Читаем Страна парящих полностью

1. Под словами «большое счастье» подразумевался «большой живот» – слово «счастье» (фу) звучит по-китайски так же, как слово «живот».

10. Голоса из прошлого

(великое в малом)

Чжу Цин-юнь рассказывал: «Однажды с Гао Си-юанем (1)

прогуливались вместе мы у речки полноводной.

Лёд таял. Произошло весной всё это, утром раннем,

Открылся вод простор, зеленоватый и холодный.

Гао Си-юань молвил: «Вспомнил строки я поэта ныне

Из Поздней Тан (2), стиль его чёткости ясной пределен,

Он написал: «Чешуйки рыбьи трогательно сини».

И дальше шло: «Утиный пух голубовато-зелен».

Ни слова не упоминалось там о водах вешних,

Но пред глазами ясно возник образ водной глади,

Волн речки, солнцем озаренных, и пейзаж весь здешний,

Как будто просыпался он в предутреннем наряде».

В раздумья погружённый я не смог ему ответить,

Но из-за ивы, старой, чей-то голос вдруг раздался:

– «Стихи это Лю Си-и (3), его в книгах можно встретить,

Поэтом Ранней, а не Поздней Тан он назывался».

Смотрели там, никто за деревом не оказался.

Вокруг всё было тихо, лист травы не шелохнулся.

– «Средь бела дня явился бес», – я очень испугался,

Но Гао, те слова услышав, только усмехнулся:

– «А если то не бес, красавицы вдруг приведенье?

Боюсь только, она нам не захочет показаться,

Но оцени, какой она знаток стихотворений!»

С поклоном поспешили от реки мы той убраться.

По возвращению домой, нашли стихи Лю Си-и,

Действительно, там две строки такие оказались,

Прочтя их с моим другом, мы уже не сомневались,

Что призрак тот в поэзии был как в своей стихии.

Раз с Дай Дун-юанем (4) о былом мы разговор имели,

На мой рассказ, историю он рассказал такую:

«Студентов двое ночью при светильнике сидели,

Вели спор: династию законной считать какую?

В каноне Чунцю (5) – Чжоу (6) и Ся (7) правителями были,

Кто на престол из двух родов всех больше прав имеет? –

Так спорили, вдруг видят, за окном что-то белеет,

На голос чей-то в темноте вниманье обратили:

– «К чему эти досужие ведёте разговоры?

Ведь сам Цзо (8) чжоусцем был, и разве вам это не ясно?

Законным Чжоу всегда был. Вы спорите напрасно,

Почтенные, зря время тратите на эти споры».

Студенты в окна выглянули те без разговора,

Откуда доносился голос, было не понятно,

Там только мальчик-слуга крепким сном спал у забора,

Чтоб он такие вещи знал – это невероятно.

Пока конфуцианцы в разговорах дни проводят,

О «доказательных исследованиях» (9) произносят

Слова, которые учёных в дебри всех заводят.

Иль в жарких спорах в хвост и гриву друг друга поносят,

Не в силах в праведных трудах всех к истине пробиться,

В конце чтоб результатом хоть каким-то утешаться,

Из Царства мёртвых кто-то рядом может находиться,

Их слушать, передразнивать, и даже потешаться».


Примечания

1. Гао Си-юань – второе имя Гао Фэн-ханя (1683 – 1784), поэта и учёного.

2. Тан – династия, правившая в Китае с 618 по 907. Период Поздней Тан приходится на 806 – 907 гг.

3. Лю Си-и – поэт VII в. (ок. 651 – ок. 678), стихи его, отсутствующие в «Полном собрании танских стихов», сохранились в коллекции «Стих ста тансктих поэтов» (Тан байцзяши) и «Стихи двадцати одного поэта Ранней Тан» (Чу Тан эрши и цзя).

4. Дай Дун-юань – знаменитый философ-просветитель Дай Чжэнь (1724 – 1777), пропагандировавший критическое и рациональное доказательное изучение конфуцианского канон

5. Чуньцю – одна из книг конфуцианского классического канона, хроника событий, происходивших между 772 и 481 гг. до н. э. на родине Конфуция, в уделе Лу. Система «порицаний» и «одобрений», выносимых Конфуцием персонажам и событиям, описываемым им в этой хронике, стала одним из принципов традиционной китайской историографии.

6. Чжоу – династия, правившая в Китае с 1122 по 249 гг. до н. э.

7. Ся – эпоха мифических правителей, царствовавших в Китаев, как утверждает традиция, с 2205 по 1766 г до н. э.

8. Цзо – Цзо Цю-мин, автор летописи «Цзо Чжуань» – комментария на Чуньцю, в котором излагается история династии Чжоу.

9. «Доказательные исследования» – речь идёт о созданной просветителем XVII в. Гу Янь-у школе эмпирических исследований, основанных на подтверждающих доказательствах; это направление научной мысли в XVIII в. нашло своих сторонников в лице Дай Чжэня, Цзи Юня и других учёных, настаивающих на необходимости научного подхода к древним книгам и отрицавших погрешность конфуцианской их интерпретации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Льюис , Бернард Луис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Режин Перну , Марк Твен , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Дмитрий Сергееевич Мережковский

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия