Читаем The Cuckoo's Calling полностью

Charlotte had had friends like this; sleek-haired, expensively educated and clothed, all of them appalled by her strange yen for the enormous, battered-looking Strike. He had come up against them for years, by phone and in person, with their clipped vowels and their stockbroker husbands, and the brittle toughness Charlotte had never been able to fake.

“I don’t think she should be talking to you at all,” said Ursula abruptly. Her tone and expression would have been appropriate had Strike been a waiter who had just thrown aside his apron and joined them, uninvited, at the table. “I think you’re making a big mistake, Tanz.”

Bristow said: “Ursula, Tansy simply—”

“It’s up to me what I do,” Tansy snapped at her sister, as though Bristow had not spoken, as though his chair was empty. “I’m only going to say what I heard, that’s all. It’s all off the record; John’s agreed to that.”

Evidently she too viewed Strike as domestic class. He was irked not only by their tone, but also by the fact that Bristow was giving witnesses assurances without his say-so. How could Tansy’s evidence, which could have come from nobody but her, be kept off the record?

For a few moments all four of them ran their eyes over the culinary options in silence. Ursula was the first to put down her menu. She had already finished a glass of wine. She helped herself to another, and glanced restlessly around the restaurant, her eyes lingering for a second on a blonde minor royal, before passing on.

“This place used to be full of the most fabulous people, even at lunchtime. Cyprian only ever wants to go to bloody Wiltons, with all the other stiffs in suits…”

“Is Cyprian your husband, Mrs. May?” asked Strike.

He guessed that it would needle her if he crossed what she evidently saw as an invisible line between them; she did not think that sitting at a table with her gave him a right to her conversation. She scowled, and Bristow rushed to fill the uncomfortable pause.

“Yes, Ursula’s married to Cyprian May, one of our senior partners.”

“So I’m getting the family discount on my divorce,” said Tansy, with a slightly bitter smile.

“And her ex will go absolutely ballistic if she starts dragging the press back into their lives,” Ursula said, her dark eyes boring into Strike’s. “They’re trying to thrash out a settlement. It could seriously prejudice her alimony if that all kicks off again. So you’d better be discreet.”

With a bland smile, Strike turned to Tansy:

“You had a connection with Lula Landry, then, Mrs. Bestigui? Your brother-in-law works with John?”

“It never came up,” she said, looking bored.

The waiter returned to take their orders. When he had left, Strike took out his notebook and pen.

“What are you doing with those?” demanded Tansy, in a sudden panic. “I don’t want anything written down! John?” she appealed to Bristow, who turned to Strike with a flustered and apologetic expression.

“D’you think you could just listen, Cormoran, and, ah, skip the note-taking?”

“No problem,” said Strike easily, removing his mobile phone from his pocket and replacing the notebook and pen. “Mrs. Bestigui—”

“You can call me Tansy,” she said, as though this concession made up for her objections to the notebook.

“Thanks very much,” said Strike, with the merest trace of irony. “How well did you know Lula?”

“Oh, hardly at all. She was only there for three months. It was just ‘Hi’ and ‘Nice day.’ She wasn’t interested in us, we weren’t nearly hip enough for her. It was a bore, to be honest, having her there. Paps outside the front door all the time. I had to put on makeup even to go to the gym.”

“Isn’t there a gym in the building?” asked Strike.

“I do Pilates with Lindsey Parr,” said Tansy, irritably. “You sound like Freddie; he was always complaining that I didn’t use the facilities at the flat.”

“And how well did Freddie know Lula?”

“Hardly at all, but that wasn’t for lack of trying. He had some idea about luring her into acting; he kept trying to invite her downstairs. She never came, though. And he followed her to Dickie Carbury’s house, the weekend before she died, while I was away with Ursula.”

“I didn’t know that,” said Bristow, looking startled.

Strike noticed Ursula’s quick smirk at her sister. He had the impression that she had been looking for an exchange of complicit glances, but Tansy did not oblige.

“I didn’t know until later,” Tansy told Bristow. “Yah, Freddie cadged an invitation from Dickie; there was a whole group of them there: Lula, Evan Duffield, Ciara Porter, all that tabloidy, druggie, trendy gang. Freddie must have stuck out like a sore thumb. I know he’s not much older than Dickie, but he looks ancient,” she added spitefully.

“What did your husband tell you about the weekend?”

“Nothing. I only found out he’d been there weeks later, because Dickie let it slip. I’m sure Freddie went to try and make up to Lula, though.”

“Do you mean,” asked Strike, “that he was interested in Lula sexually, or…?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы