Читаем Современная греческая проза полностью

Я вернулась домой и обнаружила его уже в постели, с запертыми ставнями, укутанного с головой. Испачканные брюки и нижнее белье я нигде не нашла. Он их выкинул, но даже в нашем мусорном ведре я их не обнаружила.

Как только он услышал, что я открываю дверь спальни, прежде чем я успела издать хоть какой-то звук, он мне приказал тоном, не терпящим возражений, оставить его в покое и дать ему поспать.

Он так и не встал. Я накрыла обед, накрыла ужин, я не смела с ним заговорить. Я ждала, что он сам встанет.

Я ни о чем и не думала все эти часы, меня просто охватила та чертова нервозность, и мое тело не могло остановиться от напряжения, я ходила туда-сюда, обливалась потом, а потом меня пробивал озноб, а потом я снова вся принималась гореть.

Поздно ночью, выбившись из сил, я вошла в комнату. Он лежал неподвижно, повернувшись на бок, в том же положении. Я легла рядом. Собралась с силами и протянула руку, чтобы его обнять, и тогда он меня отпихнул, так что я чуть было не свалилась с кровати.

Он ушел посреди ночи, еще до рассвета, и больше не вернулся.


Мы прожили с ним в одном городе всю жизнь, и никогда больше не встречались. Он женился, завел детей, вырастил их. Так же, как и я.

Когда мать приехала забрать меня домой, через два дня после его исчезновения, я еще надеялась, что он вернется.

Папа искал его, как мог: на работе, у друзей, однокурсников, знакомых. Был июнь сорок первого, нашу мастерскую только что экспроприировали немцы, и у папы были другие заботы, помимо того, что придумывать, как разыскать Антониса.

Письмо от свекра и свекрови из Патры пришло месяц спустя. Мама не сказала мне, что там было написано, сказала только, что Антонис больше не вернется.

Весной сорок четвертого папа принес мне готовые бумаги о разводе, даже ни о чем меня не расспросив.

Много раз меня спрашивали, что же случилось в тот день, спрашивали тогда, в первое время, спрашивали и потом, когда я снова вышла замуж и родила детей. Я никогда не отвечала. По крайней мере, об этом Антонис должен был бы знать, он должен это знать, что никогда я не отвечала на этот вопрос, никогда и никому.

Приложение

Образцы писательства, изразцы кризиса

Книга, которую вы держите в руках, представляет собой антологию произведений писателей, удостоившихся Государственной литературной премии в номинации «Рассказ-новелла» и в номинации «Литературный дебют» в период с 2010 по 2018 гг. Эта книга сама по себе является и демонстрацией произведений, и рекомендацией к прочтению, поскольку вобрала в себя краткую, но весьма представительную подборку художественных текстов тех писателей Греции второго десятилетия XXI века, кто избрал для самовыражения жанр рассказа.

Кроме того, одновременно и параллельно со всем этим, антология, которую вы держите в руках, позволяет нам увидеть общую картину завершенного к настоящему моменту творчества представленных в антологии писателей, а также наблюдать за первыми совершенно замечательными шагами дебютантов.

Четверо из писателей, с которыми мы познакомились на этих страницах, родились в сороковых годах (Эвстафиадис, Куюмджи, Кусафанас, Маврудис), трое родились спустя еще одно десятилетие (Кириакопулос, Мицу, Сотиропулу), двое родились в «короткое десятилетие», в шестидесятые годы (Папамосхос, Хронопулу), один родился во времена Диктатуры «черных полковников» (Иконому), один в конце семидесятых годов (Кифреотис), двое – в восьмидесятых (Палавос, Фосколу), а в 1991 г. родилась получившая премию за свою новеллу Георгиу. Трое лауреатов, получивших премии за дебют (Георгиу, Кифреотис, Фосколу), родились в период с 1979 по 1991 гг. Значит, пятеро из них были детьми или подростками до конца шестидесятых, в то время как остальные еще даже не родились, в то время как трое родились после режима диктатуры.

Что касается их первого появления на литературной сцене, одному из них удалось порадоваться выходу своей книги во времена диктатуры «черных полковников» (Маврудис, 1973), другому – сразу же после нее (Эвстафиадис, 1975), Сотиропулу – пять лет спустя; и более, чем десятилетие спустя за ними следуют Кусафанас (1994) и Мицу (1995). Остальные члены компании впервые публикуются после 2003 г. (Иконому, 2003; Папамосхос, 2004; Палавос, 2007; Куюмджи, 2008; Хронопулу, 2013; Кифреотис, 2014; Георгиу, 2015; Фосколу, 2016; Кириакопулос, 2017).

Временные рамки присуждения литературных премий выходят за формальные границы недавнего кризиса, пережитого греческой общественной формацией, кризиса многоуровневого, политического, экономического, социального, культурного – кризиса, имевшего в целом всеобщий характер, охватившего каждый аспект личной жизни и общественного сознания, поскольку общепринятые социальные стандарты были снижены или вообще упразднены, а индивидуальные воззрения сменили ориентиры. Этика стала эстетикой личных переживаний, индивидуальное впитало в себя моральное и политическое содержание, а сама политика перетекла в динамическое управление толпой индивидов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека новогреческой литературы

Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой
Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой

Книга воспоминаний греческого историка, дипломата и журналиста Янниса Николопулоса – литературное свидетельство необыкновенной жизни, полной исканий и осуществленных начинаний, встреч с интересными людьми и неравнодушного участия в их жизни, размышлений о значении образования и культуры, об отношениях человека и общества в Греции, США и России, а также о сходстве и различиях цивилизаций Востока и Запада, которые автор чувствует и понимает одинаково хорошо, благодаря своей удивительной биографии. Автор, родившийся до Второй мировой войны в Афинах, получивший образование в США, подолгу живший в Америке и России и вернувшийся в последние годы на родину в Грецию, рассказывает о важнейших событиях, свидетелем которых он стал на протяжении своей жизни – войне и оккупации, гражданской войне и греческой военной хунте, политической борьбе в США по проблемам Греции и Кипра, перестройке и гласности, распаде Советского Союза и многих других. Таким образом, его личные воспоминания вписаны в более широкий исторический контекст и предстают перед нами как богатейший источник сведений по всемирной истории XX века. Книга снабжена ссылками и примечаниями.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Яннис Николопулос

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Лицом вниз. Антология греческой прозы XIX века
Лицом вниз. Антология греческой прозы XIX века

Вниманию отечественного читателя впервые предлагаются некоторые из самых знаменитых образцов греческой прозы XIX века: повесть А. Пападиамандиса о старухе Франгоянну, образцовой матери и хозяйке, которая, размышляя бессонными ночами о социальной несправедливости и желая улучшить женскую долю, становится серийной убийцей; автобиографические рассказы Г. Визииноса, повествующие о семейных драмах, разворачивающихся во Фракии – греческой области на территории Турции; рассказ «Самоубийца» М. Мицакиса, в котором герой, прочитав предсмертную записку неизвестного ему человека, не может выкинуть из головы его последние слова. Авторы, вошедшие в этот сборник, являются важнейшими представителями греческой литературы XIX в., их произведения переведены на многие иностранные языки.

Георгиос Визиинос , Александрос Пападиамандис , Михаил Мицакис , Константинос Теотокис , Димостенис Вутирас

Литературоведение / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХIX века

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Зной
Зной

Скромная и застенчивая Глория ведет тихую и неприметную жизнь в сверкающем огнями Лос-Анджелесе, существование ее сосредоточено вокруг работы и босса Карла. Глория — правая рука Карла, она назубок знает все его привычки, она понимает его с полуслова, она ненавязчиво обожает его. И не представляет себе иной жизни — без работы и без Карла. Но однажды Карл исчезает. Не оставив ни единого следа. И до его исчезновения дело есть только Глории. Так начинается ее странное, галлюциногенное, в духе Карлоса Кастанеды, путешествие в незнаемое, в таинственный и странный мир умерших, раскинувшийся посреди знойной мексиканской пустыни. Глория перестает понимать, где заканчивается реальность и начинаются иллюзии, она полностью растворяется в жарком мареве, готовая ко всему самому необычному И необычное не заставляет себя ждать…Джесси Келлерман, автор «Гения» и «Философа», предлагает читателю новую игру — на сей раз свой детектив он выстраивает на кастанедовской эзотерике, облекая его в оболочку классического американского жанра роуд-муви. Затягивающий в ловушки, приманивающий миражами, обжигающий солнцем и, как всегда, абсолютно неожиданный — таков новый роман Джесси Келлермана.

Нина Г. Джонс , Полина Поплавская , Н. Г. Джонс , Михаил Павлович Игнатов , Джесси Келлерман

Детективы / Современные любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы