Читаем СОБАКИ. Стихи. полностью

            когда б не первый снег - колючий,

            ночной, декабрьский первый снег.


            Из выси-бездны, полной мрака,

            укрыть собою все спеша,

            тот снег слетал, кружась - и плакал

            котенок, замедляя шаг.


            Уже в оцепененье робком

            застыл он, лапку приподняв,

            моля о помощи негромко,

            по-своему взывая - мяавф...


            В ответ лишь ветер выл беспечно,

            как-будто выть сбирался век,

            да падал, падал бесконечно

            ночной декабрьский первый снег.


            А утром, в двух шагах от дома,

            к снежинкам носик свой прижав,

            лежал котенок льдинки комом,

            ребенок маленький лежал...


            1969-70 г. г.


СТИХИ О ЛЮБВИ


От автора.


Была у детей овчарка. Лет двенадцати от роду. Однажды в пять утра звонок дочери - папа, приезжай, Рексу плохо. Утро, всем на работу. Примчался. Занялся им. Вижу, мучит его тошнота, помогаю ему как и чем могу. Остаемся вдвоем. Вскоре возвращается зять. Мы везем нашего ребенка - а кто же он еще в доме?! - в госпиталь. Диагноз - почки. Это предположил и зять, уролог-хирург. Ирония судьбы... Как хозяин собаки просил об одном - спасти Рекса.


Умчались на работу. В тревоге прошел день. Возвращаюсь домой, у двери квартиры слышу сквозь рыдания причитания жены - Рекса больше нет, Рекса больше нет ...


Мчусь в дом дочери - к ее приходу с работы быть с ней рядом, до появления убрать коврик, посуду, постель Рекса. Знала уже о потере, как довела машину - Богу известно.


Ввел ее, плачущую в дом. Приехал зять. Подошел к бару, наполнил три фужера. Сказал - пусть земля ему будет пухом... Выпили по-русски, до дна. И вдруг он зарыдал. Я был в шоке.


Люди его мужества и силы воли редки... Дочка закричала - папа, уезжай, бросилась к нему, обняла. В таком состоянии их и оставил. Необычной была и реакция внучки на смерть собаки.


Студентке Вашингтонского Университета, ей вечером сообщили о случившемся. Через пару часов, в полночь, она самолетом примчалась в Кливленд.


Как добрался домой, не помню. Все думал ночью, что же это за любовь такая между человеком и собакой? И вылились у меня размышления эти в стихи о любви


Памяти Рекса 


            Все в мире движется любовью,

            и чист и щедр ее родник.

            Какая той сильней, что кровью

            роднит воистину родных?


            Отмечена особой силой,

            как разных полюсов магнит,

            быть может юности, что милых

            сердца упорно единит?


            А может матери к ребенку

            в котором кровь ее течет,

            заявленная ею громко,

            когда любви возник отсчет?


            Или жены - безмерной - к мужу,

            его - безудержной - к жене,

            чуть охлажденной быта стужей,

            возросшей может быть вдвойне?


            Все в мире движется любовью...

            Но есть меж ними лишь одна,

            что Богом видимо особо

            таинственно освящена.


            Годов заботами загружен,

            в родной семье однажды сам

            я вдруг случайно обнаружил

            ее в глазах овчарки-пса.


            Плыла рассвета в окнах завязь -

            в дом на рассвете принесен,

            он, пёс, лучил ее глазами,

            и так, что был я потрясен.


            И целый век свой куцый, краткий,

            он эту отдавал любовь

            кому был предан без остатка,

            кто был и с ним самим собой,


            кто и его любил любовью

            подобной, пусть была она

            и сдержаннее, и суровей,

            и Богом не освящена.


            Все времени подвластно кругу -

            в тысячелетьях скрылся век,

            когда охотники друг другу

            открылись - волк и человек.


            Семья вершит свой век, заучен

            давно событий ход и цвет,

            он труден ли, благополучен -

            вершит, но Рекса больше нет.


      1986, Cleveland.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия