Читаем Смертницы полностью

— «Баллентри» и ЦРУ всегда были в одной упряжке, — сказал Лукас. — И это никого не удивляет. Они работают в одних и тех же странах, берут на службу одних и тех же парней. Кормятся из единого источника информации. — Он взглянул на Габриэля. — И сегодня они суют нос даже во внутренние дела на родной территории. Стоит только объявить о террористической угрозе, и правительство Штатов даст добро на любые акции, любые расходы. Тайные фонды плавно перетекают во внебюджетные программы. И такие, как Десмонд, в итоге покупают яхты.

— Или плохо кончают, — подытожила Джейн.

Солнце сместилось, и его косые лучи обжигали плечо Джейн. Пот струйкой стекал в ложбинку между грудей. «Тебе здесь слишком жарко, малыш», — подумала она, глядя на пылающие щеки Реджины.

«Здесь всем нам слишком жарко».

32

Детектив Мур бросил взгляд на часы, которые уже показывали восемь вечера. В последний раз, когда Джейн присутствовала на совещании в отделе по расследованию убийств, она была на девятом месяце беременности, усталая и раздраженная, с нетерпением ожидавшая ухода в декретный отпуск. Сейчас она вновь была в этом зале вместе со своими коллегами, но теперь все было по-другому. Воздух в комнате казался наэлектризованным, и напряжение нарастало с каждой минутой. Джейн и Габриэль сидели напротив Мура; детективы Фрост и Кроу расположились во главе стола. По центру находился объект всеобщего внимания: сотовый телефон Джейн, подсоединенный к системе громкой связи.

— Время подходит, — объявил Мур. — Ты уверена, что справишься? Мы можем поручить Фросту отвечать на звонки.

— Нет, я должна это сделать сама, — возразила Джейн. — Если к телефону подойдет мужчина, это может ее спугнуть.

Кроу пожал плечами.

— Если эта загадочная особа вообще позвонит.

— Если ты считаешь, что все это пустая трата времени, мог бы и не приходить, — огрызнулась Джейн.

— Нет уж, я останусь — интересно посмотреть, что из этого получится.

— Нам бы не хотелось утомлять тебя.

— Три минуты осталось, ребята, — вмешался Фрост. Как всегда выступая в роли миротворца.

— Может, она вообще не видела этого объявления, — хмыкнул Кроу.

— Этот выпуск уже пять дней продается, — возразил Мур. — Должна была увидеть. Если не позвонит, значит, решила не проявляться.

«Или погибла», — подумала Джейн. Эта мысль наверняка приходила в голову всем присутствующим, но никто не посмел ее озвучить.

Зазвонил сотовый телефон Джейн, и все взгляды устремились к ней. На дисплее высветился номер, зарегистрированный в Форт-Лодердейл. Это был всего лишь телефонный звонок, но сердце Джейн забилось как от страха.

Она сделала глубокий вдох и посмотрела на Мура, который кивнул.

— Алло! — ответила она.

В трубке раздался мужской голос:

— Ну и что все это значит, а? — Ему вторил дружный хохот. Похоже, собралась веселая компания.

— Кто вы? — спросила Джейн.

— Мы тут голову ломаем. Что бы это значило — «Жребий брошен»?

— Вы звоните, чтобы спросить меня об этом?

— Да. Это что, какая-то игра? Мы должны угадывать?

— Мне сейчас некогда с вами разговаривать. Я жду другого звонка.

— Эй! Эй, дамочка! Мы звоним издалека, черт возьми.

Джейн нажала отбой и взглянула на Мура.

— Придурок.

— Если все читатели «Конфиденшл» такие умники, ночка выдастся забавной, — заметил Кроу.

— Таких звонков будет, наверное, немало, — предупредил Мур.

Снова зазвонил телефон. На этот раз звонок был из Провиденса.

От мощного выброса адреналина у Джейн вновь участился пульс.

— Алло!

— Привет, — прозвучал бодрый женский голос. — Я прочитала наше объявление в «Конфиденшл». Я провожу исследование в области частных объявлений. И хотела бы знать, ваша цель — знакомство или коммерческая деятельность?

— Ни то, ни другое, — огрызнулась Джейн и нажала отбой. — Господи, что за люди?

В 8.05 телефон зазвонил снова. Звонок был из Ньюарка:

— Вы проводите какой-то конкурс? Мне полагается приз за звонок?

В 8.07:

— Я просто хотела узнать, ответит ли кто-то по этому номеру.

В 8.15:

— Вы кто, шпионка или вроде того?

К 8.30 звонки наконец прекратились. В течение двадцати минут все сидели молча, уставившись на затихший телефон.

— Я думаю, все, — сказал Кроу, вставая из-за стола и потягиваясь. — Что ж, вечерок мы скоротали с пользой.

— Подожди, — остановил его Фрост. — Наступает пора Центральноамериканского времени.

— Что?

— В объявлении Риццоли не указан часовой пояс. В Канзасе сейчас как раз восемь вечера.

— Он прав, — согласился Мур. — Продолжаем работать.

— Если речь идет о всех часовых поясах, то мы и до полуночи просидим, — возмутился Кроу.

— Даже дольше, — заметил Фрост. — Если захватить и Гавайи.

Кроу фыркнул.

— Может, пиццу закажем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Риццоли и Маура Айлз

Выжить, чтобы умереть
Выжить, чтобы умереть

Детектив бостонской полиции Джейн Риццоли расследует жестокое убийство семьи бывшего банкира. Чудом удалось избежать смерти только приемышу, четырнадцатилетнему сироте Тедди. Мальчик получил сильную эмоциональную травму, ведь всего два года назад его родные были застрелены на своей яхте. Риццоли решает, что лучшим убежищем для него будет школа-интернат «Вечерня», где живут и учатся дети, пострадавшие от насильственных преступлений. Незадолго до приезда Тедди школа принимает еще двоих подростков, и, по странному и жуткому совпадению, они тоже дважды осиротели и дважды выжили во время массового убийства. Над ними словно нависла тень насилия… Но так ли безопасно место, в котором сейчас находятся эти дети? Сомнения Риццоли подкрепляются страшными находками, и вместе со своей подругой и коллегой, патологоанатомом Маурой Айлз она вступает в схватку с изощренным убийцей.

Тесс Герритсен

Триллер

Похожие книги