Читаем The Edge полностью

“But again, we come back to how would someone leverage Palmer to pretend to find Jenny’s body? Does the man have skeletons in his closet?”

“By all accounts he’s a stand-up guy.”

“Everybody has some shit that stinks, Devine. Everybody. So find his, and maybe that leads you to where you need to go. Oh, and about saving your ass last night? You’re welcome. But don’t take that to mean you’re special or anything. I just don’t have time to train a new one.”

Campbell clicked off.

Chapter 56

Devine later drove to Putnam Harbor and looked around. The air was a little warmer today and the skies clear. The salt air smells filled his lungs as he watched men work on the few boats still docked here. And another man was taking a dinghy stacked with lobster traps out to one of the moored vessels.

He looked over when someone called out to him. It was the same man that Devine had falsely accused of being a government informant his first night here.

“Hey, dude, how’s it going?” said the man, walking over. “Name’s Phil Cooper, by the way, folks call me Coop.”

“Okay, Coop, I’m Travis. I saw you on a lobster boat leaving out of here a few mornings back.”

“You must’ve been up real early then,” said Cooper with a grin.

“I thought you would have been out to sea today,” noted Devine.

Cooper’s grin faded. “Damn motor on the boat burned out. I told the owner he needed to get the thing overhauled. He said that costs money. Well, so does having your boat sitting over there and not being able to catch lobster.”

“Can you get on with another boat while his is down?”

“Probably can, tomorrow at least. Thin crews these days. Not many guys want to take up the trade. Some captains go out by themselves now. Backbreaking work, and the money ain’t what it used to be.”

“Earl Palmer was telling me that, too.”

“Damn shame about Earl. Heard he hung himself. Shit. I mean, I know he was depressed about Bertie. But still, he had Annie. He had friends. Now I wish I had spent more time with him. Gone by to see him, shoot the shit about the old days. Drink some beers with him.”

“We all have regrets like that, Coop. Hey, got a question.”

“Okay, Travis, fire away.”

“That night outside the bar? Dak left before I did, and he passed you and your friends. I’d seen him give a high sign to an old guy to leave his stool so I could sit down. Did Dak by any chance give you boys the sign to come after me?”

This query wiped the smile right off Coop’s face. “Look, I don’t want to get in no trouble with a fed.”

“You won’t, because you just answered my question. Now I’ve got another one.”

“Okay,” said Cooper warily.

“What would a boat be doing out in the middle of the night with a smaller boat lowered off that, and heading to shore where it could beach and then offload something?”

“Where the hell did you see that?” asked a startled Cooper.

Devine told him the general location. The other man slowly shook his head. “I don’t know. Nothing to do with lobster fishing or oyster farming, I can tell you that. Maybe it was the government. Coast Guard?”

“I thought about that and looked it up. There’s a Coast Guard station at Boothbay Harbor, but they have a thousand-square-mile area of responsibility along the coast that ends far to the south of here.”

Cooper scratched his head. “Yeah, that’s right.”

“There’s another Coast Guard station in South Portland. It’s part of Sector Northern New England. It covers multiple states, works with Homeland Security, performs search and rescues, and helps keep the maritime lanes running smooth. My people can check in with them to see if they had an op in the area, but it really didn’t look like that to me.”

Cooper glanced out to the water. “You think somebody might be smuggling stuff in?”

“I don’t know. I guess it’s possible.” Devine looked out at the water, too, and a question occurred to him. “What can you tell me about Wilbur Kingman’s boat going down?”

“Really tragic. Hell, come to think, Earl was on that boat when it sank. He and Wilbur worked together for decades.”

“I know. How exactly did it happen?”

Cooper sat down on a bench and said, “It was a real foggy morning. Couldn’t see a foot in front of you. Most boats didn’t even head out, but Wilbur knew these waters like nobody else. At least we thought he did.”

“What do you mean by that?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Екатерина Орлова , Скотт Туроу , Ева Львова , Николай Петрович Шмелев , Анатолий Григорьевич Мацаков

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер