Читаем Tale as old as time...(СИ) полностью

— Фу, какая гадость! — театрально поморщилась Минако, пытаясь привлечь внимание Ятена.

— Это не гадость, мисс Айно, а один из способов выживания для некоторых видов. Видеть в них мерзость всё равно, что писать претензии Матушке Природе за то, что она создала их такими, — парировала Сэцуна Мэйо. — Хищные растения просто стараются выжить и дополняют свой фотосинтез одной из форм гетерофного питания. В результате насекомоядные растения менее зависят от почвенного неорганического азота, необходимого для синтеза их собственных белков.

— Мисс Мэйо, всё это конечно хорошо, но зачем нам знать о каких-то плотоядных росянках и этих мухоловках в нашем походе? — не сдавалась Минако. — Одно дело ядовитые растения… это может быть полезным, ну, а эти, как их?..

— Эти знания, мисс Айно, необходимы вам, чтобы усвоить одну простую истину: что мир природы — опасное место, и за подобные уроки некоторые платят своими жизнями. — Мисс Мэйо помолчала. — Как, например, группа профессора Кима, которая пропала в этих лесах пятьдесят восемь лет назад, или глупый зайчик, ставший добычей хищника возле нашего лагеря. Человек считает себя царём природы, но это далеко не так. Закинь вас в джунгли без еды, воды и оружия и там бы вы не протянули и часа. Потому что всегда есть тот, кто сильнее, быстрее и умнее, чтобы сделать вас своим обедом.


Я вновь посмотрела на Ятена Коу. Молодой человек внимательно слушал мисс Мэйо, не замечая ничего вокруг. Во время занятий он ни разу не посмотрел в мою сторону, как будто меня не существовало вовсе, но я прекрасно знала, что он наблюдает за мной и не пропускает ни одного моего движения. С чего же вдруг он стал играть в показное безразличие? Как будто понял, что его взгляды заставляют меня наращивать броню и ждать опасность… Быстро учится? Слишком быстро…


После занятий, которые длились чуть ли не до позднего обеда, мне пришлось терпеть ещё одну пытку — мыть и убирать за всеми посуду. Я набрала минимальное количество баллов, не проявив, как сказала мисс Мэйо “усидчивости и интереса к предмету”, и по традиции такой человек попадал в добровольное рабство на целые сутки. Друзьям было запрещено помогать мне, поэтому остаток дня прошёл за бесконечным мытьём тарелок, кружек, котлов и выполнением различных бытовых поручений. Ну и где справедливость, скажите, пожалуйста?! Если бы не Мамору и девочки, черта с два я бы отправилась в этот грёбанный поход! Через пару часов уже порядочно стемнело, и к этому времени моя спина просто отваливалась, кожа рук сморщилась от воды, а настроение было близко к разряду “я ненавижу всех и вся”. А когда мисс Мэйо попросила меня принести родниковой воды, я подумала, что сегодня был определённо не мой день. Схватив пятилитровую канистру, я отправилась на поиски пресловутого родника.


Ярко светила Луна, поэтому мне не понадобился даже фонарик. Пройдя метров двадцать от лагеря, я ощутила, как звуки и дыхание леса стали перекрывать звуки голосов веселившихся студентов позади меня. Вечер был тёплым, и я уже предвкушала, когда моя Голгофа закончится, чтобы так же беззаботно присесть у костра, обнять Мамору и, наконец, расслабиться.


Родник нашёлся быстро, и я уже наклонилась, чтобы погрузить канистру в воду, как неожиданно услышала громкий всплеск. Дело в том, что рядом с родником находилось небольшое озеро с чистой, но очень холодной водой. Купаться в нём было просто невозможно, поэтому движимая любопытством, я оставила канистру у родника и прошла к озеру. В холодном лунном сиянии оно казалось совсем серебряным, но большее удивление вызвал не прекрасный вид водной глади с лунной дорожкой посередине, а видение обнажённого Ятена Коу, выходившего из воды.


Его совершенное жилистое тело с чётко прорисованными мышцами казалось почти белым. Странное тело… нечеловеческое тело — и в то же время очень волнующее, полное божественного огня, к которому хотелось припасть и пить, пить, утоляя странную жажду, так внезапно охватившую меня. Я стояла на берегу не в силах отвести взгляд от этого завораживающего зрелища. Он заметил меня сразу и медленно побрёл в мою сторону.


Я застыла, боясь шелохнуться, даже когда Ятен подошёл ко мне почти вплотную, не прерывая зрительного контакта. Нагота его ничуть не смущала. Сладкий аромат роз и ржавчины вперемешку со свежестью воды ударил в нос. Его холодная влажная рука коснулась моей щеки, отчего сердце забилось, словно бешеное, качая отравленную кровь по венам. Ятен был не намного выше меня, но из-за странной силы, волнами исходившей от него, я этого не замечала. Его руки обхватили меня за талию, и наши бёдра соприкоснулись, вызывая в моем теле адскую пульсацию. Наверное, в этот момент я забыла, как дышать. Он с силой вжался в меня, давая возможность в полной мере ощутить его нарастающую эрекцию. Я застонала, инстинктивно двигаясь бёдрами ему навстречу, потому что никогда в своей жизни, даже с Мамору я не испытывала такого дикого возбуждения. Молодой человек довольно усмехнулся и, немного отстранившись, засунул руку в мои трусики, медленно проводя пальцем по промежности.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы