Читаем текст переставила полностью

сказал, что копию подписанного ими договора переслали управляющему Саратовской

конторы иностранных поселенцев А. А. фон Фрезе. Ему было приказано «иметь о них

особое попечение» и оказывать содействие «как на выбор участка, так и во всём, что

может обеспечить их водворение». И тут Класс пригласил Мартина пройти для

дальнейшей серьёзной беседы в кабинет. Мужчины ушли, а она всё ещё оставалась

под впечатлением от их рассказа о прекрасном русском городе С. Петербурге. Оттуда

Класс писал письма домой, и они сохранились. Одно длинное письмо, датированное

12.12.1851 из Санкт-Петербурга, адресовалось его жене в F"urstenwerder. Оно было как

дневник, где он по дням расписал их пребывание в этом городе. Они прибыли 12

ноября 1851 г., и уже 15 декабря 1851 г. подали прошение, в котором просили

конкретнее обозначить остальные условия водворения.

По мимо деловых повествованиях, он писал и о свободном времени их двух депутатов,

как они совершали пешеходные экскурсии по царскому городу; так можно назвать этот

красивый город. Посещали храмы и дворцы, а также фермы, интересовались жизнью

петербургских немцев. Claas Эпп и Изаак Классен проводили переговоры в течение 4

недель. Письма мужа Маргарет знала наизусть и хранила их в отдельной шкатулке. Она

нежно протянула руки к шкатулке, и вот снова эти важные для неё строчки

«Санкт-Петербург, 12 декабря 1851

Моя дорогая жена!

Мы все еще в Санкт-Петербурге. Сначала казалось, что наше путешествие завершится в

14 дней, и мы сможем возвращатся. Считается, как правило, что, как только прошение

подано, и его приняли, то и всё, но, было по-другому. Мы здесь уже 4 недели. Нам

сказали, что наше дело будет представлено Maisst"at. Депутаты надеялись на

поддержку своих молочанских братьев, те решили воспользоватся своим опытом по

переселению и так помочь новым желающим найти приют в России. Жребий брошен!

Слава Богу! Спасибо им за это, и Спасибо Всевышнему что он помогает нам во всём!

Погода здесь умеренная, до 7 градусов мороза и небольшой снег, впереди красивая

санная трасса. Мы уже можем ехать в двоём, До этого Изаак был болен, здешняя

погода всегда пагубно влияет на приезжих но теперь всё в порядке. Мы едим по

набережной, на реке много кораблей, они приходят сюда осенью из разных стран и

стоят здесь до весны. Но как бы небыло здесь хорошо, они всё равно ждут тепла и

хотят скорей вернутся. Нас сопровождает Herrn Heise, он много знает и много нам

рассказывает, у него везде большие связи.

28 нов. Мы и завтракали, и обедали с Herrn Heise

29 нов. Весь день был свободным. И мы целый день гуляли по городу. А вечером

общались с соседями.

30 нов. Утро, воскресенье. Мы остановились возле красивой лютеранской церкви. По

истене-это прекрасный Божий Дом и Prediger в нём отличный подлинно христианской.

30


Herr Heise предложил нам познакомится с Императорской конюшней, которая

принадлежала Петру Великому/von Peter dem Grossen. Там стояла карета царя и были и

прогулочные кони, и скакуны. А потом Herr Heise хитро улыбнулся и сказал-Господа, а

это любимые дрожки Царя Александра I (1801-1825).

Декабрь 1851

1 ten December В компании г-на полковника, очень дружелюбного человека поехали

смотреть Исаакивский Собор. Туда ещё не всех пускают, потому что ещё не

закончилось строительство. Herr Heise стал рассказывать нам об этом соборе. Его

строительство началось в 1818 году, наверно, что уже скора он будет готов. Это был

довольно большой собор, 120 шагов в длину и 90 в ширину. 4 фасада поддерживаются

40 резными столбцами из одного куска Гранита, 56 футов в высоту, с одним основным

и четырьмя малыми куполами, и все позолоченное. Выста 340 футов. Внутри все еще

работают несколько сотен человек, они как муравьи в Муравейнике, в котором всё

заполнено строительными лесами и лестницами. Класс заметил необычайной красоты

работу-колонну из малахита, которую невозможно было не заметить.

2 ten Herr Heise рано утром повёл нас в Эрмитаж, он ещё тоже не был официально

открыт. Само по себе здание вызывало восхищение, а когда сказали его стоимость, 6

миллионов серебром, дух захватило. Внутреннее убранство, включая драгоценности,

вероятно, трудно оценить. Везде можно видеть мрамор, малахит различных форм и

различных цветов. Коллекция картин собранная там должна превзойти коллекции в

Кенигсберге и в Пруссии. Эрмитаж будет являтся Императорским Зимним дворцом. Мы

провели там целый день.

3-4 ten. С утра дела в Минестерстве, а вечер прошёл в компании Herr Heise и Dr.

Schmalz- редактором газеты «Deutsche Zeitung»

5 ten заканчивался срок пребывания по нашим визам и с утра мы занялись их

продлением. Вечером провели с Братьями молитвенное собрание, а потом пили чай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза