Читаем Странное происшествие (СИ) полностью

– Т-тебя не нужно поцеловать или типа того? – Во рту у Джона пересохло, его член шевельнулся. Друг убрал палец от его лица.

– Нет необходимости. Разве что ты захочешь?

– Нет, я не… ммм… хочу, - в конце концов, он натурал или кто.

– Приступим?

– И к тебе вернётся хорошее настроение? Ты сможешь думать? И перестанешь запрещать мне дышать?

– Да, да. Обещаю, я стану любезным.

Шерлок стянул пижамные штаны и, откинув одеяло, встал на колени.

– Будет лучше, если ты так же встанешь позади меня.

– Э, ладно. Хотя бы свет выключи.

По крайней мере, находясь позади него и в темноте, Джон мог спрятать то, что туго натягивало его боксёры. На нём была футболка, и казалось, что лучше бы одежды было побольше, но рядом с совершенно обнажённым Шерлоком, член которого от напряжения прижимался к животу, одежда казалась какой-то формой сексуального извращения. Доктор выключил свет, устроился позади своего странного пациента и сел на пятки. В слабых отсветах уличных фонарей едва намечались чёткие длинные линии бледного тела.

– Хорошо, нанеси смазку на обе руки. – Шерлок в нетерпении прижал предплечье к члену и глухо застонал. Джон выполнил указания, руки не дрожали, волна адреналина захлестнула его. Он немного переживал, что согласился на всё это, но напомнил себе, что он врач, который оказывает помощь, что это обычная процедура для улучшения самочувствия. В данном случае – прекращение депрессии, связанной с сексуальной неудовлетворённостью.

– Готов?

– Более или менее, - хм, обычно врачи спрашивают пациентов о готовности, а не наоборот…

– Хорошо. Сначала крепко обхвати меня рукой, начни у основания и проведи по всей длине до самого конца.

Шерлок громко застонал при первом же прикосновении.

– О, боже, – пробормотал Джон, его член дёрнулся и начал твердеть. Он не видел то, что делал, только чувствовал тяжёлый жар в своей руке, его пульсацию. Он сжал член друга так, как сжал бы свой, и медленно двинул скользкой рукой по всей длине.

– О, боже, до самого конца, до конца, - Шерлок застонал и немного изменил позу. – Хорошо, чуть сильнее, повтори.

Джон повторил свои действия, вслушиваясь в стоны соседа, расслабленно уронившего голову. Невозможно было не наслаждаться звуками, издаваемыми Шерлоком, они будили гордость.

– Хорошо, Джон, теперь проведи рукой по головке, если нужно – нанеси ещё смазку.

Доктор так и сделал. Он почувствовал горячий предэякулят на ладони, закусил губу и сосредоточенно сложил руку чашей, уделяя внимание самому кончику члена и вслушиваясь в ответную реакцию. При каждом поглаживании член Шерлока подпрыгивал, сильнее толкаясь в руку в сопровождении похотливого горлового звука.

– Пальцы… уздечка… большим пальцем массируй головку…

– О, боже, – на этот раз Джон произнёс это вслух. Он выполнил указания, массируя чувствительную зону (сам любил, когда ему это место вылизывали) и поглаживая большим пальцем мягкую нежную головку. Это было почти так, как делать себе, но иначе, совсем иначе.

– Теперь снова кулак, позволь мне толкаться в него.

Джон сложил кулак и облизал пересохшие губы, наблюдая, как Шерлок медленно вращает бёдрами, мягко двигая их вперёд-назад, напрягая свой мускулистый зад при каждом движении. Уотсон отвёл взгляд, пытаясь сфокусироваться на чём-то другом, кроме скольжения члена друга в своей руке. Он хотел бы сжать свой, но у Шерлока были другие планы.

– Прикоснись к моим яичкам другой рукой, приподними их, - прозвучали новые указания прерывающимся голосом.

– Чёрт, – Джону пришлось придвинуться к соседу ближе, чтобы завести за него руку. Его собственный член слишком уж приблизился к голой заднице Шерлока, почти показавшись из-под резинки штанов. – Чёрт.

– Не чертыхайся.

– Извини.

Джону это расшаркивание кажется абсурдным, если учесть, чем они тут занимаются, а именно содействием в мастурбации. Он осторожно приподнял яички Шерлока, зная, как чувствительны его собственные.

– Очень хорошо, Джон, покатай их слегка, ммм…, да, вот так хорошо.

Доктор не понимает, почему эти слова наполняют его удовольствием, но сейчас он хочет сделать всё для друга идеально.

– Натяни кожицу на головку и погладь меня, Джон, как ты себя гладишь. Я скажу, если понадобится сменить технику.

Уотсон опять мучительно сглотнул, натянул крайнюю плоть на набухшую головку и начал медленно двигать рукой.

– Быстрее? – спросил он.

– Так хорошо, чуть крепче сожми.

Доктор усилил захват и придвинулся ещё ближе, было необходимо на что-нибудь опереться. Шерлок мягко вздыхал и постанывал, Джон никогда не слышал ничего подобного, ни от себя, ни от женщин. Даже от мужчин, тайно мастурбирующих в казармах. Звуки пьянили, затягивали, были такими бесстыдными.

– Теперь мне нужно, чтобы ты проник внутрь, - сказал консультирующий пациент и расставил колени шире.

Уотсон почувствовал запах возбуждения, и соседа, и своего собственного. Он отпустил яички Шерлока и заколебался, как сделать необходимое не по-медицински, а так, как нужно другу.

– Как?

– Сначала помассируй меня одним пальцем, ты почувствуешь, как я расслаблюсь. Я там всё промыл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод. Чужая жена для миллиардера
Развод. Чужая жена для миллиардера

Лика отказывалась верить в происходящее, но что-то толкало заглянуть внутрь, узнать, с кем изменяет муж в первый день свадьбы. В душе пустота. Женский голос казался знакомым.– Хватит. Нас, наверное, уже потеряли. Потерпи, недолго осталось! Я дала наводку богатой тётушке, где та сможет найти наследницу. – Уговаривала остановиться змея, согретая на груди долгими годами дружбы. – Каких-то полгода, и нам достанется всё, а жену отправишь вслед за её мамочкой!– Ради тебя всё что угодно. Не сомневайся…Лика с трудом устояла на ногах. Душу раздирали невыносимая боль и дикий страх с ненавистью.Предатель её никогда не любил. Хотелось выть от отчаяния. Договор на её смерть повязан постелью между любимым мужем и лучшей подругой детства…Однотомник. Хеппик!

Галина Колоскова

Детективы / Прочие Детективы / Романы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Маринина , Геннадий Борисович Марченко , Александра Борисовна Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза