Читаем Содержательное единство 1994-2000 полностью

Была она и в том 1917 году, аналогии с которым все чаще сами собой напрашиваются. Был странный и ужасно похожий на нынешний гибрид суеты и паралича. Вспомните хотя бы "Дни Турбиных". Лихорадит, лихорадит – и вдруг зевок… И расслабуха… неладуха… суетуха-залепуха… И ведь тот же автор назвал полный иллюзорных фантомов паралич воли, ума и чувства, то бишь суперпрострацию, отрицающим прострацию словом "Бег".

А разве не было подобной прострации в 1991 году? Когда по цековским коридорам в марте – августе лихорадочно куда-то неслись и внезапно застывали на ходу "вдруг-зевунчики"? Только тогда прострацию, все же не лишенную ожидания – "капитализм!!!, новая Россия!!!", – можно было назвать "прострацией охмурения". От слова охмурять, зачаровывать. Эту же, сегодняшнюю, прострацию приходится характеризовать иначе – как прострацию "охмырения". От слова "хмырь".

И не сочтите за каламбур! Что такое прострация охмырения? А это так: просто, и никаких умствований. Это когда хмырь с фамилией, именем-отчеством, с неимоверным трудом, вертясь как белка в колесе, раздобыл этак сто – сто пятьдесят тысяч баксов. Или "полтора лимона" – не в этом суть. И строит этот хмырь себе "хазу"… По финским или югославским чертежам, с бассейном или без оного. И вертится! Аж пар от него валит! И ведь работа тоже! Не сачканешь! Не в "эсэсэрии", понимаешь! Только зевни!

Вертится хмырь, строит себе что-то… Зачем? Да сам не знает! Соседи – строят! Кореша – строят! А он что, хуже других?.. И на работе вертится: то кто-то начальству "компру" сольет, то надо зачем-то "срочно" концепцию… Концепцию, гады, им подавай! Станьте на стул, прыгните вниз – видите, уже отвалилось! Вот вам и вся концепция!.. "Что Вы сказали, Иван Иваныч? Да, конечно же, концепцию, разумеется, к завтрашнему дню!"

Во – скорость-то! Во – многомерность! Во – класс! Крутится, значит, хмырь, охмыряется в суетливо-безнадежной прострации через силу, преодолевает собственные хохотки и зевочки… А тут ему сообщают, что его страна, его президент, премьер-министр и прочие, кто помельче… С Басаевым… Зикр распевают, медленный, по накшбандийски… При незримом присутствии убиенных и поруганных… Разного пола и возраста…

Что, этот хмырь отреагирует, изменит скорость или направление своего очередного лихорадочного хмырь-виража? Как же! Нет у него на это ни единого шанса! И все вокруг в таком же охмырении пребывают!

Только не надо на отдельные личности переводить стрелки. Да, президент – в прострации… Но у него свое "охмырение". Этот – хотел вот так подкопаться! А этот – этак! А те… А эти… А у премьера? А у тех, кто помельче? А Березовский? У него что, своего охмырения нет? А ну как Толя… А у Толи?.. А ну как Боря? А Зюганов? И пошло, и поехало…

Помните: Стругацкие назвали подобное прострационное состояние – одержанием. И не сказали – кто одерживает! Ясно, кто! Именуйте это бесом, адом или как хотите еще, но то, что речь идет о паскудстве крайнем и запредельном, понятно каждому, у кого душа еще не отмерла вконец за ненадобностью.

И вот Куликов А.С., один из "нормальных представителей" нашего истэблишмента, вроде бы обязанный пребывать в таком же прострационном охмырении, как и все, вдруг такое залепил… про эту самую превентивность… Скажут: "Ему легче, у него хаза построена! Да еще какая: сами по телеку видели"… Нет, братцы! Тут легче не бывает!

Охмырение, если оно есть, всегда найдет для своей жертвы очередной сладостный и страшно необходимый тип суетности наподобие вышеуказанного "хазоверчения". Стал хмырем – вертись! А то, вокруг чего вертеться, подбросит сама Великая Хмырь – та действительность, где охмырение каждого является условием для охмырения всех… И, как и подобает, охмырение всех есть условие для охмырения каждого. Так что дело не в том, у кого хаза уже построена, а кто вертится ее строя. А в этой самой душе проклятой! И еще – в единстве места, времени, обстоятельств… И знаете ли – этих самых… людей.

Ибо на встречу с тобой приходят люди, которых давно знаешь и которых Беда уже коснулась лично, категорически и безусловно. И люди эти – жены и дети погибших твоих товарищей – может, так же бы и охмырялись в прострации, да вот уж нет – не дано! Рука судьбы вырвала их из этого круга. И приходят они… И смотрят… И спрашивают: "Ты моих-то за что угробил?" А душа болит! А они спрашивают! Еще! Еще! И о чем бы ни спрашивали, вся их боль, вся их отдаленность от охмырения, – она ведь в итоге об одном только спрашивает: "Толя, ты скажи, ты хмырь? Как и эти?"

И вот рвется навстречу этому их вопросу крик обыкновенного, достаточно простого, еще душу до конца не залившего мужика из Ставрополя: "Да не хмырь я! Не хмырь!" И заполняется этот крик души словами, взятыми напрокат из учебников по спецработе, описывающих, как это все делается "у них". У тех, кто не распадается, кто не ложится под каждого чужого самца за бесплатно… Так как там это? "Пре-вен-тивные"?! А что? Как говорят сейчас – "круто"!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия