Читаем Соль полностью

Новое учение-это великий процесс, великая трапеза, на которой есть самые изысканные яства. Но сначала вы должны научиться присутствовать на обыкновенной трапезе желудка. И современное человечество приходит на эту трапезу. Не буду сейчас описывать вам, какой должна быть трапеза желудка, уступаю это право вам, так как в этом вы специалисты. Вторая трапеза, на которой должен присутствовать человек, это трапеза дыхательной системы, и после этого, пройдя через процесс очищения, человек будет присутствовать на отличном банкете, какого мир ещё не знает. На трапезе желудка есть 10.000.000 кувертов[23]. Каждый гость поднимает бокал, берёт вилку и говорит: "О, как приятна эта работа". С этими 10.000.000 душ, или клеток, и мы принимаем участие в этой трапезе и переживаем их радость. Это не аллегория, а факт: в желудке 10.000.000 клеток, которые едят, пьют и выполняют работу. В лёгких ещё больше гостей, ещё большее количество клеток, выполняющих свою определённую работу. Когда мы поднимемся на горную вершину и подышим чистым воздухом, клетки лёгких поднимают бокалы и говорят: "Как приятно нам здесь, да здравствует наш господин, он привёл нас на это высокое место!" Если подниметесь выше, в мозг, куда были приглашены мытари и грешники, то там трапеза ещё величественнее, там три биллиона шестьсот миллионов клеток — столько гостей приглашены вместе с Христом и Его учениками. Поэтому, когда пропустишь через свой ум великую мысль, тогда в тебе, в твоём уме, происходит такой большой банкет, какого ты не можешь почувствовать ни в желудке, ни в лёгких. Следовательно, умственные переживания самые высокие. Это не иллюзия. Разве то, что ты переживаешь желудком и лёгкими, — иллюзия? Но вы говорите: владею домом, полями и так далее". Вот это иллюзия. Всё, что пропадает, — иллюзия, а иллюзия не что иное, как закон движения; это вещи реальные, но преходящие, а это значит, что иной раз они проходят через нас, а другой раз — мы через них. В одном случае наши мысли и желания пройдут перед нами, как в кинематографе, а в другом случае мы пройдём перед ними, как путники, и будем рассматривать эти фотографии. Следовательно, в современном обществе и один и другой процесс сменяются, только тех путников, что обходят Землю, очень мало.

Рассказывают одну историю, характеризующую англичан, немцев, французов и русских. Четверо представителей этих народов однажды были где-то в Европе на курорте и вместе ели и пили. Вдруг все заметили, что в пространстве, очень высоко, парят две большие птицы. Англичанин, увидев их, сразу обратил внимание на направление, откуда они прилетели, и, поняв, что они прилетели с востока, тотчас взял свою сумку и на первом же пароходе отправился их исследовать. Француз подхватил свою шляпу и пошёл проверить, что пишут об их появлении вечерние газеты. Немец направился в библиотеку, чтобы навести справки в работах учёных- предшественников, нет ли там намёка о прилёте этих птиц. А русский лёг на спину и, поглядев на птиц, сказал: "Э, да это орлы". Кончено дело! Вот как легко славяне решают все вопросы. И болгарин, выпив пол-литра вина, скажет: "Это орлы, что тут долго думать, зачем тут много философствовать — это орлы, и делу конец!" Вот приобретение знания. Получив знания, ты говоришь: "Я знаю этот вопрос, мне не нужны ни газеты, ни библиотека, я вижу, что это орлы". Не отдаю предпочтения никому из этих четверых, поскольку все действуют сообразно своему темпераменту. Все люди проявляют характер согласно своему темпераменту.

Изучая жизнь народов, я изучаю её объективно, пользуясь меркой положительной науки, и знаю, что кроется в этой жизни. В свете этой науки нет ничего скрытого, утаённого, и тогда мы можем сказать, что такой-то человек честный и почтенный. А кто же нечестный и непочтенный? Разве волк, съедающий ягнят из чужих стад, не честный? Или тигрица, играющая со своими детьми, не почтенна? То, что волк поступает нечестно, это чужое мнение. Волк говорит: "Я не хочу знать мнений людей". Вы говорите, что ягнёнок и овца — благородные животные; а спросите траву, что скажет о них она: проходя по ней, они её щиплют, топчут, и она не может расти. Мы говорим, что овцы — эмблема благородства. Какие овцы? Вы заблуждаетесь, думая, что благородны эти овцы; есть другие овцы в мире, а не те, которых пасут наши пастухи: эти овцы — только тени истинных. Христос говорит: "У Меня есть и другие овцы, не из этого дома, и Я их соберу". Что подразумевает Христос под словом агнец? Вы скажете: "Знаем мы, что такое агнец, он рождён овцой, хорошенький, шаловливый, а когда ему отрежут голову, он вкусен в еде".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука