Читаем The Barsoom Project полностью

“Thank you for your time,” Alex said, and shook the long, broad hand that Arbenz extended to him. “Ah… I think I’ll come in for a moment. I need to check on some things.”

“By all means.”

The door hissed shut behind them.

Chapter Twenty-Seven

THE ISLAND


Eviane shielded her eyes, guarding them from a killing glare. Far away, across a vast blue-white sheet of ice, their destiny waited. Now it seemed like nothing so much as an empty plain, but she knew: in her heart she knew.

Her pack was heavy against her shoulders, but her heart was light: for the first time in many months…

Years?

Ever…?

Inwardly, she shuddered. Why didn’t her memory reveal other friends, other lovers? It was all a mist. Perhaps she had taken a blow on the head.

(No, that’s not it, a voice whispered. And the voice was disturbingly familiar. She could almost, but not quite, remember the name that went with the voice. Almost. It wasn’t the first time that the voice had spoken to her, but the sound of it was growing more and more welcome, like an old friend…)

Max adjusted the strap on his pack, and looked down at her, one massive arm resting on her shoulder. It was a comforting weight, and she took unutterable comfort from his nearness.

Last night… last night. The panic had been there, as if he really were her first lover. She had been prepared to hide it, as she would hide her fear before a battle, but it hadn’t been like that at all.

He had been so gentle with her that her panic had fluttered and receded as his hands, those large, clumsy-looking, powerful, gentle hands, somehow did their magic. His hands were so strong. She thought that he could mold rocks the way children use modeling clay. But last night he had treated her with such consuming tenderness that she had finally dug fingernails into his neck, bitten his shoulder, hissed and whimpered until he had treated her like a woman, not an overgrown child.

And panic turned into something else, something that was desperate for human contact, something that used him and welcomed his use of her. What started out as a cry of loneliness became a scream of triumph. Both of them, together, howled against the wind, and laughed, and laughed, and touched.

She grinned, thinking how it must have sounded on the other side of the rock. At least nobody had come to the rescue.

Afterward they just held each other and whispered in the darkness of the ice cave. No talking about the past. No talking about the future, when the Cabal had been defeated (Max had said: “When the Game is over.” Men. Even in the direst of circumstances, they somehow still believed life was all a big game). Just the kind of talk that two strangers make, when the roar of their glands has momentarily subsided, and the flesh is cooling, and the wonderful, terrifyingly intimate afterglow is erasing the barriers between them. In those times lovers talk, speak quickly, say anything to keep that space open as long as possible, knowing that too soon it will iris closed.

Or, in other times, times that she dimly remembered, during those same moments partners sometimes turned away, lit cigarettes, rose to fetch drinks, visited the bathroom. Succored every bodily need except intimacy. Fought like demons to keep the moment from becoming too intimate, as if intimacy was the most terrifying thing in the world.

And, Eviane reflected, perhaps it was.

There were gentle clouds on the horizon. The twelve other Adventurers stood assessing the coming challenge, measuring each other for strength and weakness. Charlene and her escort Hippogryph were only a few steps away. Soon, Eviane thought, she and Max-

(She liked the sound of that. Eviane and Max. Just like a real couple. Just like a normal, healthy…

(Eviane and Max. Why didn’t that sound quite right? As if there was someone else in the loop. Did she have a rival? She looked around herself in the group. No, there was no one else her man was interested in. She knew.)

Charlene Dula broke the spell. She angled over to Eviane. Her slender face was still a little slack with sleep. A light breakfast hadn’t dispelled the dreams completely. She stood four inches taller than any of the others, and was starting to carry the extra height and weight more comfortably. Whatever aches and pains she had started with, her body was making the necessary adjustments.

“All in all, I’d say that you have had an excellent night.” Charlene cocked an inquisitive eye, perhaps hoping for details.

Eviane hugged Max’s arm. Max looked up at the clouds and whistled tunelessly.

Snow Goose slide-stepped across the icy ground. Like the rest of them, she had fastened a pad of Velcro-like hooking blades to her shoes. They increased the traction wonderfully. She came close to Eviane. “All right,” she said. “Which way do we go?”

Eviane closed her eyes. In the darkness, shimmering like a heat mirage, was the city. The ruins. She raised a hand and pointed toward the horizon. Snow Goose touched her arm lightly, correcting it a few degrees.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dream Park

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Дюна: Пауль
Дюна: Пауль

«Дюна».Самая прославленная сага за всю историю мировой фантастики. Сериал, который, увы, оборвался на полуслове…Миллионы поклонников «Дюны» мечтали узнать, что же произошло с их любимыми героями дальше.И теперь их мечта сбылась!Перед вами — увлекательная книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, талантливым писателем Брайаном Гербертом, в соавторстве с Кевином Андерсоном, автором популярных во всем мире новеллизаций «Секретных материалов» и «Звездных войн»… Детство Пола Атрейдеса на Каладане, война между Великими домами Эказ и Моритани, с одной стороны, и окончательное падение Шаддама IV, захват Кайтэйна и смерть Алии — с другой. Как это произошло?И что случилось между книгами «Дюна. Дом Коррино» и «Мессия Дюны»? Читайте об этом в романе «Дюна: Пауль»!

Кевин Джеймс Андерсон , Брайан Херберт , Брайан Герберт , Кевин Андерсон

Фантастика / Научная Фантастика