Читаем Странные игры полностью

– Ага, вот и вы! – выдохнула Робин. – Проходите.

Развернувшись, она направилась в игровую комнату в полной уверенности, что Натаниэль идет следом. На ходу продолжала мысленно перебирать предметы из обувной коробки. Морская раковина, монета, пластмассовый рубин…

– Хотел сам набрать вас сегодня утром, – подал голос Натаниэль, – однако вы меня опередили. По-моему, вчера я поторопился. Увы, предстояла важная встреча – иначе еще посидел бы.

– Ничего страшного.

Робин вернулась к столику, на котором стояла обувная коробка, и перевела взгляд на Натаниэля. Тот по-прежнему выглядел смущенным, и она улыбнулась:

– Вы же мне все это говорили вчера.

– Ну да. – Он осмотрелся в комнате. – Значит, здесь у вас игровая зона?

– Ага. Нравится?

– Не то слово! В десять лет отдал бы полжизни, чтобы иметь такие игрушки, вот что я вам скажу… О, чуть не забыл! Я принес кофе и булочки с корицей из местного кафе.

Он поставил сумки на стол и, вытащив картонный стаканчик, вручил его Робин.

– Не в курсе, какое молоко вы предпочитаете, но парень за стойкой заявил, что держит только обычное. Прочел мне целую лекцию о поддержке молочной отрасли. В общем, я от молока в итоге отказался.

– Ну и прекрасно, спасибо, – улыбнулась Робин.

– Значит, вы хотели показать мне нечто важное?

– Смотрите, это тот самый кукольный домик, с которым играет Кэти, – указала Робин.

Натаниэль внимательно его изучил и присвистнул:

– Просто невероятно, насколько похож на настоящий!

– Большая редкость, сейчас таких не делают. Вообще, он принадлежит моей маме. Ладно, видите гостиную?

– Ага.

– Ничего не кажется странным?

– Телик вроде как не соответствует обстановке. Дурацкая пластмассовая дешевка.

– Его поставила сюда Кэти. Домик ведь викторианский, и телевизоры здесь не предусмотрены, однако Кэти он явно был необходим.

– Почему?

– Вероятно, в том месте, где ее удерживали, стоял телевизор. По всей видимости, он имеет большое значение. Кэти добавила и кое-что еще. Например, вон то одеяльце, видите? И коврик – она их сама сшила. Я думаю, эти вещички – часть ее воспоминаний.

– Допустим… – Натаниэль кивнул. – Очень интересно.

– Еще как! Кэти выкроила и вон те желтые занавески для детской.

– Так… – Детектив нахмурился. – Желтые занавески, значит?

– Вы ведь говорили: если Кэти покажет нечто важное, способное помочь вам вычислить похитителя, я должна немедленно вам сообщить. Шторы можно увидеть с улицы.

Натаниэль медленно кивнул.

– Хм, неплохо… Хотя не бог весть что, конечно. Выходит, ее держали в доме с желтыми занавесками на одном из окон.

– Подобный дом можно поискать, верно? – продолжала Робин. – Скорее всего, Кэти была в плену где-то в Джаспере? Вот там и следует проверить.

– Робин, в Джаспере тысячи домов. А желтые занавеси – не такая уж и редкость. Не могу назвать их существенной уликой.

– Понимаю, поэтому и попросила вас прийти. Видите, сколько здесь предметов? – Она указала на столик. – Все их принесла Кэти. Возможно, многие из них никакого отношения к делу не имеют. Однако если мы их изучим, то сообразим, что они могут значить. Вдруг среди них есть те, которые находятся во дворе нужного нам дома? Ну, не знаю… Пугало, например. Или конура для собаки. Да мало ли что? Сможем их определить – искать будет проще.

– Допустим, – повторил Натаниэль, скептически глянув на кучку хлама.

– Я уже начала. Здесь есть вещички, предназначение которых мне уже известно. – Робин по очереди ткнула пальцем в контейнер для пластилина, браслет и еще несколько предметов, использованных Кэти на сеансах. – Они нам точно не помогут.

Натаниэль выудил из кучки пластмассовое деревце и прищурился:

– Ага, понимаю.

– Сюда я сложила вещи, явно находившиеся в доме. Видите? Одежонка, одеяльца, а вот это – наверняка вентилятор. Никаких подсказок они нам не дадут. Лучше заняться второй кучкой.

– Робин, ну как мы сможем извлечь из них практическую пользу? Отрядить взвод инспекторов, чтобы те мотались по всему Джасперу и выискивали дом с блоком от «Лего» на лужайке? Или…

Он задумался и вытащил из кучки один предмет.

– Нам потребуется всего полчаса. Включите воображение. Вдруг что-то пригодится? – Робин бросила взгляд на выбранную Натаниэлем игрушку – колечко, приклеенное к бумажному квадратику. – Возможно, шляпа?

– Это баскетбольное кольцо, – поправил ее детектив. – Смотрите, Кэти даже нарисовала на щите оранжевый квадрат. И на обратной стороне – двусторонний скотч. Видимо, щит был к чему-то приделан.

Он вытащил из кучки длинный пластмассовый штырь и прилепил его к щиту.

– Точно! – выдохнула Робин. – Баскетбольное кольцо… Наверняка она видела его во дворе, верно? В некоторых домах такие щиты стоят на подъездных дорожках.

– Ну да, если у жильцов есть дети. Полагаете, похититель – счастливый отец? – с сомнением спросил Натаниэль.

– Я в психологии преступников не разбираюсь, – Робин пожала плечами. – Почему бы и нет?

Натаниэль поставил щит у кукольного домика.

– Откуда нам знать, что баскетбольное кольцо связано с домом? А вдруг с местом убийства, как в случае с деревцем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер