Читаем Соль полностью

В одной из своих бесед Христос говорит, что неверный в малом, неверен и в большом, а верный в малом, верен и в большом. Кто-то скажет: "Этот закон мал, зачем мне его исполнять, я исполню большие законы". Нет, человек, не готовый исполнить малые законы, будет не в состоянии исполнить и большие. Часто исполнение закона может происходить чисто материальным, физическим способом. У государства есть свои законы, с помощью которых оно заставляет своих подданных исполнять их обязанности. Болгары отличаются большой смелостью и часто сопротивляются исполнению законов, но стоит повернуться к ним другой стороной, показать им палку, они сразу отступают. Рассказывают один анекдот о болгарах ещё турецких времён. У них был обычай собираться в селе возле какой-нибудь мусорной кучи и тихо дружески беседовать. Они брали какой-нибудь прут и, беседуя, строгали его крупно, потому что в разговоре все они были герои и смельчаки. Кто-то из них сообщал: "Знаете, братья, что в село приехал сборщик налогов и собирает подати?" — "Ну, и что из того? — отвечают другие и строгают прут крупно-крупно. — Мы не будем ему платить". — "Да, но тех, кто ему противится, он бьёт, обходится с ними плохо". — "А, тогда и нам придётся позаботиться, собрать где-то денег и заплатить подать", — и начинают строгать прут помельче. Так поступаем и мы: пока мы здоровы, мы разговариваем и режем прут крупно, а как заболеем, начинаем строгать мелко. Это будет механическое исполнение закона, раз для того, чтобы его исполнить, нужно испытать страх. Таково сегодня исполнение законов повсеместно: в частной, общественной, политической и в духовной жизни людей; так что сегодня законы исполняются не по собственному желанию человека, не от сознания своего долга, а под воздействием силы. И поэтому каждый, кто нарушает законы, наказывается лишением наследства, исключением из общества или организации. Повсюду существуют принудительные меры для исполнения закона. Вы скажете: "Но ведь в каждом народе есть свои представления, своё понимание?" Да, у каждого отдельного человека, или у каждой семьи, или у каждого общества может быть своё понимание, но они не изменят того Божественного закона, на котором покоится наш рост; и пока мы в согласии с этим законом, о котором говорит Христос, мы будем расти, более возвышенными будут становиться наши мысли и чувства, наша воля обретёт больший размах и широту, и тогда мы легко сможем понять друг друга. Так будет всегда, пока мы в связи с малыми и большими законами, однако с того момента, как мы сознательно или неосознанно нарушим один из этих законов, малый или большой, нарушится и равновесие внутри нас. Мы не можем понять причину нашего беспокойства, всё нам не так, мы недовольны и ищем причину в других людях. Это беспокойство может появиться по разным причинам. Например, ты культурный или духовный человек, проходишь однажды мимо пастуха, который пасёт овец, и говоришь себе: "Какое прекрасное кушанье можно приготовить из этих ягнят!" Берёшь одного из ягнят и режешь. Проходит какое-то время, и в тебе зарождается необъяснимая тоска. Или один богатый человек видит ребёнка и говорит себе: "Из этого бедного ребенка что-то выйдет", он определяет его в школу и платит за его обучение. Я беру ягнёнка как символ всех наших неправильных поступков, я не говорю о мясоедении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука