Читаем Террин из зайца полностью

Клеменза и Тино были первыми, кого Вито Колобини посвятил в свой план.

Друзья в ужасе отшатнулись.

– Ты что, не знаешь, что случилось с Мальдини? Его вынули из петли в собственной уборной! А Скатерро! Раздавлен лошадью! Пульпиньо застрелен шестью пулями! Ванцетти взрезали живот и набили сырым тестом! Опомнись, Вито! В Бруклине пиццу делает только Бордзони.

Но Вито был непреклонен.

– Мы сделаем новую пиццу! – объявил он друзьям. – Бордзони печет ее в дровяных печах. От этого она становится только дороже. И в то же время он кладет туда самый дешевый сыр и гнилые томаты! Сегодня его пицца пропечена лучше, завтра хуже. Сегодня в ней моцарелла, завтра пармезан и сосиски.

– Но это пицца, – возразил Тино. – В нее идет все, что осталось на столе. Так было всегда.

– В результате у Бордзони едят только итальянцы.

– Кто же еще станет есть пиццу? – пожал плечами Клеменза.

Вито твердо сжал губы:

– Здесь не Италия, Тино. Здесь Америка. Нужна хорошая недорогая пицца для всех. Одинаковая в Бруклине, и на Манхэттене, и в Бронксе, и даже в Гарлеме. Всеобщая доступная пицца.

– Что ты задумал?

Вито подался вперед.

– Лепешка производится из муки класса 0, – зашептал он. – Ее толщина должна составлять ровно три миллиметра. Лепешка выпекается при девятистах градусах по Фаренгейту в течение восьмидесяти секунд.

Вложив в эту фразу всю свою страсть и много месяцев труда, он замолчал.

– Как ты узнаешь, сколько градусов в печке, – засмеялся Клеменза, но под взглядом Вито осекся.

– Мы будем печь пиццу в электрических печах, – ответил Вито. – Массовое производство стандартной качественной лепешки.

– Это как автомобиль Форда, – задумчиво произнес Клеменза. – «Форд» – мечта моей жизни.

Тино почесал затылок:

– Но зачем людям одинаковая пицца? Она им быстро надоест. А у дона Бордзони четыре вида: «Маргарита», «Наполитана», «Фромаджо ди помодоро» и еще «Кальзоне».

– У нас будут десятки видов начинки. С сырами и овощами, салями и перцем, с чем угодно. В этом весь секрет. Только на стандартной качественной лепешке.

Друзья замолчали.

– У Бордзони три десятка вооруженных бойцов, – угрюмо заметил Тино.

– Каждый из них тоже мечтает об автомобиле Форда, – сказал Вито. – Который никогда не получит, работая у Бордзони.

– Я иду за тобой, Вито! – воскликнул Клеменза. – Что бы ни случилось, мы вместе.

– И я, – сказал Тино. – Куда ты, туда иду и я…

В феврале люди Бордзони схватили Вито на улице и привели к боссу.

– Я убью тебя, всех твоих родственников и друзей, – без предисловий сказал Бордзони.

Коргелони больно дал подзатыльник. Скорццо сделал обидную саечку.

Вито молчал. Времени оставалось мало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Феликс Дан , Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы