Читаем Террор в прямом эфире полностью

Солнце уже клонилось к горизонту. Однако в Матаморосе было еще довольно жарко. За полдня Койот порядком измотал своих спутников. Его сопровождали трое молчаливых арабов, одетых по местной моде.

Свободные брюки, легкие пончо и сомбреро делали арабов практически неотличимыми от местного населения. Они были так же смуглы и черноволосы, как большинство мексиканцев. Ну а особо всматриваться в их лица, заглядывая под сомбреро, никому в голову не приходило.

Под свободными пончо за поясами брюк у арабов торчали пистолеты с глушителями. Они были незаметны, в то же время выхватить их можно было практически мгновенно. Периодически арабы связывались с Ахмедом по мобильному телефону.

Койот прибег к проверенной тактике. Чтобы усыпить бдительность своих провожатых, он на протяжении нескольких часов интенсивно передвигался в районе порта. Сперва они совершили затяжную экскурсию по акватории на лодке, потом сошли на берег.

Один из арабов остался, двое двигались за Койотом буквально по пятам. Однако за несколько часов он не предпринял ничего, что могло бы вызвать малейшее подозрение арабов. И те наверняка уже не ждали от него никакого подвоха.

Наконец Койот решил действовать. В припортовом квартале они двумя часами ранее заглядывали в довольно оживленный бар, чтобы слегка передохнуть и выпить колы. И Койот снова направился к нему.

– По-моему, самое время промочить горло, а? – оглянулся он на арабов.

Те промолчали, пожав плечами. Троица нырнула в дверь и оказалась в полумраке довольно большого зала. Посетителей было около двух десятков, говорили тут в основном на испанском. Правда, в углу сидела небольшая компания белых моряков с какого-то иностранного судна, но они еще не успели набраться, так что их негромкий разговор тонул в общем гуле бара.

Место было знакомое, поэтому арабы чувствовали себя вполне спокойно. Троица уселась за свободный столик. Почти сразу же к ним подскочила официантка.

– Три колы, синьоры? – спросила она по-английски, поскольку сегодня уже общалась с этими посетителями.

– К черту колу! – покачал головой Койот. – Я пью водку с соком лайма! А вы?

– Колу…

– Значит, один «буравчик» и две колы? – улыбнулась официантка.

– Два «буравчика»! – вскинул пальцы Койот. – Мне нужно как следует расслабиться, беби!

Официантка понимающе кивнула и, вильнув бедрами, быстро отошла. Арабы слегка растерянно переглянулись. Видимо, Ахмед не проинструктировал их на случай, если Койот решит напиться.

– Все будет о’кей, парни! – хохотнул Койот. – Водка с соком на моей родине национальный напиток! Только там предпочитают не «буравчик», а «кровавую Мэри»! Не пробовали?

Один из арабов махнул головой и поднялся:

– Я сейчас!

Пройдя в угол бара, он скрылся за дверью туалета. Койот как ни в чем не бывало вытащил сигареты. Он понимал, что араб сейчас позвонит Ахмеду, но это было не принципиально.

Официантка не заставила себя долго ждать. Едва она поставила четыре стакана на стол, Койот сцапал один из коктелей и подмигнул арабу:

– Зря не хочешь! Отличная штука!

На самом деле «буравчик» оказался ужасным. Водка, видимо, была «паленой». Однако Койот, не подав вида, несколькими глотками осушил весь стакан. Когда он закурил, вернулся второй араб. На вопросительный взгляд коллеги он едва пожал плечами. Видимо, Ахмед решил, что выпивка Койоту не повредит.

Перекурив, Койот поднялся из-за стола:

– Тоже схожу в туалет…

Арабы быстро переглянулись. Вслед за Койотом быстро поднялся тот, что оставался с ним за столом. Койот ничем не выказал своего неудовольствия. Наоборот, он по-дружески подмигнул арабу:

– Срывает клапан от колы, дружище? Я же говорю, лучше пить «буравчик»!

В туалете Койот закрылся в кабинке. Пока араб топтался у писсуара, а потом у умывальника, он на оторванной от сигаретной пачки картонке быстро написал телефонный номер и три слова: «Чиконтепек-три-скоро». Картонку Койот завернул в десятидолларовую купюру и сунул ее в карман своих джинсов.

Чтобы у араба не закралось даже тени сомнений, кабинку Койот покинул очень быстро. Вернувшись к столу, он сразу же сделал довольно изрядный глоток «буравчика». Изобразить быстрое опьянение особого труда не стоило.

Следующие двадцать минут Койот болтал без перерыва, курил, заказал еще выпивки и пару раз по-дружески порывался обнять своих спутников. Те чувствовали себя не очень ловко, но в принципе, Койот вел себя в рамках приличий. Во всяком случае, не орал и бить посуду пока явно не собирался.

Потом Койот вдруг прервался на полуслове и, слегка качнувшись, поднялся:

– Пойду отолью! Местный «буравчик» тоже давит на клапан! Ха-ха!..

Один из арабов тенью двинулся к туалету за Койотом, однако тот рассчитал мизансцену заранее. Как раз посреди бара он вроде бы случайно перехватил обслуживавшую их официантку и приобнял ее:

– Черт побери, ты красотка, каких поискать!

– Спасибо, синьор! – хохотнула девушка, мягко пытаясь освободиться.

В этот самый миг Койот незаметно для арабов сунул в карман ее фартука сложенную «десятку».

– Нет, я правду говорю! С твоими данными надо сниматься в кино! – довольно громко произнес Койот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник ФСБ Виктор Логинов

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик
Не злите спецназ!
Не злите спецназ!

Волна терроризма захлестнула весь мир. В то же время США, возглавившие борьбу с ним, неуклонно диктуют свою волю остальным странам и таким образом провоцируют еще больший всплеск терроризма. В этой обстановке в Европе создается «Совет шести», составленный из представителей шести стран — России, Германии, Франции, Турции, Украины и Беларуси. Его цель — жесткая и бескомпромиссная борьба как с терроризмом, так и с дестабилизирующим мир влиянием Штатов. Разумеется, у такой организации должна быть боевая группа. Ею становится отряд «Z» под командованием майора Седова, ядро которого составили лучшие бойцы российского спецназа. Группа должна действовать автономно, без всякой поддержки, словно ее не существует вовсе. И вот отряд получает первое задание — разумеется, из разряда практически невыполнимых…Книга также выходила под названием «Оружие тотального возмездия».

Александр Александрович Тамоников

Боевик