Читаем Стихи полностью

Они уже пятнадцать дней назадПокинули столицу Ашхабад, —Пятнадцать дней пустыни и пути.Им полагалось в списки занести,Им разыскать велели всех людей,Что родились в пескахОт матерей,Родившихся в песках,А потому —Живут в пустыне, как в большом дому.Их возраст, средства жизни, именаХотела знать Советская страна.О том, проштемпелеван и цветист,Всем встречным говорил бумажный                           лист —Командировка, попросту сказать,На ней стояла круглая печать,Где молот скрещивается с серпом.А солнце озаряет их лучом.Три счетчика пятнадцать дней назадПокинули столицу Ашхабад.Порой раскачивала их арба,Порой — волна верблюжьего горба.Пустынный мир являлся каждый час:Джейраны попадались им не раз,Пустынный ворон посылал привет,И ящерица им глядела вслед,И тени рыб мелькали в мути рек…Но им был нужен — только человек.Да! Только к человеку шли они.Людей, людей искали в эти дниПо всем дорогам (там, где нет                    дорог, —Брели по следу человечьих ног,На отзвук песни, запахи костра,На лай собаки, звездный свет шатра).Они шагали по путям людским,Скорбя о мертвых, радуясь живым.И всюду были куполы шатров,И женщины варили жаркий плов.Хозяин разливал верблюжий чал,Потом приезжим имя открывалИ место, где его родила мать…И были все горды:Ведь важно знать,Что широка страна, велик народ,Но каждое людское сердце —В счет.

1939

Человек

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека советской поэзии

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Дмитрий Сергеевич Верищагин , Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия