Читаем The Barsoom Project полностью

His voice was as timeless as the howling wind. “We must find shelter. Come with me to the prayer lodge. Ahk-lut dares not violate that sacred place.”

Eviane nodded as if she understood, and helped the girl to her feet.

The air grew even colder as they marched. The wind drove the snow until it was almost a solid curtain. The refugees stumbled on blindly, following the old man. He bent into the storm, pushing on step after painful step. Who could tell what the old man was following? Instinct or memory or the distant outline of white knife-edged mountains momentarily visible through the terrible gale. Except for those brief moments, they were in an endless, impenetrable shell of white, until Eviane could see only the stunned shadow of Johnny Welsh struggling ahead of her. One moment’s lapse of attention, a single misplaced footstep, and she would be lost.

After a time the storm’s fury diminished, and she could distinguish the alien landscape around her. There were no trees, although the snow was clotted in irregular lumps that might have been trees shrouded and drowned in white. There was no sign of life save for the line of silent travelers. Now that the wind was dying, she heard their gasping.

Charlene tapped her shoulder, whispered down from her enormous height. “How do they do this? It looks as if we can see for miles.”

Eviane frowned. “We’re on a hill. Sometimes I don’t understand you at all.”

Charlene stared, caught without a reply.

Eviane withdrew to a deeper, cooler place inside her mind. Charlene had already begun to crack. Snow madness. Shock. it was to be expected. in a group this size they might lose half simply to fear and despair. Eviane must be strong for all.

Eviane snapped out of her reverie as they approached a large, regular mound of snow.

The old man got down upon his hands and knees. He oriented himself to the mountains, then began digging in the snow. In minutes he uncovered a man-sized oval cave mouth. He disappeared into it like a seal diving into an ice hole.

Others followed. Eviane was sixth in line.

The floor of the passage was compressed and melted into an icy glaze. The tunnel sloped down for the first eight feet, then leveled out. She pushed her pack ahead of her, and nudged herself along with knees and elbows. The tunnel gave her only a foot of clearance to the sides, and if she had suffered from claustrophobia, this would have been sheer terror. Wiggling another ten feet brought her to an upgrade, where the lack of traction became treacherous. Hands grasped her pack from above and pulled. She hung on for the ride.

She emerged from a trapdoor into a kind of lodge. Fifty or a hundred years earlier, the lodge would probably have been constructed from wood and snow, but more modern materials made other options available.

Tubular plastic bladders filled with frozen water formed the rectangular structure of the walls. The ceiling stretched over nine feet high, and a conical sheet of clear plastic capped the roof. The air smelled stale, already warming with the scent of tired human flesh. The old man poked a long spear through a vent hole in the center of the sheet, knocking loose the snow.

In the middle of the room a blackened pit had been filled with branches, chunks of log, and tinder.

One by one the travelers came in out of the cold. Their collective bodies warmed the room. Outer coats were coming off.

The old man looked at them, and Eviane had a better opportunity to examine him in turn. He and the young woman were similarly attired, though the lower cut of her garment was more curved than his. The fur-hooded robe had been sewn together from a variety of animals. Eviane recognized squirrel and mink, and something that was probably muskrat. There were other skins, perhaps not native to Alaska but traded hand to hand from hundreds or thousands of miles away. Was that a poodle skin?

She didn’t see any machine stitching in the older man’s clothing. As the girl peeled off her external clothing, she revealed a pair of Jordache designer ski pants and boots. Girls will be girls. She was cute, in an Eskimo kind of way. Eviane flickered a glance at Max Sands. Yes, he’d noticed.

“Call me Martin Qaterliaraq,” the old man said. “Martin the Arctic Fox. Your Christian missionaries named me Martin, long ago. They were good people, and I pay them the respect of keeping that name. But although my daughter calls herself Candice, to me she is Kanguq, Snow Goose. I serve the old ways.” His face fell. Once more, he seemed impossibly ancient. “It is the old ways that brought you here to this place, and only the old ways can save the world.”

Orson spoke into the silence. “What are you saving, exactly? From what?”

“Wait. We know the way to show you. You have helped us already, but we need more.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Dream Park

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Дюна: Пауль
Дюна: Пауль

«Дюна».Самая прославленная сага за всю историю мировой фантастики. Сериал, который, увы, оборвался на полуслове…Миллионы поклонников «Дюны» мечтали узнать, что же произошло с их любимыми героями дальше.И теперь их мечта сбылась!Перед вами — увлекательная книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, талантливым писателем Брайаном Гербертом, в соавторстве с Кевином Андерсоном, автором популярных во всем мире новеллизаций «Секретных материалов» и «Звездных войн»… Детство Пола Атрейдеса на Каладане, война между Великими домами Эказ и Моритани, с одной стороны, и окончательное падение Шаддама IV, захват Кайтэйна и смерть Алии — с другой. Как это произошло?И что случилось между книгами «Дюна. Дом Коррино» и «Мессия Дюны»? Читайте об этом в романе «Дюна: Пауль»!

Кевин Джеймс Андерсон , Брайан Херберт , Брайан Герберт , Кевин Андерсон

Фантастика / Научная Фантастика