт, ощущалось физически, в воздухе и в предметах, окружавших меня, из которых состоял ее быт. Я сделал пару глотков прохладной воды и вернулся в гостиную.

«Нужно привести себя в порядок».

Собрав вещи, взял ключ от ее квартиры, вышел и запер за собой дверь. На принятие душа и переодевание ушло полчаса, после которых я вернулся обратно, прихватив с собой сумку с ноутбуком и бумагами. Девушка еще спала, поэтому можно с чистой совестью уделить время работе.

В идеальном мире мне бы стоило уговорить всеми правдами и неправдами Кейт уехать со мной, вернуться в Чикаго, заняться своей работой, помочь ей с лечением, да и вообще как-то наладить жизнь после стольких лет. Я открыл ноутбук и нажал кнопку запуска. В идеальном мире, которого не существует. Сейчас есть лишь гора обязательств и море ответственности. И речь совсем не о работе.

Загрузилась рабочая почта, синхронизировались сообщения в мессенджере с телефоном, оповестив о нескольких входящих. На глаза попались наручные часы, лежащие на столике. Странно, но надев их, я будто почувствовал себя собой и на своем месте.

Ответы на письма заняли сорок минут. Следующей на очереди стояла переписка.

9:00

Алисия:

Доброе утро, босс. Коммерческое на почте. Честно говоря, эти ребята мне кажутся самыми адекватными.

9:23

Я:

Доброе. Пока самое внятное из всех, что читал.

9:24

Алисия:

Работаем?

9:25

Я:

Да.

9:27

Алисия:

Мы тут совсем осиротели без вас. Можно расценивать возросшую активность как добрый знак?


Вот же неугомонная. Девушка была сотрудницей, работающей с самого открытия моей фирмы, и славилась бойким характером, за который я и принял ее в штат. Она не стеснялась сказать прямо даже самые неприятные вещи, если была необходимость, но всегда держалась подчеркнуто вежливо, хотя давным-давно можно было смело звать ее семьей. С годами она стала моей правой рукой, на которую не страшно было оставить фирму, особенно в тяжелый период жизни и последние годы.


9:29

Я:

Уже и позабыл, какая ты прямолинейная.

9:30

Алисия:

Если я правильно помню, мне именно за это и платят.

Я хмыкнул, начиная активно стучать по клавишам.


9:32

Я:

Хочу вернуться, но есть некие обстоятельства, из-за которых пока нет возможности.

9:33

Алисия:

Как зовут эти обстоятельства?))

— Ах ты жопа бурундучья, — высказался вслух, с удивлением ловя себя на том, что повторяю фразочки Уилсон.

9:33

Я:

Ее зовут Кейт.

9:33

Алисия:

Кейт значит. Красивое имя. С нетерпением жду знакомства.

9:34

Я:

А я жду отчет.

9:34

Алисия:

Вечером будет. Кейт привет))


Я закатил глаза, громко цокнув языком в тишине гостиной, и открыл новый диалог.


9:12

Мозгоправ:

Как прошел праздник?

9:36

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы